Лови день - читать онлайн книгу. Автор: Шарон Ли, Стив Миллер cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лови день | Автор книги - Шарон Ли , Стив Миллер

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– Он был прямо здесь, Присцилла! Я его видел! Боги…

Он повернулся к кровати, пораженный тем, что находится в своей привычной каюте на «Исполнении», – и тут же рванулся вперед. Ужас затопил все его существо.

Присцилла не дышала.

Боги, чего ради нужно было так убегать?

Тяжело дыша, Мири прислонилась к стойке с лыжами и попыталась его отыскать. На секунду его картинка стабилизировалась и остановилась на одном месте – что было большим облегчением после безумного петлянья и зигзагов, которыми Вал Кон занимался последние десять минут. Она расправила плечи и двинулась дальше, умерив скорость бега, поскольку теперь вокруг нее появились пешеходы. Через всю ярмарку! Ну, до чего это похоже на его обычное упрямство! Если он убегает от неприятностей, то почему не бежит в ее сторону? Нет смысла…

Она судорожно сглотнула, вспомнив о пакетике «облака» у себя в кармане, вспомнив того лиадийца, который его дал. Чутье подсказывало ей, что Вал Кон убегает от лиадийца, – только в этом не видно было совершенно никакого смысла! Вся эта ситуация была лишена смысла, но ей вдруг показалось, что нужно найти Вал Кона и встретить то, что ему угрожает, вместе, плечом к плечу. Потом… Она заставила себя отбросить эту мысль. «Никаких «потом» нет, Робертсон, – резко сказала она себе. – Привыкай».

Горе душило ее, но она заставила себя снова сосредоточиться на узоре Вал Кона – и внезапно остановилась. Крик боли застрял в сведенном судорогой горле.

Кто-то налетел на нее и громко выругался. Она отступила к ближайшей стене и прижала к ней ладони, цепляясь ногтями за шероховатое дерево. Ее глаза были устремлены вперед, но видели только то, что было в ней.

Его узор замерцал, заплясал, расширился, исказился… И все это она видела через завесу из разноцветного огненного вихря. На секунду пламя опало – а потом развернулось и на секунду застыло неподвижно. Казалось, узор полностью гаснет – и погас… Она ощутила прикосновение, словно холодный поцелуй в щеку…

И Вал Кона не стало.

– Нет… – Это был стон. Коротко остриженные ногти царапнули замерзшее дерево. – Нет! – крикнула она, ощутив взрыв мучительной боли.

Она ударилась головой о стену и всем существом нырнула в пустоту, где за мгновение до этого был его узор, и ей показалось, что она пролетела насквозь и вырвалась куда-то наружу, где дул пронзительный ветер и обрушивался ледяной водопад. Отчаянно закричала какая-то женщина. Мири пошатнулась и упала на колени на снег.

Проглотив подступившую к горлу тошноту, приготовившись снова встретить молчание и пустоту, она снова мысленно вернулась к узору. И судорожно вздохнула от кружащей голову радости.

Он вернулся – невредимый, яркий, бодрый. Живой.

– Живой! – прошептала Мири.

Она встала на ноги, растирая лоб, который ушибла о стену. С трудом сориентировавшись, она решительно пошла его искать.

«Исполнение долга»

– Присцилла!

Пустота. Молчание там, где должна была звучать ее мысленная мелодия, – и гаснущий свет автономной системы.

Сработала подготовка Целителя: переживаемый им ужас был вытеснен из сознания, внимание сосредоточилось на тех деталях, из которых состоит жизнь. Дыхание отсутствует. Сердцебиение отсутствует. Автономная система отключается прямо у него на глазах… Ему нужен врач! Но времени на вызов нет: тело Присциллы умрет прежде, чем Вилт успеет прийти сюда из лазарета.

Страх впился в него – но был отодвинут в сторону. Шан положил ладонь на ее остывающую грудь. Он схватил и трансформировал свой страх так, как его никто не учил, – и освободил его в виде обжигающего разум луча энергии.

Шок бросил его на колени. Ощутив, как под его ладонью затрепетало сердце, он начал массаж: нажать – отпустить, нажать – отпустить. Тело подхватило заданный ритм, снова потеряло, опять поймало – и выровняло. Возобновилось дыхание. Автономные системы заработали на полную мощность. Шан прекратил массаж, с трепетом глядя, как тело живет без его помощи.

С трудом встав на ноги, он зрением Целителя попытался найти ту нить, которая привязывала Присциллу к ее телу.

Ее не было – ни следа, ни отзвука эмоции. Присцилла исчезла – словно никогда не существовала.

В нем снова проснулся ужас, и он принял его, используя силу этого чувства, чтобы расширить зону Поиска, прикоснуться к аурам всех, кто оставался на корабле. Шан искал намек, напоминание, ноту, которая была Присциллой.

На ауре Лины он задержался дольше всего, затем – на Горди. Но Присцилла не укрылась у своей подруги и приемного сына. Шан стал искать дальше, открыв себя так, как никогда прежде не делал, читая за пределами своих обычных возможностей…

Вот оно! Эхо, огонек воспоминания, знакомое теплое прикосновение, дарующее уют.

Следуя за отзвуком, Шан миновал россыпи человеческих аур, беспорядочный шум, который соответствовал животным с низкой организацией, почти разумные структуры нормишек… Библиотека любимцев, первое пристанище Присциллы на борту «Исполнения долга» почти восемь лет назад. Он сузил поле своего внимания, стал смотреть внимательнее – и наконец нашел ее: она плотно свернулась внутри ласковой, преданной ауры мастера Фродо, короля нормишек.

Шан опрометчиво выплеснул энергию – и на пугающую долю секунды оказался не ближе к нормишкам и своей возлюбленной, а снова в своем теле. Оно упало на тело Присциллы, и голова его оказалась у нее на груди, которая тихо опускалась и поднималась, словно во время сна.

– Нет!

Он устремился обратно, полетел к Библиотеке любимцев, держа курс на ауру мастера Фродо.

Протянув нить симпатии к крошечному эмпату, Шан получил в ответ привычное радостное приветствие. Однако на этот раз к радости крошечного создания примешивалось удивление, так что он сначала протянул нормишке нить утешения, а уже потом попытался дотронуться до самой Присциллы.

Она надежно спряталась за прочным щитом, который был укреплен природной защитой нормишки.

Шан попробовал максимально приблизиться к ней, стараясь поточнее вспомнить, как именно он вызывал Вал Кона, а потом снова энергично окликнул ее мыслями: «Присцилла!»

Поверхность ее щита замерцала, из-за него выскользнул тонкий язычок ауры, за ним последовали другие. Он смог прочесть узнавание, а затем – смятение, страх и любовь. Шан ответил любовью, утешением и чувством безопасности и снова попробовал позвать Присциллу, уговорить сменить защиту мастера Фродо на его собственную. Однако Присцилла его, кажется, не услышала.

Мягко, с бесконечным терпением, он снова послал ей любовь, утешение и защиту, протянув целительную нить спасения, – и наконец ощутил, как ее поначалу слабое прикосновение к этой нити стало крепнуть и приобретать уверенность.

Не обращая внимания на усталость, Шан укрепил связавшую их нить – и почувствовал, как она убрала щиты, немного помедлила – и вышла из-под защиты мастера Фродо, открыв сердцевину своего «я» пустоте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению