Звездные всадники - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездные всадники | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Они маленькие, зато их чертовски много, — задумчиво ответила Кеннеди. — Литература утверждает, что некоторые звездные кони служат темпи на протяжении уже семисот лет; никто даже примерно не знает, какова естественная продолжительность их жизни. Трудно предположить, что «грифы» оказываются точно в нужное время в нужном месте, когда умирает звездный конь… Это как-то чересчур.

— Но мы же не знаем, как обстоит дело, — явно испытывая неловкость, вставил Димоти. — Этот звездный конь мог умереть за сотни лет до того, как «грифы» нашли его. Или, возможно, они в огромном количестве существуют по всей галактике, дрейфуя в заторможенном состоянии, точно споры, пока не наткнутся на умирающего звездного коня. Или умирающий звездный конь испускает телепатический импульс либо что-то в этом роде, привлекающее их. Мы просто ничего не знаем.

Кеннеди бросила на Феррола выразительный взгляд; он кивнул в знак согласия. Димоти очень старался уговорить самого себя, что «грифы» безвредны. Но в сложившихся обстоятельствах они не могли позволить себе роскошь принимать желаемое за действительное.

— Вы рассуждаете совсем как темпи, — сказал ему Феррол, которому надоело слушать пустую болтовню. — Прежде чем вы закончите сентиментальные разглагольствования по поводу бесконечного многообразия вселенной и необходимости избегать предвзятых мнений, позвольте напомнить вам, что эти якобы пассивные пожиратели падали очень эффективно заперли нас в этой системе.

— Изучают, скорее всего, — предположила Кеннеди.

— Или ждут, пока Квентин устанет, — сказал Феррол. — Хотя расчет на то, что звездный конь умрет от голода в йишьяр-системе, кажется мне предельно глупым. — Квентин закончил поворот, и Феррола вжало в спинку кресла, когда звездный конь начал набирать скорость. — «Грифы» все еще остаются с нами? — спросил он Кеннеди.

— Точно приклеенные, — ответила она. — Квентин слишком медленно двигается на поворотах, чтобы обойти их, хотя они и тащат с собой эту оптическую сеть из камней.

Оптическая сеть. Странный термин… но очень точный. Диск, состоящий наполовину из живых существ, а наполовину из мертвой материи, запирает их в системе так же надежно, как если бы они находились в опутанном сетью темпийском загоне на Кьялиннинни.

Запирает… но зачем?

— Кеннеди, — медленно произнес Феррол, — программа слежения все еще работает?

— Да. Пока ничего не зарегистрировала.

— Можно снова отделить программу регистрации аномальных движений и запустить ее одну?

— Вы думаете, — спросила Кеннеди, понизив голос, — что «грифы» держат нас здесь для кого-то еще?

— Но ведь не просто ради забавы они прервали свой роскошный пир? — так же тихо сказал Феррол.

Она кивнула и приступила к работе. И буквально спустя мгновение Феррола с силой встряхнуло — это снова дернулся Квентин.

— Что такое? — Повернув шею, он посмотрел на темпи.

Несколько секунд рот Со-нгии беззвучно двигался, пока наконец темпи смог заговорить.

— Не знаю, — сказал он. — Знаю лишь, что никогда прежде не ощущал в звездном коне таких сильных эмоций. Это все.

— На что похожи эти эмоции? — рявкнул Феррол. — На страх, на беспокойство, на радость?..

— Движение! — воскликнула Кеннеди. — Один объект, очень большой. Азимут сто по правому борту, надир тридцать, расстояние сто семьдесят километров. Приближается!

Феррол уже включил свой дисплей и увидел объект. Заработала программа масштабирования…

— Фе-роо! Квентиннинни в ужасе… я не могу удержать его…

— Отпусти поводья! — рявкнул Феррол. — Только не позволяй ему прыгать…

Договорить он не сумел, потому что у него перехватило дыхание, когда Квентин внезапно рванул вперед на два g, вжав его в спинку кресла.

— Кеннеди! — ухитрился выдавить из себя Феррол, сражаясь с нарастающей силой тяжести.

— Нам с ним не справиться, — напряженным голосом ответила она. — Он мчится с ускорением не меньше семи g.

Феррол дотянулся до тактического дисплея и включил его. Два g или нет, но «грифы» по-прежнему оставались с ними. И, согласно программе масштабирования…

— Бог мой! — пробормотал он. — Эта проклятая тварь почти два километра длиной.

— Я бы сказала, мы нашли убийцу звездных коней, — откликнулась Кеннеди. — Он мчится к нам, словно голодная акула.

— Ну, давайте попробуем отбить у него охоту.

С трудом двигая потяжелевшими руками, Феррол включил коммуникационный лазер на полную мощность в режиме немодулированного импульса, стараясь нацелить его на «акулу» и проклиная все на свете за то, что у них нет настоящего оружия.

— На борту этой «лоханки» нет ничего, кроме лазера?

— Мне, по крайней мере, ни о чем таком не известно, — ответила Кеннеди. — Однако в данный момент мы от него удираем, а это означает, что главный двигатель нацелен точно ему в глотку.

— Хорошо. — На тактическом дисплее было видно, что лазер жестко замкнулся на догоняющем их продолговатом теле. — Только балансируйте аккуратно на маневровых двигателях… чтобы не налететь на Квентина.

— Хорошо. Расстояние сорок пять километров… И внезапно тяжесть исчезла. Мгновение спустя Феррол затрясся в своей «упряжи», оглушенный шумом маневровых двигателей. Темная громада Квентина появилась в обзорном окне, она надвигалась все ближе, ближе…

Со страшным металлическим скрежетом шаттл ударился о бок детеныша и отскочил от него.

Феррол затряс головой, пытаясь оправиться от шока.

— Кеннеди… какого черта?

— «Акула» телекинетически дотянулась до Квентина и держит его, мне кажется, — ответила она, вроде бы не по делу. Феррол вперил в нее вопросительный взгляд, но следующие слова прояснили ситуацию. — Я не сумела вовремя остановиться.

За их спинами послышался негромкий стон Димоти, в котором слились страх, и ярость, и что-то еще.

— Со-нгии, Квентин сильно пострадал? — спросил Феррол, оглянувшись.

— Он не пострадал. — Разобрать слова было трудно, как будто темпи мог уделить речи лишь крошечную часть своего сознания. Его глаза сверкали, лицо противоестественно исказилось и выглядело совершенно чуждым. — Другой притягивает его к себе и хочет съесть.

Димоти снова застонал.

— Кеннеди, выбросите в «акулу» мощную струю из двигателя, — прохрипел Феррол. — Может, удастся отвлечь ее.

— Мы чертовски далеко находимся.

— Да, но телекинетическая хватка будет сильнее по мере того, как хищник станет подтягивать нас к себе. Нужно попытаться.

— Хорошо.

Феррол подобрался; на мгновение его снова вдавило в кресло — когда рев фузионного двигателя наполнил судно. В шуме потерялся треск конденсаторов — это Феррол выстрелил лазерным лучом. Шум и ускорение исчезли одновременно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению