Путь разведчика - читать онлайн книгу. Автор: Шарон Ли, Стив Миллер cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь разведчика | Автор книги - Шарон Ли , Стив Миллер

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Она сжала губы, но надо отдать ей должное — взгляда она не отвела.

— Я повторяю еще раз: наш Дом не привык к скандалам. Заботам Корвала вскоре будет поручено одно из дражайших сокровищ Биндана. Если Корвал не в состоянии избегать скандалов на время своего союза с Бинданом, то Корвалу стоит искать контракта с кем-то другим.

На долю секунды ему захотелось принять предложенный ею выход и радоваться возможности избавиться от Клана Биндан и Самив тел-Изак.

А потом он вспомнил, что утомительную череду поисков придется начинать сначала: рассматривать структуры, взвешивать генные карты… И не найдется ни одной женщины, что в сущности своей отличалась бы от Самив тел-Изак. И все они будут такими же респектабельными и тяжеловесными, как Биндан. Имя Корвал означало проблемы, скандалы и странности. Так было всегда. Иначе и быть не могло, ведь они были потомками пирата, солдата и бескланового школьника.

«Боги, — подумал он, — только дайте мне поскорее взять на руки мои дитя!»

Он наклонил голову под возмущенным взглядом Главы Биндана.

— Корвал приложит все силы к тому, чтобы избегать скандала, начиная с этого часа и до прекращения наших отношений с Бинданом, — официально проговорил он, а потом снова посмотрел на свою гостью. — Но Биндан должен учесть, что у Корвала… особый образ жизни.

— Образ жизни меня не тревожит, — ответила она. — Меня волнуют скандалы.

Она встала и откланялась, и Даав сделал то же. Он прикоснулся к звонку — и явился господин пел-Кана, который увел Делма Клана Биндан.


— Точность до пятого десятичного знака! — объявила Эллиана, со вздохом откидываясь на спинку кресла пилота.

— По крайней мере пока мы сидим в безопасности с отключенными двигателями, — уточнил Даав, заканчивая собственную проверку и погружая запасной компьютер в сон.

Эллиана повернулась к нему. В свете индикаторов волна ее волос блестела, как шелк.

— Вы подозреваете, что ошибка была в главной системе?

— Ах нет, ничего подобного! — Он поспешно поднял руку, и его улыбка окрасилась иронией. — Просто Жон дал добро прежнему компьютеру в тот момент, когда корабль стоял на площадке — и видите, что с нами чуть было не случилось во время полета!

Он повел плечами и бросил быстрый взгляд своих черных глаз на ее лицо.

— Жон предрекал, что я стану недоверчивым стариканом.

— Это лучше, чем умереть наивным юношей, — ответила она, и ее светло-коричневые брови высоко взлетели над зелеными глазами. — Вы правы. В свете предыдущего сбоя разумная проверка должна включать в себя взлет и приземление.

— Ха! — Он широко улыбнулся. — Запросите разрешение, пилот?

Она готова была радостно согласиться — но вдруг заколебалась, переведя взгляд с его лица на пульт управления. То, что сказали ей часы, прогнали слова согласия, не успевшие слететь с ее губ. Она вздохнула и снова посмотрела на Даава.

— Сегодня у меня не осталось времени, чтобы провести нужную проверку. Когда вы работаете завтра? — Она закусила губу. Темное золото стыдливого румянца залило ее щеки, и она опустила глаза. — Простите меня, — проговорила она сдавленным голосом. — Я не хотела вас обидеть, пилот.

— Никакой обиды и не было, — отозвался Даав все в той же теплой дружеской модальности. — Я ведь говорил, что для меня честь сидеть с вами за пультом и что я надеюсь снова это сделать. Видят боги, лицо у меня не слишком привлекательное, но разве оно кажется вам лживым?

Она стремительно подняла на него глаза, изумленно распахнутые, ярко-изумрудные. И Дааву пришлось сидеть совершенно неподвижно, открыв взгляд и лицо, словно перед другом или родичем, пока она внимательно изучала каждую его черточку.

— По правде говоря, — проговорила она по прошествии довольно значительного времени и совершенно серьезно, — я не нахожу его ни непривлекательным, ни лживым. Что же до остального… Я ведь правильно понимаю: вы — мастер-пилот, работающий у господина дэа-Корта? Тогда мне неуместно вам приказывать.

— А вы мне и не приказывали, — напомнил он ей. — Вы просто спросили, в какую смену я работаю завтра. На что должен последовать такой ответ — поскольку я временный работник и Жон дал мне просто скандальную свободу — когда вы будете готовы к взлету?

— Я…

Ее глаза снова скользнули по пульту, включенному и готовому принимать команды. Жажда и головокружительное желание развернуть кресло немедленно, установить связь с диспетчерской Солсинтры, зарегистрировать траекторию взлета — и скрыться, умчаться прочь и навсегда…

— Завтра, — сказала она мужчине, сидевшему рядом с ней, и заглянула в его спокойные глаза, — я смогу быть здесь в первый час после солсинтрского рассвета.


Лучше… гораздо лучше уйти из Кланового дома Мицела прежде, чем ей начнут задавать вопросы или вообще запретят уходить.

Даав наклонил голову.

— Я буду ждать вас у трапа, — пообещал он, — в первый час после рассвета, завтра. — Он ухмыльнулся. — И тогда мы его проверим как следует, да?

Ей показалось, что в глубине ее груди ослабел еще один узел, который теперь можно было бы распустить. Эллиана почувствовала, что у нее радостно изгибаются губы, и она встретилась с его блестящими черными глазами.

— Обязательно проверим.

— Ха! — Даав чуть склонил голову набок. — Скажите, а вам нужно уходить прямо сейчас?

Она снова бросила взгляд на часы — и ее тревога снова проснулась.

— До отхода парома, — медленно проговорила она, — осталось почти три часа.

— Тогда у нас хватит времени на то, чтобы проверить ваше аварийное оборудование, — энергично заявил он, — и убедиться в том, что гермокостюмы работают.

Она посмотрела на него с нескрываемой растерянностью.

— Я… прошу меня извинить. Боюсь, что я даже не знаю, где хранятся костюмы.

— Я так и подумал, — откликнулся Даав, странно двигая головой из стороны в сторону. Он встал и поманил ее изящной рукой. — Пойдемте, пилот.


Мастер Даав объявил, что ее аварийное оборудование приемлемо, хотя долго хмурился над аккуратным рядом из четырех баллонов с кислородом, постукивая указательным пальцем по циферблатам давления.

— Внимательно следите за ними, — сказал он, и Эллиана услышала в глубине его теплого низкого голоса какую-то странную холодную дрожь. — Без воздуха оставаться не следует. Было бы разумно добавить еще баллон-другой, на случай отказа.

— А велика ли вероятность того, — спросила Эллиана, — что система жизнеобеспечения откажет?

— Один раз я оказался на корабле, который потерял систему обеспечения, — ответил он, хмуро глядя на баллоны. — Хотя подобные отказы крайне редки, я утверждаю, что одного будет более чем достаточно, если у вас окажется недостаточно большой запас кислорода, плохое аварийное оборудование или костюм с дефектом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению