Операция "Одиночество" - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Воронин cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция "Одиночество" | Автор книги - Дмитрий Воронин

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Итак, леди и джентльмены, подведем итоги сегодняшнего учебного боя. Как всегда, мне не удастся выразить восторг по поводу вашего виртуозного владения машиной.

Джой едко усмехнулась (правда, про себя). В тот день, когда Сибирцев выразит восторг по какому-нибудь поводу, явно произойдет земле… вернее лунотрясение. Вечно саркастичный полковник рассматривал любой успех как нечто само собой разумеющееся, а вот любой промах воспринимал если и не как измену присяге, то уж во всяком случае как что-то довольно к этому близкое. При этом он почти никогда не оставлял ехидного тона, поэтому сегодня некоторая сухость в его интонациях беспокоили Джой. Следовало ожидать неприятностей. Формально полковник не был их начальником — он всего лишь выступал в роли инструктора для “бывалых пилотов", обучая их искусству управления новыми истребителями, но его нелестный отзыв вполне мог привести к быстрому и окончательному возвращению на “Шестопер". В общем, что-то подсказывало Джой, что этот разговор сегодня добром не кончится.

— На экране вы можете видеть наиболее характерные ваши ошибки — полковник остановил воспроизведение. Трехмерный экран показывал замерший «Монингстар», который сбоку и чуть сзади атаковали три “Стилета". — Кто хочет сказать, что надлежало сделать пилоту в этой ситуации?

— Сэр? — Рич встал — Я думаю, наиболее оптимальным был бы доворот по курсу атаки противника с целью подставить его под огонь импульсных орудий кормовой турели.

— Ух ты, ах ты, какие мы умные… — прошипела Джоанна, так чтобы не расслышал полковник. Но он все равно услышал.

— Кстати, лейтенант Диксон, ваша реплика говорит о том, что в боевой ситуации эта мысль просто никак не могла уместиться у вас в голове. В результате вы вместо совершенно правильного маневра, указанного лейтенантом Ауэрбахом, попытались развернуть истребитель навстречу нападающим. В результате — семидесятипроцентное снижение мощности левого гейгена, а после этого “Стилеты" легко ушли из прицела. Между прочим, лейтенант Ауэрбах, вы совершили точно такие же ошибки на девятой и семнадцатой минуте боя.

Сибирцев включил воспроизведение, на этот раз в замедленном режиме. Со стороны, разумеется, было очевидно, что маневр был неверен — все же маневренность легких машин не сравнима с тяжелой — лучи фотопушек “Стилетов" впились в борт “Утренней звезды" до того, как она завершила поворот, а уже через мгновение корабли противника метнулись в разные стороны и лазеры Джоанны пронзили пустоту.

— Еще раз напоминаю, пилоты, вы управляете не милыми вашему сердцу “Палашами", все вооружение которых направлено по курсу. В вашем распоряжении мощная кормовая импульсная спарка — наиболее эффективное оружие против легких истребителей, особенно с малых дистанций. Кроме того прошу не забывать, что для наведения на цель носовых орудий вам необходимо корректировать курс корабля, тогда как хвостовая турель может вести огонь в широком секторе, произвольно изменяя траекторию выстрела. Таким образом, стараясь вести огонь самостоятельно, вы начинаете соревноваться в маневренности с более легким противником. Эта ошибка послужила гибели многих пилотов тяжелых машин в первые дни войны и я не хочу, чтобы вы, по своей самонадеянности, угробили это произведение искусства — полковник кивнул в сторону голографии, изображавшей “Монингстар".

Джой удовлетворенно кивнула. Она и сама замечала за своими молодыми коллегами склонность надеяться только на себя и привычку забывать о своем стрелке. Сама она давно излечилась от болезни под названием “вот сейчас я тебя достану" — в реальном бою именно хвостовому стрелку чаще удается зацепить противника, особенно, если пилот старается дать ему такую возможность. Как правило под огонь носовых орудий противник попадал либо по собственной небрежности, либо по вине Его Величества Случая — ни один рекн в здравом уме не полезет на легком “Стилете" в лобовую атаку на тяжеловоза, это верная гибель.

— Далее, у меня вопрос к вам, Дженнингс — полковник повернулся к Бобу, который тут же вскочил и вытянулся перед Сибирцевым — Что за странная методика стрелять из АМГ залпом? Может я не знаю о новых веяниях в истребительной авиации? Или вы боялись, что одного заряда АМГ не хватит для полного разрушения легкого истребителя противника? Потрудитесь объяснить.

— Сэр, я… — Боб слегка замялся, потом собравшись духом, заявил — Мне показалось, что залп…

— Более эффектен — закончил за него полковник. — Да, это, пожалуй, единственная причина для идиотской, не побоюсь этого слова, привычки так неэкономно пользоваться своими огневыми средствами. Время перезарядки АМГ составляет пять минут. Вам даны два генератора антиматерии совсем не для того, чтобы вы разряжали их одновременно. Тут я должен отметить, что мисс Ауэрбах неплохо воспользовалась этим видом оружия.

Командор повернулся к экрану. Ситуация на нем сменилась — компьютер показывал атаку Анни против “Алебарды" противника. Еле видимый искрящийся поток античастиц устремился к противнику. В первый момент Джой показалось, что прицел неточен — пучок явно шел мимо кабины и должен был попасть в крыло тяжеловоза. Компьютер цели проанализировал ситуацию и в доли секунды принял единственно “верное" решение, как впрочем и любой пилот на его месте — уклониться от струи антиматерии в противоположную сторону. Истребитель выполнил небольшой маневр… и тут же получил прямо в лоб попадание второго выстрела АМГ. На экране возникло светящееся пятно — цель уничтожена.

— Естественно, мы запрограммировали “Алебарду" на лобовую атаку не случайно — от вас ожидали подобных действий. А вот мистер Дженнингс в аналогичной ситуации дал залп сразу из обоих генераторов, тем самым дав возможность противнику уйти с линии огня.

Сибирцев выключил компьютер и вновь повернулся офицерам. — Резюмируя сказанное, я хотел бы заметить, что вы достигли некоторых успехов, однако обольщаться пока рано. Сегодняшний учебный бой показывает, что вы еще не вполне чувствуете машину, пытаетесь вести бой “в одиночку", и, в связи с этим, не можете с достаточной эффективностью использовать ваше вооружение. И в завершении данного “разбора полетов" я хотел бы рассмотреть вылет капитана Шеридан.

Джой вздрогнула. Голос полковника не предвещал ничего хорошего.


— Капитан, вы не поторопитесь? — голос Моргана отвлек Джой от печальных размышлений о событиях минувшего дня. Стрелок уже давно занял свое место у кормовых лазеров “Бердыша", одного из шести стоявших на взлетной площадке уже полностью раскрывшегося купола. — Все уже готовы к отлету.

Джой промолчала, ей не хотелось вновь забираться в недра машины, которую еще недавно считала для себя пройденным этапом. Сейчас, после знакомства с “Утренней звездой" этот в общем-то достаточно современный истребитель казался ей пережитком прошлого. Тупорылая громоздкая машина, начисто лишенная того изящества линий, которое так нравилось ей в “Монингстаре", вызывала только чувство раздражения. Женщина бросила взгляд на внешнюю площадку — сейчас она была пуста, но Джой знала, что через пару часов отсюда вновь будут взлетать “Звездочки" на очередное учебное задание. Только за штурвалом этих красавиц будет не она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию