Живой щит - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Воронин cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живой щит | Автор книги - Дмитрий Воронин

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

…о, похоже, то, что надо. Так, баночки, скляночки, ага, вот она!

Ночью они так и не появились — к радости Рейна и некоторому удивлению Аманды, которая как раз ждала нападения. Видимо, основной отряд орков ушел слишком далеко, поэтому оставленные охранять чрезвычайно ценного пленника стражники еще не догнали своих, чтобы сообщить о гнусных нарушителях спокойствия.

Рейн совершенно выдохся, зато груда камней, перекрывающая, единственную ведущую в природную крепость тропу, достигла его роста. По крайней мере проскочить с лёту они не смогут. Основная опасность — не в силе орков, они не такие уж хорошие воины, хотя и отважны до безумия. Скорость и количество — вот то, чем берут они победу. Способные бежать быстрее иной лошади, залезть на вертикальную стену, цепляясь когтями за любой, хоть чуть-чуть выступающий камень, умеющие видеть ночью, почти никогда не отступающие, кроме совсем уж безнадежных случаев, — они были смертельно опасны для людей, которые даже в лучшие времена способны были выставить едва одного бойца против пяти орков.

Иногда этого хватало. Чаще — нет, поскольку орки с готовностью клали тысячу, чтобы стереть с лица земли сотню.

Сейчас Аманда надеялась только, на то, что Тхай-Тхел придет в себя. Или Лотар — неизвестно, кто более опасный для врагов боец: умопомрачительно-сильный огр или маг, для которого создание молнии давно стало скучной детской забавой.

Аманда всегда немного завидовала магам — может, потому, что ей самой не было дано ни грана силы. Собственно, среди ее народа это было явлением нормальным — никто из ее родичей не стал не только магом, но и хотя бы плохоньким ярмарочным фокусником.

Каждому свое. Что ж, нет у нее магических сил, зато есть дар предвидения, хоть и не всегда столь ясного, как ей бы того хотелось. И все же временами бывало чертовски жаль, что не под силу ей метнуть во врага ледяной луч или сбить его с ног незримым тараном. Жаль, что в лекарских делах она может полагаться только на травы, тогда как знающий маг способен многие болезни вылечить просто одним небрежным жестом.

Уже встало солнце, а вокруг по-прежнему было тихо. Рейн дремал, надев для верности доспехи — в случае опасности вряд ли у него нашлось бы время затягивать многочисленные ремешки и пряжки.

Зулин по-прежнему бдил — внимательно оглядывал окрестности, выискивая возможную опасность.

Лотар зашевелился, дыхание стало тяжелым — похоже, он приходил в себя. Аманда склонилась над ним, обеспокоенная начавшимся у мага жаром — две недели под воздействием одуряющего зелья не проходят бесследно. Даже у гороподобного Тхай-Тхела завтра будет чертовски болеть голова… обе.

На крошечном костре кипело варево — Аманде удалось найти кое-какие травы, которые помогут голове многострадального мага окончательно проясниться. Правда, на вкус отвар был сущей отравой — но в таких случаях целебное воздействие куда важнее. Графиня сняла котелок с огня — напитку надо чуть остыть.

— О-о-о… — простонал Лотар и медленно открыл глаза. Он уставился на Аманду, медленно соображая, кто бы это мог быть.

Ежесекундно его исхудалое, осунувшееся лицо с отечными мешками под глазами искажала гримаса боли — голова у мага трещала немилосердно.

Наконец взгляд мага прояснился настолько, что он смог узнать склонившуюся над ним женщину.

— Аманда… — прохрипел он, струйка слюны потекла из уголка рта. А-а… Я чувствовал, что без тебя… здесь не обойдется… ты все это… подстроила…

— Опомнись, Лотар, — сочувственно усмехнулась Аманда. — Мы только что спасли тебя из плена орков.

— Мы? — Губы мага растянулись в кривую усмешку, которая тут же сменилась болезненной гримасой. — Мы… и кто же составил тебе компанию? Я… надеялся, что твоих… родственников в наших краях нет…

— Мы — это я, Зулин и, разумеется, Рейн, — суше, чем собиралась, ответила графиня.

Она перелила содержимое котелка в чашку и протянула Ло-тару.

Тот, с трудом приподняв руку, слабо ударил по кисти Аманды — отвар вылился на сухую, потрескавшуюся землю. Затем приложил руки к голове и что-то невнятно забормотал, кривясь и поминутно облизывая пересохшие губы. Наконец он облегченно вздохнул и расслабился.

— Ты становишься невыносимым, — заметила Аманда. — Я все утро убила на составление лекарства.

— Лекарства, как же… — язвительно отрезал Лотар. — Я даже воды не рискну принять из твоих рук.

— И давно ты догадался? Впрочем, это несущественно… Я дала слово твоему отцу, что постараюсь защитить вас от любых опасностей — что и делаю по мере возможности. А в кружке был обычный отвар, от головной боли. Можешь проверить, Модестус наверняка тебя такой мелочи научил.

Лотар взглянул на графиню уже ясным взглядом, затем пожал плечами и, выплеснув из кружки на ладонь несколько оставшихся в ней капель, накрыл жидкость другой рукой и на несколько секунд закрыл глаза. Когда он снова взглянул на мачеху, в выражении его лица сквозило легкое удивление, пополам с замешательством.

— Действительно… но как ты здесь оказалась? Хорошо, я готов признать, что отравить меня ты не собиралась. Пока. Но твое присутствие… я прошу, нет, я требую объяснений.

Пожав плечами, Аманда вкратце пересказала Лотару события последних дней. Кое о чем она не упомянула, о встречах с охотниками, наоборот, рассказала в деталях — уж кому-кому, а Лотару жизненно необходимо знать, с чем ему придется столкнуться.

Услышав о разрушении Йена, он помрачнел. Затем принялся лихорадочно озираться по сторонам — в ответ на эти его метания Аманда протянула магу его драгоценность — древний фолиант и найденный в том же мешке магический кристалл. Сжав книгу и прижав ее к груди, маг немного успокоился.

— Прости, — мрачно сказал он, когда ее рассказ завершился. — Я не хотел тебя обидеть. Я дрался с орками, помню, как испепелил нескольких, затем удар… открываю глаза и вижу здесь тебя. Знаешь, тут уж все что угодно можно себе представить.

— Я никогда не давала тебе повода так обо мне думать, — заметила Аманда с ноткой обиды в голосе. — Или я была тебе плохой матерью?

— Ну… — Лотару смертельно не хотелось признавать свою неправоту, но врожденная честность все же взяла верх. — Ну, прости меня, я в тебе ошибался. Похоже, впрочем, что сейчас ты больше нашего нуждаешься в помощи. Рейн хоть знает?

— Нет, — вздохнула Аманда, отводя взгляд. — У меня… не хватило духу.

— У ТЕБЯ не хватило духу? — изумился Лотар. — О боже, что за времена настали?! Ты, убийца с рождения, утверждаешь, что не осмелилась…

— Утверждаю! — резко бросила Аманда, и лицо ее побледнело от сдерживаемой ярости. — Я не убийца, Лотар. Я воин, и тебе бы надо почувствовать разницу. Я люблю Рейна, и он любит меня. Он узнает все… в свое время. И если не будет другого выхода.

— Ладно, ладно… мир, — усмехнулся Лотар. — Я не стану просвещать братца… хотя, откровенно говоря, язык так и чешется. Кстати, как считаешь, не пора будить Рейна?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению