Свастика среди звезд - читать онлайн книгу. Автор: Константин Дроздов cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свастика среди звезд | Автор книги - Константин Дроздов

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Я не настолько глуп, господин Ранган, чтобы устраивать здесь потасовку. После вашего убийства мне не выбраться отсюда. А умирать за Шумер я не хочу. Я — землянин, и у меня другие планы.

Минуту подумав, Ранган все-таки согласился и кивнул своим телохранителям.

Когда охранники и Гифф вышли, Ранган отклонился на спинку своего кресла. Положив руки на подлокотники, он вопросительно посмотрел на меня. На мгновенье у меня мелькнула мысль одним махом покончить с лидером мятежников, но я тут же отмахнулся от нее и решил действовать по заранее продуманному более мирному плану.

— Дело в том, господин Ранган, что даргоны сейчас занимаются активным поиском своих баз и имущества. Их шпионы повсюду, в том числе и на моем корабле. Буду с вами откровенен — я негласно представляю и их интересы тоже. Они хотят, чтобы вы оставили принадлежащую им базу со всем, что здесь имеется. Так как ваша голова и головы ваших соратников их не интересуют, то они предлагают вам мирно и тихо уйти. В противном случае они вынуждены будут задействовать программу зачистки и армия даргонских киберов развернет оружие. А вам известно, что даргоны пленных не берут. Разве что срежут с вас лицо для коллекции.

За время моего небольшого монолога Ранган не шелохнулся и лишь его физиономия сменила багровый цвет на землисто-серый.

— Что за бред? Даргоны перебили друг друга много лет назад. Они перестали существовать, — голос моего собеседника стал сиплым.

— Вилли, я знаю, тебе не терпится осмотреть базу, — произнес я в наручный передатчик на даргонском языке. — Я передал твое пожелание, и господин Ранган сейчас размышляет над этим.

— Я должен осмотреть это место. Оно наше, — ответил мне на том же языке «Баер».

— Они общаются телепатическим путем, — пробормотал Ранган.

— Для вас сделали исключение, — усмехнулся я и мысленно послал Рангану свое воспоминание о встрече с даргонами на дне Атлантики.

Еще недавно самонадеянный, гелл вздрогнул. Было от чего. В войне с даргонами Гелла потеряла миллиард своих жителей — одну треть всего населения.

— Предлагаю вам договориться с лордом Гиффом. Шумеряне закроют глаза на участие геллов в заговоре против империи. Во всем будет виноват, как и сейчас, Садэ Гун. Что же касается базы, то оставьте решение по ней Шумеру и даргонам.

— Но… как я все объясню моим товарищам?

— Вместе с лордом Гиффом вы найдете способ.

— Мне надо подумать, — Ранган медленно, будто нехотя, поднялся.

— Мы прибудем сюда завтра. В это же время, — встал со своего места и я. Ранган кивнул.

Разворачиваясь к выходу, я заметил на створках одной из дверей позади мятежника небольшую эмблему — шумерскую свастику, обрамленную черепами. Я насчитал восемь мертвых голов.


В сопровождении того же эскорта мы следовали обратно. Саймак Гифф то и дело с любопытством поглядывал на меня. Лорду, конечно, хотелось узнать, о чем я говорил с Ранганом, но он вежливо молчал.

Мы вошли в лифт. Даргонского кибера в нем уже не было. Старший офицер эскорта коснулся панели управления, и мы плавно понеслись вверх.

Рассматривая экипировку бойцов-геллов, я поймал себя на подсознательном ощущении приближающейся опасности. И чем выше поднимался лифт, тем сильнее оно становилось. Что-то было не так.

Покинув лифт, мы зашагали к взлетно-посадочному шлюзу. Беспокойство не оставляло меня. Подняв руку с браслетом связи к губам, я попытался вызвать «Баера», но ответом была лишь тишина. Когда я уже оставил попытку связаться с ним, даргон все-таки отозвался. Сквозь треск помех я услышал:

— Мое задание выполнено. Я — дома. Прощайте, командор фон Рейн.

С ужасом я осознал, что все-таки допустил ошибку, взяв с собой даргонского шпиона. В этот момент створки шлюза разъехались, и перед нами предстал наш катер, на трапе которого, заложив руки за спину и широко расставив ноги, стоял «Баер». Два кибера-даргона у основания трапа пришли в движение. Бросившись в нашу сторону, они на ходу открыли шквальный огонь из пулеметов, как по мановению волшебной палочки оказавшихся в щупальцах. Отбросив назад, в глубь коридора, Гиффа, я приложил об стену одного из наших охранников. Подхватив его лазерную винтовку, я бросился назад.

— Бежать, Гифф, засада! — крикнул я, рывком поднимая обескураженного лорда и таща его за собой. К чести Гиффа, он быстро обрел самообладание и, на ходу скидывая тяжелую тогу с бриллиантами и цепями, бросился в сторону лифта.

Когда мы оказались у лифта, лорд уперся ладонью в сенсор вызова лифта, а я перевел подствольный гранатомет на автоматический огонь с отсрочкой активации.

Лифт все не появлялся, а под ногами ощущалась вибрация — тяжелые киберы, разорвав в клочья эскорт, приближались. Я вскинул ружье и чуть было не нажал на спусковой крючок, когда из-за угла выскочил гелланский боец, с белым, как бумага, лицом и округленными ужасом глазами. Оружия при гелле не было. Я узнал в нем охранника, которого недавно приложил об стену.

— Что с лифтом?! Почему не работает?! — заорал я прямо в лицо застывшему перед нами столбом бойцу.

— Он…запрограммирован. Открывается по команде снизу или по дружественному сканированию, — пробубнил, глотая воздух, гелл.

— Так заставь его заработать или нам конец! — прокричал в свою очередь Гифф. Охранник приложил руку к сенсору. Я же открыл огонь гранатами по стене коридора. По рассчитанной мною траектории они рикошетом уходили за его изгиб и рвали тело наступающего противника. Во всяком случае, я на это надеялся.

Наконец створки лифта разошлись, и мы оказались внутри.

— Куда? — дрожащим голосом пролепетал охранник.

— Должен быть другой взлетно-посадочный шлюз, — бросил я, срезая лучом лазера щупальце с пулеметом, показавшееся в коридоре.

Створки лифта захлопнулись. Я бросился на пол, увлекая за собой всех остальных. Серия крупнокалиберных пуль прошила коробку лифта насквозь.

Спустя несколько секунд все же отправившийся вниз лифт остановился. Когда он открылся, перед нами предстал большой зал со множеством ниш лифтовых шахт, из которых периодически вываливались группы обезумевших геллов. Расталкивая друг друга локтями и прикладами, они рвались в широкий коридор, ведущий к главному взлетно-посадочному отсеку. Мы устремились за толпой. Охранник сразу потерялся, но Гифф продолжал благоразумно держаться рядом.

Через некоторое время поток бегущих геллов вынес нас на взлетную площадку, где шел настоящий бой за возможность посадки на стоящие в ряд корабли и катера. Кто-то прокладывал себе путь кулаками, а кто-то поливал недавних соратников автоматическим огнем. На наших глазах один из кораблей взорвался, разбрызгивая вокруг смертоносные куски обшивки и сгустки огня. Чудом не пострадали другие суда. Паника косила людей не хуже боевых киберов Даргона. Расталкивая солдат, я вместе с Гиффом стал пробиваться к ближайшему катеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению