Особо опасная особь - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Плеханов cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Особо опасная особь | Автор книги - Андрей Плеханов

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Да ты не волнуйся, он недалеко отсюда, — сказал Петя. — В соседнем крыле. Три дня в реанимации пролежал. Быстро очухался, крепкий мужик. Потом черепушку ему размонтировали, на это еще один день ушел. Уже неделю в реабилитационном парится, воет от тоски и бездействия, в бой рвется, хотя рано ему пока. Тебе, кстати, привет передавал. Приветы и всякие поцелуйчики.

— П-почему я ничего не чувствую?

— Релаксант, — объяснил лысый. — У вас патологические мышечные реакции, Лина. Они проявляются постоянно, в том числе и в бессознательном состоянии. Пришлось ввести расслабляющее средство. Вы ведь не хотите проснуться и обнаружить, что пара костей сломана?

— У меня и так все сломано.

— Уже нет.

— А ребра?

— Вы как новенькая. Все срослось — даже без костных мозолей. Через шесть часов действие релаксанта закончится и вы сможете двигаться как захотите.

— Понятно… Так все-таки где я нахожусь? В какой стране?

— Вы все знаете.

— Вы закачали мне в мозг программу? Установили ваш язык? Это нарушение прав… Мне нужен адвокат. Вы там, наверное, что-нибудь повредили.

— Где — там?

— В голове.

— Успокойтесь, Лина. У вас хорошая голова, нарушений в интеллектуальной сфере нет, место еще для двух десятков таких же программ осталось. И продукт, который мы установили, самого лучшего качества, адаптированный индивидуально для вас. Чего бы вы хотели? Учить наш язык по учебнику? Русский язык очень труден. У вас бы ушло на это года три, не меньше, плюс неистребимый акцент.

— Значит, все-таки Россия? — спросила Лина.

— Да, Россия. Вас что-то не устраивает?

— Все меня не устраивает, — Лине отчаянно захотелось треснуть кулаком по подлокотнику кресла, завопить в полный голос, но все, что позволял ей проклятый релаксант — шипеть, подобно гусыне. — Умник обещал: Европа. Я думала — Франция, Германия, Голландия. Ну, на худой конец, какая-нибудь Чехия или Венгрия. Но Россия… Какая это, к черту, Европа? Тоталитаризм, сплошные запреты, колючая проволока. Попала я, дурочка, как кур в ощип.

— Ого, — тощий парень восторженно показал большой палец. — Уже поговорки наши употребляет. Молодца! А ненормативную лексику вы ей закачали, Ме-фодьсвятополкыч ?

— Инсталляция в полном объеме, со всеми словарями. И сленг, и эта… обсценная, мягко выражаясь, лексика.

— А ну-ка, Лина, заверни пару матюгов покруче! — пожелал Петя.

— Обойдешься, — огрызнулась Лина. — Я приличная девушка, хай-стэнд. Вы здесь, в дикой России, имеете хоть малейшее понятие о том, кто такие приличные люди?

— Имеем, — сказал Петя. — Hi-stand persone, “человек высокого стандарта” — фундаментальный термин американской концепции социальной стратификации, Ориентирующейся на использование второстепенных, внеклассовых критериев общественной дифференциации. — Парень шпарил без запинки, беззастенчиво скачивал информацию с внутреннего носителя, расположенного в голове, в левом (ежели он правша) полушарии. — Хай-стэнды — граждане Соединенных Штатов Америки, Канады и Мексики, принадлежащие к так называемым “decent people”, “приличным людям”, искусственно выделяемой совокупности среднего и высшего социальных классов. Характерные особенности — высокие доходы, стабилизированное потребление, высокий специальный и низкий общеобразовательный уровень, социально-групповой изоляционизм, интенсивное и практически бесконтрольное использование генных технологий, ведущее к вырождению популяции. Численность хай-стэндов в настоящее время — менее 35 процентов населения Северной Америки…

— Что за чушь? — возмутилась Лина. — Да у нас почти все приличные. Кроме сликов и этих, желтых китайцев. У нас даже черные почти сплошь приличные, ну, если не считать уродов из гетто — они сами жить прилично не хотят.

— Во-во, — кивнул головой парень. — Я же говорю — низкий образовательный уровень. Вы, хай-стэнды, сами про себя ничего толком не знаете и знать не хотите.

— Врешь ты все, — уверенно заявила Лина. — Думаешь, я про Россию не знаю? Все знаю! Границы у вас закрыты, хождение доллара запрещено, телевидение контролируется государством, полстраны сидит в лагерях. Свобода слова запрещена, эмиграция запрещена… все запрещено, даже лекарства.

— Не лекарства запрещены, а геноприсадки, — уточнил парень. — Это разные вещи, американская девушка Лина. А все остальное, что ты сказала, фуфло. Полное фуфло. Бред американской пропаганды.

— Нет у нас никакой пропаганды! Это у вас, русских, — пропаганда. Вы отгородились от цивилизованного мира, начали вторую “холодную войну”…

— Все-таки надо было прочистить ей мозги, — сказал парень. — Стереть всю лажу.

— Как это стереть? — лысый покачал головой. — Нельзя так, Петр, ты же знаешь, это отражается на интеллекте. Мы ведь не В5ОМ, мы ценим свободу личности…

— Ну да, нельзя. А все равно стоило. Она сама бы нам потом спасибо сказала. Как она жить-то у нас дальше будет, с извилинами набекрень?

— Ничего, приспособится, — улыбнулся лысый. — Увидит все своими глазами. Думаю, сама поймет что к чему.

— Я? Жить в России? — Лина поперхнулась. — Да ни за что! Заманили меня сюда, в эту задницу… Да я лучше… не знаю, что сделаю. Отравлюсь!

— Вы? Отравитесь? — лысый удивленно поднял брови. — Сие вряд ли возможно, милая девушка. Яды на вас не действуют. С таким же успехом Буратино мог бы попробовать утопиться.

— Буратино? Это что такое?

— Пиноккио, — поправился лысый. — Буратино — это как Пиноккио, только русский по происхождению. Мальчик с плохим характером и длинным носом. Вода и пуля его не берут, как и вас. В общем этакий супермен в полосатом колпаке и бумажной курточке, исполненный из ценных пород дерева.

— Кто вы такие? — спросила Лина. — Вы марджи, да?

— Марджи? — лысый недоуменно почесал блестящую маковку. — Нет, мы не марджи, это точно. В России марджей нет и быть не может.

— Шутки у вас стремные. И выглядите вы как марджи. Вы вот, к примеру, лысый и в очках. Это зачем? У вас что, денег на волосы и глаза не хватает? Вам денег не платят, да?

— Платят, — лысый усмехнулся. — Хорошо платят. Только, знаете ли, мне больше нравятся стеклышки, вставленные в оправу, чем искусственные глаза, выращенные неизвестно из чего.

— Почему неизвестно? Из ваших же собственных клеток!

— Знаете, кто я такой? — лысый склонился над Линой. — Я Мефодий Святополкович Иконников, доктор Медицинских наук, специалист по прикладной генетике. Поверьте мне, Лина, о пересадке органов я знаю много больше, чем вы. И о хороших аспектах сей сферы деятельности, и о плохих. И еще поверьте: минус три диоптрии — совсем не повод для того, чтоб отправлять собственные, данные вам природой глаза на помойку, и вживлять вместо них биоимплантаты, и подсаживаться из-за этого на ежемесячную инъекцию стансовских полимераз, препятствующих отторжению, и все равно менять старые глаза на новые каждые восемь лет, потому что искусственный хрусталик со временем мутнеет и дает микротрещины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию