Star Wars: Последний приказ - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Последний приказ | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Хэн кивнул. Он поневоле начинал испытывать к этим ребятам некоторое уважение. Надо же — восемь ногри по-тихому отгоняли с их пути хищников и аборигенов, днем и ночью, да еще и выкраивали минутку, чтобы позаботиться о таких мелочах, как убрать с тропы когтекрылов или лозных змей.

Хэн посмотрел на страхолюдную физиономию ногри уже другими глазами, хотя и по-прежнему сверху вниз — разница в росте сказывалась. Да, похоже, на этот раз он не будет себя чувствовать таким идиотом, пытаясь привыкнуть к новому знакомству.

Где-то у него за спиной раздалось знакомое шарканье, и когда Хэн обернулся, в поле зрения как раз притащился не менее знакомый золотистый силуэт Ц-ЗПО. Рядом с ним, на полшага позади, шла Мара с бластером в руке.

— Масса Люк! — позвал дроид. Как обычно, голос его звучал со смесью облегчения и беспокойства, а тон его был ничуть не менее церемонным.

— Я здесь, Ц-ЗПО, — откликнулся Люк. — Поможешь нам с переводом?

— Я сделаю все, что смогу, — с готовностью ответил Ц-ЗПО. — Как вы знаете, я владею более чем шестью миллионами форм обще…

— Вижу, вы нашли аборигенов, — перебила его Мара. Ступив на опушку, она окинула оценивающим взглядом групповую композицию у колоды. — И еще кое-что, — недобро добавила она, направив дуло бластера на Экхрикхора.

— Все в порядке — он наш друг! — заверил ее Люк, протянув руку, чтобы отвести бластер.

— Не думаю, — сказала Мара, увернувшись от неловкой попытки Люка и ни на миг не спуская прицела с ногри. — Это ногри. Они служат Трауну.

— Больше мы ему не служим, — сказал Экхрикхор.

— Мара, это правда, — поддержал его Люк.

— Может быть, — неохотно согласилась Джейд.

Видно было, что все это ей по-прежнему не нравилось, но, по крайней мере, ее бластер перестал смотреть прямо в лоб Экхрикхору.

Минейрш, стоящий ближе прочих к бревну, вытащил из заплечного мешка нечто напоминающее белоснежное чучело птицы и, бормоча что-то неразборчивое себе под нос, водрузил этот предмет на колоду рядом с фонарем.

— Что это? — спросил Хэн. — Завтрак?

— Это называется «сатна-чакка», — объяснил Экхрикхор. — Знак перемирия на время встречи. Они готовы начать. Ты — ЗПО-дроид — иди за мной.

— Конечно, — судя по голосу, робота это приглашение отнюдь не вдохновило. — Масса Люк?..

— Я пойду с вами, — утешил его Люк. — Хэн, Чуй — оставайтесь здесь.

— С моей стороны — никаких возражений, — сказал Хэн.

Люк и ногри отправились к бревну, волоча за собой на буксире насмерть перепуганного Ц-ЗПО.

Минейрш воздел верхнюю пару рук к небу, ладонями наружу.

— Бидаеси чараа, — произнес он неожиданно мелодичным голосом. — Льаауну баараэмаа духну фаэри.

— Он возвещает прибытие незнакомцев, — перевел Ц-ЗПО. — Предположительно это относится к нам. Однако он боится, что мы несем угрозу его народу.

Чубакка рядом с Хэном проворчал ехидное замечание.

— Да, лаконичностью они не страдают, — согласился Хэн. — И дипломатическими талантами — тоже.

— Мы несем вашему народу надежду, — возразил командир ногри. — Если вы позволите нам пройти, мы освободим вас от владычества Империи.

Ц-ЗПО принялся переводить. На вкус Хэна, мелодичная речь минейршей в его устах звучала слишком уж чопорно. Один из псаданов рубанул рукой по воздуху и что-то сказал — звучало это как слабый и далекий визг с несколькими неразборчивыми согласными.

— Он говорит, что у народа псаданов долгая память, — сказал Ц-ЗПО. — Очевидно, имеется в виду, что освободители уже приходили на эту планету, но не смогли ничего изменить.

— Добро пожаловать в реальный мир, — пробормотал Хэн.

Люк покосился через плечо.

— Ц-ЗПО, попроси его объяснить.

Дроид подчинился: сначала проверещал фразу на языке псаданов, а потом повторил то же самое на наречии минейршей — просто чтобы показать, что он это может. Псадан ответил развернуто, и к концу его речи у Хэна уже начали болеть уши.

— Должен сказать, — начал Ц-ЗПО, слегка наклонив голову, с этаким профессорским видом, который Хэн уже давно люто ненавидел, — что это очень длинная история. Давным-давно, в одной далекой-далекой… Но знаете, я, пожалуй, опущу подробности, — поспешно оборвал он сам себя, наткнувшись на взгляд ногри. — В общем, если вкратце, то первыми вторглись на эту планету люди-колонисты. Они вытеснили коренные народы с части их земель и остановили свое продвижение только когда, я цитирую, «когда их молнии и железные птицы истощились». Значительно позже сюда пришла Империя, которая, как нам известно, занималась строительством на запретной горе. Они поработили многих коренных жителей и заставили их работать на строительстве, а прочих согнали с их земель. Спустя какое-то время, после того как строители покинули планету, сюда явился некто, назвавшийся Хранителем, и тоже попытался захватить власть над коренными народами. В конце концов пришел некто, называющий себя Мастер Джедай. Сначала исконные жители подумали, что теперь-то они будут свободны, но Мастер Джедай собрал людей и аборигенов и заставил их жить всех вместе в тени запретной горы. И наконец, сюда вернулась Империя, — Ц-ЗПО снова наклонил голову. — Итак, как видите, масса Люк, мы для них — всего лишь очередные чужаки, которые пришли, чтобы завоевать их.

— Но мы не завоеватели, — сказал Люк. — Скажи это им.

— Ах… Ну да… конечно… я сейчас, масса Люк.

Дроид приступил к переводу.

— По мне, так они еще легко отделались, — вполголоса поделился Хэн с Чубаккой. — У многих Империя просто отобрала их миры.

— Это типичная реакция первобытных племен на пришельцев, — сказала Мара. — И они никогда ничего не забывают.

— Ну да. Наверное, — рассеянно согласился Хэн. — Как думаешь, тот джедай, о котором они толкуют, — это твой приятель К'баот?

— А кто ж еще ? — мрачно ухмыльнулась Мара. — Должно быть, именно здесь Траун и нашел его.

Хэну почему-то стало очень неуютно.

— Думаешь, он сейчас здесь?

— Я не чувствую его, — медленно проговорила Мара. — Но это еще не означает, что он не мог вернуться.

Главарь минейршей принялся толкать новую речь. Хэн еще разок оглядел просеку. Интересно, где те ложи, откуда прочие минейрши и псаданы любуются представлением? Люк не мог сказать ничего определенного, но не идиоты же они, чтобы не спрятать народ в кустах.

Если только ребята Экхрикхора о них уже не позаботились. Если не сработает, ногри могут оказаться очень даже кстати.

— Мне очень жаль, масса Люк, — заизвинялся Ц-ЗПО, — но они говорят, что у них нет причин полагать, что мы чем-то отличаемся от упомянутых чужаков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению