Роковое наследие - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Скуркис cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковое наследие | Автор книги - Юлия Скуркис

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Внутренний гомон стих.

— Значит, так, — скрестив руки на груди, сказала Анаис, — все слушают и не перебивают. Я рада познакомиться… А-а-а, к демонам вежливость! Я просто в бешенстве! Не желаю вас слышать! Вы чего добиваетесь? Хотите, чтобы я спятила, и весь план пошел насмарку? Если и дальше будете без спроса лезть в мою жизнь, я… я…

«Чем бы их напугать?» — прикинула Анаис.

— Короче говоря, я тут главная, а вы паразиты. Говорить будете, когда попрошу. Вопрос — ответ, и тишина. Ясно? А станете доставать — избавлюсь от тела, — мрачно пообещала она.

Девушка склонила голову на бок и прищурилась, прислушиваясь к жизни внутри. Тихо.

— Замечательно, — удовлетворенно сказала она. — Теперь вернемся к плану: я еду в княжество Нуатди и сдаю экстерном экзамены по травоведению и общеобразовательным магическим дисциплинам. Школа там, конечно, захолустная, но надо же с чего-то начинать. Не хочу сказать, что Эльтар плохо меня обучил, но раз уж вы все во мне сидите со своими учеными степенями по теоретической и практической магии, то грех было бы не воспользоваться этим кладезем знаний и мудрости.

Анаис прикусила губу в ожидании бурных протестов, но их не последовало.

— Может у кого-то есть возражения? — поинтересовалась она.

Ни звука.

— Можете не помогать, — насупилась Анаис. — Главное, молчите.

Незадолго до рассвета она, наскоро перекусив, начала спешно собираться в дорогу. Разложила на столе нехитрые пожитки и, присев на скамью, пересчитала наличность. Возникло неприятное чувство, что за ней кто-то наблюдает. Девушка оглянулась. За окном занимался рассвет. Окинув взглядом притихший дом, Анаис распахнула дверь на улицу и замерла на пороге. Ее ожидала оседланная шиволь.

— Эльтар? — тихо прошептала она и окинула испуганным взглядом окрестности.

Анаис тряхнула головой, отгоняя глупые мысли, пристроила поклажу и вскочила в седло. Она уезжала. Это было невероятно. В это слово, как в сундук, уместилась целая куча всего: невероятно страшно, невероятно увлекательно, невероятно глупо… Конечно, глупо, ведь никто не может заставить ее делать то, что не хочется. Истинно так, потому что некому больше требовать и понукать. Внутренние голоса? А вы часто их слушаете? Но было нечто, что выросло из малого семечка, брошенного учителем, опутало корнями ее сущность, и выполоть эту поросль уже не было никакой возможности. Именно поэтому Анаис отправлялась в путь. Навсегда покидала затерянный во времени, отрезанный от остального мира островок.

Так она полагала.

* * *

Анаис поднялась с колен, сняла с меча ежевичные плети и выдернула его из земли.

— Он мне нужен, Эльтар, — сказала она.

Когда девушка вернулась к дому, то обнаружила, что актеры до сих пор спят. Анаис покачала головой, поцокала языком и принялась рыться в сумке, ища противоядие. Девушка аккуратно развернула тряпицу и удовлетворенно кивнула, обнаружив внутри свернутый в трубочку, высушенный по всем правилам бурый лист.

«В доме, на каминной полке должна быть ступка», — вспомнила Анаис.

Девушка растерла лист в мелкий порошок и дала вдохнуть по щепотке этого средства спящим и села на крыльцо. Первым разлепил веки Грим. Судя по его взгляду, он пока ничего не понимал. Анаис поморщилась, оторвала стебелек полевого злака и стала его грызть. Избери она стезю отравительницы — не имела бы себе равных.

Вскоре очнулись остальные.

— Где это мы? — наконец, подал голос Грим.

— На хуторе, — сообщила Анаис.

— А какой демон занес нас на хутор? Стоянку мы вроде разбивали на поляне, среди леса.

Имя демона Анаис называть не стала, только пожала плечами.

— Магическая аномалия, возможно, — уклончиво ответила она.

— Не нравится мне это, — пробурчал Грим.

Над бортиком повозки показалась взлохмаченная голова Фрада с сильно отросшими за последние дни волосами. Даже проплешины у него теперь покрылись буйной порослью.

— И чего только я в своей жизни ни пил, но так плохо мне еще никогда не было, — простонал он. — Лапуля, я впервые завидую твоему трезвому образу жизни.

Анаис криво улыбнулась и сунула в рот следующий стебелек, взамен измочаленного. Она и не подозревала о таком побочном действии средства для прижигания ран. «Если продавать его лысеющим богатеям, состояние можно сделать», — мелькнула у нее мысль.

— Милый хуторок, — сказала Тамия, когда ей, наконец, удалось выбраться из-под Монтинора и Сиблака. Она оттопырила нижнюю губу и несколько раз дунула, в тщетной попытке прогнать от глаз назойливую прядь волос. Схватилась рукой за бортик, пытаясь удержать равновесие, но все равно завалилась на бок.

— Кто здесь живет? — спросил Грим. — Анаис, ты видела хозяев? Еще заломят плату за постой.

— Не беспокойся, здесь никого нет, — успокоила его Анаис. — Хутор в нашем распоряжении. Я тут все обошла, пока вы дрыхли.

— У меня такое чувство, что ты чего-то не договариваешь, — послышался со дна повозки голос Илинкура.

Анаис не успела ничего ответить, потому что вклинился Сиблак:

— А у меня такое чувство, — протискиваясь к бортику, сказал он, — что меня сейчас вырвет.

— И меня, — жалобно сообщил Монтинор.

Анаис выплюнула стебелек и подошла, чтобы помочь страдальцам слезть на землю.

— Сдается мне, что нас отравили, — глубокомысленно заключил Грим.

— Да, это была я, — мрачно сообщила Анаис.

— Я серьезно, — возмутился Грим. — Шутки здесь неуместны.

— Схожу за водой, — сказала Анаис, подхватила ведро и бодрым шагом отправилась к колодцу.

— Жаль, что здесь никого нет, — вздохнул Фрад. — Пара-тройка милых хуторянок еще никому не вредила.

Больше всех пострадал гендер. Грим так активно его спаивал, что даже при превосходящей массе тела Караэлю досталась такая порция сон-травы, которая убила бы лошадь. Гендер стонал и не мог подняться. Анаис принесла воду, напоила беднягу и попросила перенести его в дом.

— Сами на ногах еле стоим, — отмахнулись актеры.

— Кстати, Анаис, ты ведь не пила, — сощурился Грим.

— И что?

— Почему ты ничего не услышала и не почувствовала?

— Сплю крепко, — пожала она плечами. — К тому же, магические аномалии не шумят. Не беспокойтесь, это временно.

— Хотел бы я обладать твоей невозмутимостью, — сказал Илинкур. — Мы оказались непонятно как, неизвестно где, с явными признаками отравления, а тебе хоть бы что. Откуда ты знаешь, что мы не останемся тут навечно?

Анаис лишь улыбнулась уголками губ.

— Читала кое-что о магических аномалиях.

— Дайте боги, чтобы эта не принадлежала к категории неописанных, — пробормотал Илинкур.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию