Нейтронный алхимик. Конфликт - читать онлайн книгу. Автор: Питер Гамильтон cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нейтронный алхимик. Конфликт | Автор книги - Питер Гамильтон

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Если мы сможем подобраться к ней, — с пламенной убежденностью заявил он, — у нас появится шанс. Мзу не может позволить себе оставаться на Айякучо. Она должна сделать попытку, и как можно скорее. Так или иначе, но Вои будет в это замешана. Это наш лучший шанс.

— Не то чтобы я спорил, — заметил Дахиби, — идеи лучше у меня нет. Но как ты, черт побери, к ней подберешься?

— Ты не оглох? — полюбопытствовал один из приставов. — Вои — молодая женщина двадцати одного года…

Джошуа гнусно ухмыльнулся.

— Да ты шутишь, — в некотором оцепенении выдавил узловик.

— Я буду лежать молча и думать о Конфедерации.

— Джошуа!..

Капитан расхохотался.

— Ну у вас и рожи! Не волнуйся, Дахиби, я не настолько озабочен. Но у нее найдутся друзья. На Дорадосах достаточно богатых предпринимателей, их детишки будут держаться вместе, в собственном кругу. А я в конце концов капитан — владелец звездолета. Одна из них меня туда проведет. Сейчас главное — найти эту одну. — Он широко ухмыльнулся команде, взиравшей на него с мрачной покорностью. — Пора веселиться!

Принц Ламберт застегнул лямки на запястьях тощей девки и активировал программу сенсреды. Спальня растаяла, уступив место круглой палате на верхнем этаже каменной замковой башни. Кровать стояла на плитняковом полу. Через окованную железом дверь один за другим проходили рабы, все десять, бесстрастно глядя на распростертую на ложе фигуру.

Принц Ламберт вытащил из-под подушки контрольный ошейник и аккуратно надел девчонке на шею.

— Что это за штука? — спросила та с беспокойством. Она была настолько молода, что, наверное, и не слыхала о подобных устройствах.

Принц Ламберт поцеловал ее в губы, не давая говорить, и датавизировал ошейнику код активации. Технология, примененная в ошейнике, была ублюдочным потомком той, что использовалась в медицинских нанопакетах. Тончайшие волоконца устремились к спинному мозгу, чтобы связаться с его нейронами. Теперь хозяин мог управлять телом девчонки, как ему вздумается, исполняя одну за другой все свои фантазии.

— Надеюсь, я не помешаю, — заметил один из рабов резким голосом. Женским.

Принц Ламберт подскочил на кровати. Девчонка заныла, когда ошейник начал прикрепляться к коже.

Он отключил программу сенсреды, возвращая реальность сумрачной спальни, и с изумлением воззрился на худощавую фигуру, заменившую мускулистого раба.

— Ради Марии благой, Вои! Надо будет сменить этот проклятый код доступа. Нельзя было тебе его давать. — Он прищурился. — Вои?

Девушка стянула капюшон костюма-комбинезона, и кудрявые волосы рассыпались по плечам. В руке она сжимала растрепанный парик песочного цвета. Одета она была в стандартный комбинезон биосферного агронома.

— Надо поговорить…

У Принца Ламберта отпала челюсть. Он беспомощно махнул рукой в сторону кровати, на которой девочка отчаянно дергала застежки ошейника.

— Вои!

— Сейчас.

Она вышла в гостиную.

Принц Ламберт выругался, датавизировал ошейнику команду на отключение и принялся расстегивать ремни.

— Сколько ей лет? — поинтересовалась Вои, когда он тоже вышел в гостиную.

— Это имеет значение?

— Для Ши — может быть. Она уже знает про твои маленькие причуды?

— Откуда такой внезапный интерес к моей половой жизни? Скучаешь?

— Как загорающий по птичьему дерьму.

— Тогда ты говорила иначе.

— А кому какое дело?

— Мне. Нам было неплохо вместе, Вои.

— Было.

— Тогда зачем ты вернулась?

— Мне от тебя кое-что нужно.

— Мать Мария, большой ошибкой была эта детоксикация. Прежней ты мне нравилась больше.

— Я польщена неимоверно, ПЛ.

— Какого черта тебе надо?

— Мне надо, чтобы ты подготовил к отлету «Текас» и вывез меня с друзьями за пределы системы.

— Ага, нет проблем. — Он рухнул на кожаную кушетку и окинул свою гостью жалостным взглядом. — Куда-нибудь конкретно? На Новую Калифорнию? На Норфолк? Эй, а может, не будем мелочиться и попробуем пробить систему СО Земли?

— Это важно. Для Гариссы.

— Ох, Мария! Твоя идиотская революция…

— Это не революция. Это называется «честь». Посмотри в подгружаемом словаре.

— Никогда не слышал. И к — твоему сведению — действует полный запрет на гражданские рейсы. Я если и захочу, не смогу улететь.

— Да ну?

— Да! Ладно, один ноль. Если бы я знал о карантине заранее, улетел бы. Дорадосы, конечно, дом родной, но когда тут шляются одержимые, это не лучшее место для жизни. Хорошая идея, Вои, поздно только в голову пришла…

Она показала ему клип.

— Разрешение на полет от правящего совета Дорадосов. Официальный рейс.

— Каким образом…

— Отец был в совете. У меня есть его коды доступа.

Искушение терзало Принца Ламберта.

— Оно действительно?

— Да. Я и еще трое. Договорились?

— Я хотел бы кое-кого пригласить.

— Нет. Ты можешь вести яхту один, поэтому я тебя и выбрала. Это не круиз с девочками, черт, ПЛ! Тебе придется совершать очень сложные маневры.

— «Текас» не боевой корабль. И кто эти другие?

— Тебе знать не обязательно. И не узнаешь. Договорились?

— Займемся сексом в невесомости?

— Если для того, чтобы вести корабль, ты должен меня трахать — трахай.

— Мать Мария, ну ты и сука!

— Да или нет?

— Да. Дай мне день, чтобы с делами разобраться.

— Вылет через три часа.

— Никогда, Вои. Я даже баки залить не успею.

— А ты попробуй. — Вои помахала клипом. — Не успеешь — не будет разрешения.

— Сука.

Девушка была экстравагантно-привлекательна. Ей было чуть больше двадцати; гладкая эбеновая кожа странно сочеталась с каштановыми волосами, ниспадавшими до самых ягодиц, а ее металлически искрящееся сизое платье было короче, чем волосы.

Мелвин подозревал, что она — всего лишь испорченная дочка богатых родителей, но Джошуа был, похоже, не против. Он усиленно целовался с девушкой на танцплощадке бара «КФ-Т».

— Просто дьявол, — проворчал Мелвин, чувствуя себя обязанным как-то объяснить свою мрачность перед сидевшей рядом Болью. — У меня никогда так не получается. В конце концов, я ядерщик. Работа у меня тяжелая. И я космонавт — этого, что ли, мало? Но когда мы стыкуемся, они все бросаются на шею ему. У него, наверное, феромоны вгенинженированы вместе со всем прочим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению