Туннель времени - читать онлайн книгу. Автор: Мюррей Лейнстер cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Туннель времени | Автор книги - Мюррей Лейнстер

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Да отвяжитесь вы все от меня! — взвился Кохрейн.

Он вошел в командную рубку. Ал, пилот, сидел за пультом с каким–то особенно настороженным выражением.

— С вами все в порядке? Мы должны вылетать примерно через двадцать минут. Тогда наш нос будет смотреть точно туда, куда надо.

— Я в порядке, — сказал Кохрейн. — Можете стартовать когда вам угодно. — Он обернулся к Джонсу. — Как вы нашли нас? Я думал, это будет невозможно сделать.

— Доктор Холден придумал, — сказал Джонс. — Довольно просто, но я растерялся! Когда началось землетрясение, все остальные прибежали на корабль. Мы ждали только вас. Вы не пришли. — Это произошло, разумеется, потому, что Кохрейн не рискнул тащить Бэбс через лес, в котором падали деревья. — В конце концов нам пришлось выбирать, взлетать или быть разрушенными. Поэтому мы улетели.

— Это был правильный выбор. Если бы вы не улетели, не поздоровилось бы всем, — сказал Кохрейн.

Джонс замахал руками.

— Я думал, что мы никогда больше вас не найдем. Когда действие ускорителя прекратилось, мы были в шестидесяти световых годах отсюда. Доктор Холден вышел на связь с Землей. Астрономы засекли нас и определили курс, по которому мы могли вернуться сюда. Мы нашли планету, но даже тогда я не понимал, как найти долину. Но док попросил их посмотреть на кадры, которые мы передавали им во время нашей первой посадки, она вся была записана на пленку. Они там задействовали кучу картокомпараторов. Мы зашли на орбиту вокруг планеты и передавали им то, что видим оттуда — орбиту для нас вычислили тоже они, а они сверяли то, что мы передаем, с тем, что было снято во время посадки. Так они определили положение долины и сказали нам, где садиться. На самом–то деле мы нашли долину еще вчера ночью, но не могли приземлиться в темноте.

Кохрейн сконфузился.

— Я не справился бы с этим, — признал он, — и поэтому не думал, что может справиться кто–то другой. Хм. Но вы же должны были истратить на это уйму топлива?

Джонс по–настоящему улыбнулся.

— Я тут кое–что придумал. Теперь нам не нужно столько топлива, как раньше. Но, возможно, сейчас мы расходуем слишком много. Ал, давай взлетать. Я все равно хочу взглянуть, как работает эта новая штуковина. Взлетаем!

Пилот щелкнул переключателем, Джонс включил другой, недавно установленный, который добавился к его импровизированному пульту. Вспыхнул яркий свет. Ал очень плавно нажал какую–то кнопку. Снаружи послышался грохот. Корабль начал взлет. На этот раз ощущения ускорения практически не было. Корабль слегка оторвался от земли. Даже рев ракетных двигателей стал ощутимо слабее по сравнению с его взлетом с Луны и первой посадкой на эту планету.

Кохрейн увидел, как стремительно уменьшается в размерах долина, и склоны гор остаются далеко внизу. Со всех направлений к кораблю стекались покрытые зеленью равнины. Потом показались ледники и конусы вулканов, затем огромные поля белых облаков. В считанные секунды горизонт стал отчетливо искривленным. Еще миг, и оставшаяся позади планета превратилась в огромный белый шар, и в иллюминаторы ударил нестерпимо белый солнечный свет.

У Кохрейна возникло какое–то странное чувство. Джонс отдал команду на взлет. Джонс решил, в какой момент они должны взлетать, потому что хотел провести кое–какие испытания… Кохрейн чувствовал себя пассажиром. Из человека, принимавшего решения в силу того, что он знал, что нужно сделать, он превратился в кого–то другого. Он отсутствовал двое суток, и вот уже приняты решения, в которых он совершенно не участвовал… Это казалось очень странным. Это казалось даже пугающим.

— Мы сейчас находимся в модификации измененного поля Дэбни, — довольным голосом заметил Джонс. — Вы же знаете первоначальную теорию.

— Не очень, — признался Кохрейн.

— Поле все время имеет форму трубы, столба напряженного пространства между двумя пластинами, — напомнил ему Джонс. — Когда мы приземлились в первый раз, хвост корабля находился вне поля. Оно простиралось лишь от носа корабля до того воздушного шара, который мы выпустили последним. Мы спускались вниз под углом к этой линии — что–то вроде воздушного змея, лески и хвоста змея. Леской было поле Дэбни, а направление нашего движения — хвостом змея.

Кохрейн кивнул. Ему пришло в голову, что Джонс ничуть не похож на Дэбни. Джонс открыл поле Дэбни, но, продав тому права на него, теперь, очевидно, считал «поле Дэбни» нормальным техническим термином для своего открытия даже в собственных мыслях.

— Дома, на Луне, — с воодушевлением продолжил Джонс, — я не был точно уверен, что уже созданное поле будет держаться в атмосфере. Я надеялся, что при условии достаточной мощности я смогу удержать его, но точно уверен не был…

— Это не столь много для меня значит, Джонс, — остановил его Кохрейн. — К чему все это сводится?

— Ну… поле сохранилось и в атмосфере. Но сам корабль от хвоста до носа был вне первичного поля. А когда мы садились в этот раз, я кое–что поменял в схематике. Возникло второе поле Дэбни, от носа корабля до хвоста. То есть у нас было главное поле, идущее до тех шаров, а потом обратно на Землю. Но было — и сейчас есть — еще одно, охватывающее только корабль. Что–то вроде пузыря. Мы все еще можем тащить поле за собой, и кто угодно может лететь вслед за нами на любом корабле, помещенном в это поле. Но теперь у корабля есть полностью независимое второе поле! Хвост находится в нем постоянно!

Кохрейну эта информация не показалась ни доходчивой, ни наталкивающей на какие–нибудь мысли.

— И что происходит?

— Обе пластины поля Дэбни все время с нами! — торжествующе сказал Джонс. — Мы находимся в поле постоянно, и когда приземляемся в атмосфере, тогда тоже, и корабль практически не имеет массы, даже когда заходит на посадку. У него есть вес, но практически нет массы. Разве вы не видите разницы?

— Как это ни глупо, не вижу, — признался Кохрейн. — Не имею понятия, о чем вы говорите.

Джонс терпеливо посмотрел на него.

— Теперь мы можем убрать наш выхлоп за пределы поля! Корабельного, я имею в виду, а не главного!

— Я все еще не уловил, — сказал Кохрейн. — Множественный склероз мозговых клеток, надо полагать. Позвольте просто поверить вам на слово.

Джонс сделал еще одну попытку.

— Попытайтесь понять! Смотрите! Когда мы приземлялись в первый раз, нам пришлось израсходовать много топлива, потому что хвост корабля не был в поле Дэбни. Он имел массу. Поэтому нам пришлось использовать мощность ракетных двигателей, чтобы замедлить эту массу. В поле у корабля почти нет массы — в зависимости от напряженности поля, но реактивная сила ракет зависит от массы, которая отбрасывается назад. Если взглянуть с этой точки зрения, в поле Дэбни ракетные двигатели не могут сильно толкать корабль. Значит, поле Дэбни не должно давать нам никакого выигрыша. Понимаете?

У Кохрейна в мозгу что–то забрезжило.

— Ах, да. Я думал об этом. Но преимущество есть. Корабль–то работает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию