Улей - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Фрумкин cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Улей | Автор книги - Сергей Фрумкин

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Карантинную зону от остальной жилой территории отделяло открытое пространство, шириною около сотни метров. Где-то посередине него протянулась двойная силовая стена – невидимая невооруженным глазом, но от этого ничуть не менее неприступная. Вдоль полосы бродили вооруженные Братья Внутренней Охраны.

– Обычно мы не пускаем Младших к карантинным, – сообщил Рол. – Но тебе можно.

Вероятно, ему оказали немалое доверие и ожидали за это соответствующей по масштабам благодарности. Доверия Григ не оценил – вчера этот самый Рол пресмыкался перед Младшим Братом, став послушнее любой из своих подопечных. Сегодня же, играет на снисходительности.

– Вот их «вилла».

Строение, куда вчера поместили альтинок, располагалось отдельно, окруженное такой же «мертвой» охраняемой полосой, как и вся карантинная зона. Григ понял, что Линти и Кани не просто отдали лучшие апартаменты – их охраняют бдительнее и надежнее всех остальных пленниц.

Девушки сидели «на улице», то есть на веранде, у входа в строение. С их позиции открывался вид на наименее обитаемые районы Девятого Уровня. Надо сказать, вид довольно жалкий.

– Ты хочешь войти? – не понял Рол.

– А зачем же я тогда сюда шел?

– Не знаю. Можно поговорить через силовую стену – мы пропустим звук.

– Я хочу войти!

Рол недовольно хмыкнул. Григ проследил за взглядом «старика» – хитрым, смеющимся взглядом, обшаривающим фигуры молодых альтинок с такой тщательностью, словно надеялся нащупать где-то там у них ранее припрятанное оружие…

– Эй! – позвал Григ.

– Не веди себя невежливо, Младший! – Ролу помешали созерцать – управляющий не любил, когда ему мешали. Все же он открыл ворота в силовой стене, то есть отключил часть излучателей.

– Будь осторожен! – посоветовал Рол. – Эта парочка с самого утра кидается на всех, кого видит.

– Как это?

– Не знаю как. У меня уже четверо мучаются головными болями.

Григ догадался, что из этого вытекает:

– Их не наказывали?

– Пока нет. Но накажем, не волнуйся.

Стена сомкнулась за спиною – не видимо, но вполне ощутимо – подсказывало шестое чувство, кроме того, кто-то словно выключил звук снаружи.

– А, наш подлый маленький друг! – воскликнула Кани. – В гости зашел?

Линти только сверкнула глазами, то ли обиженно, то ли презрительно.

Григ стоял и смотрел на них. Альтинки отвечали ему тем же. Девушки сидели на жестких деревянных скамьях по краям веранды – Кани – задрав ноги на перила, Линти – свернувшись клубком: обхватив ноги руками и положив на колени подбородок.

– Так и будешь стоять? – поинтересовалась Кани. – Садись, раз пришел.

В некоторой рассеянности Григ сел на скамье напротив девчонок. Зачем-то ему нужно было попасть сюда, зачем-то он стремился сюда с самого пробуждения… И вот теперь: зачем?

– Рассказывай! – потребовала Кани.

– Что рассказывать?

– Рассказывай, что происходит! Ты же у них тут главный, так объясняй…

– Я не главный, – перебил Григ.

Кани недоверчиво ухмыльнулась:

– Да ну? Мы сами видели, что тебя слушаются!

– Это всего один раз…

– А нам достаточно… Правда, Линти?

Кани посмотрела на подругу, но та только метнула на Грига очередной взгляд и ничего не ответила.

– Итак, – продолжила Кани. – Вы психи? Правильно?

– Нет.

Кани удивленно подняла брови, словно говоря: «неужели?!».

– Ты хочешь сказать, Григ, что вы напали на «Эльрабику», перекрошили в салат всех ее мужчин и выкрали всех женщин не потому, что испытываете затруднения со здоровьем? Может быть, массовая маниакальная шизофрения?

– Что? – не понял Григ.

Кани вздохнула:

– Он идиот! Линти, разговаривай с ним сама!

Брюнетка демонстративно отвернулась. Григ перевел взгляд на блондинку.

– Зачем вы на нас напали? – объяснила Линти. В сердитом голосе сквозили обида и желание расплакаться. – Что мы вам сделали?!

– Ничего… – впервые в жизни Брат поставил перед собой такой вопрос: «за что?». Ответа не находилось. Ему стало неуютно. – Закон «Улья»…

– Какой еще закон? – Линти приложила руку ко лбу, словно у нее вдруг поднялась температура.

– «Мир принадлежит Братству!» – пробормотал Григ. Знаменитый девиз сейчас прозвучал не достаточно убедительно и совсем не гордо.

– Вам принадлежит мир? – повторила Линти. – Кто вам такое сказал?

– И давно? – присоединилась Кани.

– Что «давно»?

– Давно принадлежит?

– Всегда. Вечность.

Кани присвистнула, вновь отворачиваясь. Ее движение означало: «я же говорила: законченные идиоты».

Линти попыталась разобраться.

– Ваш корабль движется от планеты к планете по какому-то маршруту, а если встречает в космосе незнакомцев, атакует их всех и без разбора?

– Нет. Не от планеты к планете. Просто движется.

– То есть, вы никогда не приземляетесь?

– «Улей» – наша земля. «Улей» – и есть планета. Всегда был.

– Предположим: не всегда! – вмешалась Кани. – Когда-то его все же построили!

Григ недовольно поморщился, понимая, что вывод брюнетки вполне логичен.

– Планеты тоже образовались в какое-то время. Это – игра слов.

– Да?! – съязвила Кани. – «Улей» так же древен, как Рогол или Велтур? Или, может быть, Земля?

– Я не знаю таких названий, – сообщил Григ. – «Улью» много веков.

– И за все время – ни одной посадки? – не поверила Линти.

– Зачем? – не понял Григ.

– Ну, не знаю, зачем… Для ремонта, для пополнения запасов, для…

– У нас все есть. Нам ничего не нужно.

– Но на планетах так красиво, так здорово! – синие глаза Линти вдруг наполнились тоской и ностальгией.

– Не знаю. – Григ начинал сердиться. – Если так здорово, почему вы здесь, а не сидите дома? На одной из своих «земель»? Если так хорошо, почему всё равно ломитесь в космос, не разбираясь, опасно тут или нет, тепло или холодно, вернетесь или останетесь навсегда?!

– Ого! – пробормотала Линти. – Они присвоили весь космос!

– Мы здесь родились! – гордо заявил Младший, полагая, что его наконец поняли. – Космос – наш дом!

– То есть, из поколения в поколение вы живете на этом корабле и никогда не ступали на землю? А потому думаете, что все в космосе – враги, посягающие на вашу территорию? – подытожила Кани. – Сколько же вас человек?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению