Небесные сферы - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз Шеффилд cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небесные сферы | Автор книги - Чарльз Шеффилд

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Это было не требование. Называйте это пробным выстрелом. И что же они ответили?

— Они сказали, что полностью вам доверяют и что в их присутствии нет необходимости. Им кажется, что это означало бы недоверие с их стороны. На вашем корабле не будет их представителей.

— Другими словами, они жутко перепугались. Не осуждайте их. Пусть волнуются издалека. Надеюсь, они не запретили мне убивать в случае необходимости?

— Они по-прежнему не хотят, чтобы вы проявляли жестокость.

— Ну конечно, не буду. — Чен сунул руку в карман, но обнаружил там лишь скорлупу от орехов. Неужели он уже все съел? Он кивнул головой и продолжил: — Жестокость. Думаете, мы бы сообщили им, имей она место? Хорошо. Раз нет врагов, все гораздо проще. Уже решили насчет корабля?

— Лучший во всей Солнечной системе. «Возвращение героя», космический крейсер пятого класса. Подходящее название, если учитывать вашу миссию.

— Это зависит от того, вернемся ли мы назад. Для этого красивого названия недостаточно.

— Вы поступаете в распоряжение доблестного генерала Дага Корина.

— Ну и ну. Что это такое, черт возьми? Что вы имеете в виду?

— Генерал — один из наших величайших героев.

— Нисколько не сомневаюсь. Но раз уж я отправляюсь в опасное место, то предпочел бы, чтобы мной командовал один из величайших трусов. Кроме того, я не предполагал, что мною кто-то будет руководить. Мне казалось, я — главное действующее лицо.

— Нам нужен был человек, чья репутация хорошо известна. При всем моем уважении, о вас этого не скажешь.

— Тогда экспедиция может отправляться без меня. Можете занять мое место. Не хочу, чтобы мне давали указания, если мне вздумается сделать что-то, чего не одобрили бы пайп-риллы.

— Не думаю, что с генералом Корином все будет именно так. Его отношение к инопланетянам... несколько другое. По крайней мере, вам следует встретиться с ним.

— Хорошо, — Чен смахнул со стола невидимые крошки, — тогда ведите его. Ведите всех.

— Не сейчас, — Мак-Дугал подхватил стакан, который чуть было не упал со стола.

— Почему?

— Вряд ли вы в состоянии... Я имею в виду, что генерал не сможет прибыть так быстро. Позвольте мне устроить встречу, скажем, завтра утром.

— Ни свет ни заря. — Тут Чену в голову пришла новая мысль: — И еще одно, Посол. Я должен знать, когда этот корабль — «Возвращение» — стартует. Сколько у меня времени?

— Эту информацию я вам предоставлю. Завтра.

— Завтра утром. Ни свет ни заря.

— Если вы настаиваете. — Дугал Мак-Дугал проследил за тем, как Чен Дальтон упал в кресло и прикрыл глаза. Завтра мозги Чена Дальтона забурлят.

Вопросы нужно задавать осторожно. Ведь может последовать ответ.


Даг Корин. Генерал Даг Корин. Он уже вызывал у Чена раздражение, хотя не произнес еще ни слова.

Раздражал не возраст. Хотя генерал выглядел на все сто девяносто девять лет. Чена раздражали его ботинки. Гравитация Цереры была столь слабой, что невозможно было наступить на пол. Чен попробовал, но его подбросило высоко в воздух. А вот генерал смог. Должно быть, у его ботинок были магнитные подошвы. Он мог расхаживать взад и вперед по кабинету Посла, и каждый его шаг эхом отдавался в голове.

А теперь он еще и заговорил. Не просто заговорил, а начал читать мораль. Вопреки ожиданиям его голос оказался не по-старчески скрипучим, а зычным, и гулко отдавался в голых стенах кабинета и хрупкой черепной коробке Чена Дальтона.

— Я полностью разделяю вашу антипатию и абсолютное недоверие к инопланетянам, мистер Дальтон, — генерал круто развернулся, загрохотав ботинками. — Мы не хотим их присутствия на борту. Да и вообще, что они такое? Пайп-рилла — не более чем переросший жук-богомол, урод, слепленный из пустых трубок. А у отдельно взятого компонента составного тинкера мозгов меньше, чем у слепня. Поэтому они и собираются тысячами, чтобы хоть как-то сравняться по разуму с человеком! Что касается энджелов, то они, на мой взгляд, и вовсе просятся в кастрюлю с другими овощами. — Ботинки вновь загрохотали.

— А если речь заходит о таких человеческих достоинствах, как смелость и сила, то что мы видим? Мы видим, что их недостает. Инопланетяне — все инопланетяне — в большинстве своем трусливы и малодушны. Они всего боятся и дрожат. Мысль о том, что эти существа способны ограничить доступ человека в космос через систему межпланетного сообщения, настолько возмутительна, что у меня нет слов.

Чену хотелось сказать, что он работал с этими существами на Траванкоре и они нравились ему. Несмотря ни на что, нравились. Ему просто не хотелось бы, чтобы они оказались рядом, если вдруг в Водовороте возникнет опасная ситуация и придется обороняться.

Но у него не было сил говорить, а генерал по-прежнему мерил кабинет шагами.

— Но, несмотря на это, мы не должны позволить естественному чувству отвращения помешать решению нашей первоочередной задачи. Мы объединимся с ними, чтобы положить конец карантину. А затем нужно будет обеспечить себе беспрепятственный доступ к системе. Нам непременно нужно узнать, каким образом им удалось наложить на нас эмбарго двадцать лет назад. Мне говорили, что это легче сделать, если мы вновь начнем беспрепятственно пользоваться системой. И уже после этого приступим к выполнению нашей программы-максимум. Мы получим господство и установим мир везде в пределах Периметра, а потом и за его пределами.

Не было смысла говорить генералу, что везде и так уже царит мир. Ну или почти везде. Везде, где люди были отстранены от власти. Чен ничего не имел против расширения сферы влияния людей. Он был очень даже «за», рассчитывая, что и ему кое-что перепадет. Но почему генерал Корин говорит о деле так громко?

Сколько времени потребуется, чтобы экспедиция добралась до Водоворота Гейзеров и обследовала его? Тут Чен подумал о других членах команды: «Кто они и что из себя представляют? Скорее всего, по поводу состава команды разгорится спор. И уж, конечно, людей будет не трое, как на „Настроении Индиго“, а гораздо больше. Генерал наверняка предложит составить команду из различных военных специалистов».

Одна из таких кандидаток присутствовала сейчас в кабинете. Она сидела в дальнем конце комнаты, как можно дальше от генерала. Должно быть, все эти речи ей были уже знакомы, и она не хотела вникать в них заново. Дугал Мак-Дугал представил ее в самом начале, но Чен не запомнил ее полного имени. Доктор Эльке Как-то-там. Какая-то дама-ученый, протеже генерала. Высокая тощая женщина. Она пожала Чену руку и посмотрела на него сверху вниз так, словно он был отвратительной плесенью на дне болота. Фамилия «синего чулка» начиналась с буквы «с», которую она выговаривала несколько шепеляво.

Итак, здесь уже находилась Эльке Сайри, первая из кандидатов в экипаж. По мнению Чена, ей не помешал бы плотный обед. Судя по всему, ее мало кто знал. Впрочем, и сам Даг Корин был лишь смутно знаком Чену. А это плохо. Тому, кто отправляется в рискованную экспедицию, просто необходимо знать всю подноготную своих компаньонов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению