Планета по имени Тигрис - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Планета по имени Тигрис | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Даже этого не покажет, если он заправлялся не здесь, а на том конце пути, – вставил Валин Эллери, помощник Пакстона.

– Если он действительно шпионил за Колином Бриммером, он вряд ли стал бы так рисковать, выдавая свое присутствие, – сухо ответил Тирелл.

Его неприязнь к Валину зародилась в первые же пять минут их встречи и с тех пор продолжала разрастаться буйно, как сорняк. Подросток соединял в себе изощренную добродетель с каким-то злобным чувством собственного превосходства, какое часто демонстрировали остальному миру дети, состоявшие в тайных клубах общин.

– Ну, это в любом случае спорный вопрос, – сказал Пакстон. – Мы просто не можем ничего сделать, пока у нас не будет более веских доказательств, Тирелл.

Сжав губы, Тирелл поднялся.

– Может быть, мне стоит пойти поинтересоваться, что думает по этому поводу шеф Ли?

Пакстон приподнял бровь.

– Если вы собираетесь это сделать, я не вправе вас останавливать. Однако могу заверить вас, что Ли ответит вам то же самое, – холодно сказал он. – Уж не знаю, как работаете вы там у себя на востоке, но в Бароне следователи полиции обычно не выходят за рамки своих полномочий.

– Нас на востоке больше интересует раскрытие преступлений, чем политические игры, – бросил Тирелл. – Спасибо, что уделили нам время.

Развернувшись, он большими шагами вышел из комнаты, Тонио следовал за ним.

– Что мы теперь будем делать? – спросил мальчик, когда они вошли в отведенный им кабинет и закрыли за собой дверь.

– Будем искать Джарвиса сами, – ответил Тирелл, все еще кипя гневом. – Даже если он построил себе хижину собственными руками, он должен был где-то покупать материалы и наверняка оставил достаточно следов, чтобы мы могли обнаружить это место. И вообще, если будет нужно, сами прочешем пешком всю территорию!

– Ты правда думаешь, что Колин у него? – спросил Тонио. На его лице снова появилось странное выражение.

– Сейчас я уверен в этом на восемьдесят процентов, – ответил Тирелл. – Через пару дней эта цифра может вырасти. – Он вынул книгу, которую одолжил на время у Кэм. – Я хочу, чтобы ты сегодня же отнес эту фотографию в Ридж-Харбор. Попроси Маквея наложить сверху бороду, очки и седые волосы и потом покажи это няне Колина. И еще покажи оригинал тем из работников больницы, которые помнят посетителя Орианы. Лучше, чтобы в обоих случаях изображение было без подписи – Маквей знает, как это сделать.

– Ладно. – Тонио взял книгу и невидящим взглядом уставился на фотографию. – Стэн... чего Джарвис хочет от Колина? Я имею в виду – ему ведь не нужно было бы брать шестимесячный отпуск, если бы он собирался просто передать Колина феджину, так ведь?

Тирелл покачал головой.

– Не могу ничего ответить. Я попросту не знаю.

– Ты думаешь, он ставит на нем какие-то эксперименты? Вроде того, что они делают с теми зверушками?

Тирелл внимательно заглянул мальчику в лицо.

– Так вот что тебя напугало, да? – спросил он. Тонио неловко передернул плечами.

– Я ходил в библиотеку и смотрел там на животных, таких же, как те, – как они играют в своих клетках, – сказал он. – Я не знал, что люди делают с ними... такое.

– Это необходимо, – сказал Тирелл. Он пытался припомнить собственную реакцию на это открытие, но те школьные воспоминания были захоронены слишком глубоко. – Мы должны многое делать с животными, чтобы жить. И мясо, которое мы едим, дают нам они, а также кожи и мех...

– Я это знаю, – нетерпеливо перебил Тонио. – Я не маленький. Просто... Коровы и троехвосты, они не настолько маленькие и дружелюбные. Или не настолько беззащитные...

– Понимаю. – Тирелл немного помолчал, а потом указал на книгу. – Я бы хотел, чтобы эта фотография оказалась в руках Маквея как можно быстрее.

Тонио поднял на него взгляд и выдавил слабую улыбку.

– Ладно. Намек понял. Результаты сообщить тебе по телефону или ты хочешь, чтобы я прилетел с ними обратно?

– Лучше доставь собственноручно. Я вполне понимаю соображения Пакстона насчет того, что Джарвис – местная знаменитость. Мне не хотелось бы выдвигать какие-либо обвинения, пока у нас не будет твердых доказательств. В конце концов, остаются еще двадцать процентов за то, что Джарвис невиновен.

– Верно. – Сняв обложку с книги, Тонио аккуратно сложил ее и спрятал в кармане рубашки. – Увидимся через пару дней, – сказал он и исчез за дверью.

Развернувшись вместе со стулом к окну, Тирелл выглянул наружу и через минуту увидел своего помощника, быстро поднимавшегося в небо, держа курс На восток.

«Но Джарвис виновен, – сказал себе детектив. – Так или иначе он как-то замешан в этом деле». И от этой уверенности ему вдруг стало жутко до тошноты... потому что у него не было ответа на вопрос Тонио.

Для чего, черт побери, Джарвису понадобился Колин? Тирелл хотел найти хоть какой-то логически обоснованный ответ на этот вопрос, висящий над ним словно дамоклов меч. На секунду он даже засомневался: а вдруг Тонио прав и Джарвис, будучи отцом Колина, просто захотел провести какое-то время с сыном? Но Джарвис, без сомнения, достаточно умен, чтобы хотя бы попробовать добиться встречи легальными путями, прежде чем прибегнуть к похищению. Нет, тут должно быть что-то другое... Тирелл ломал над этим голову, прикидывая так и этак... и внезапно два факта, словно фрагменты головоломки, со щелчком встали на места.

Джарвис – эндокринолог, который проделал внушительную работу по изучению роли желез при телекинезе. Колин сейчас как раз в том возрасте, когда Способности начинают проявляться. Тирелла передернуло – ему вспомнились зверушки в клетках.

Взяв телефонный справочник, он перелистал его, нашел раздел коммерческих услуг и принялся составлять список подрядчиков, магазинов строительных материалов и агентств проката строительной техники.

Глава 10

Как обычно, Лиза опустилась на тротуар в добрых четырех кварталах от «Ли Интро». Было около шести часов вечера, солнце село уже добрый час назад, но благодаря фонарям, она с легкостью нашла достаточно темный переулок, чтобы украдкой засунуть два шарика ткани за лиф спортивной куртки, которую она позаимствовала из гардероба Шилы.

Дэрил постоянно нервничал из-за того, что их могут увидеть вместе, пока Лиза не решила эту проблему, сделав себя внешне взрослее. Это помогло, но только на время – в последние недели две он опять начал держаться как-то странно, словно бы отдалялся от нее. Правда, сейчас она надеялась, что несколько капель духов помогут ей вернуть его расположение. Понюхав запястья, она убедилась, что запах не выветрился в полете.

Дэрил ожидал ее на их обычной скамейке. Она подошла, нервно крутя в руках последнюю из тех книг, что он ей давал. Играя, она заставила ее застыть в воздухе без всякой опоры. Дэрил выпучил глаза, но через мгновение посмотрел на девушку с неприкрытой злостью и прошипел:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию