Операция "Одиночество" - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Воронин cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Операция "Одиночество" | Автор книги - Дмитрий Воронин

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Джоан взглянула на экран боевого компьютера. Так, осталось девять целей… шесть… четыре… три… все, ракеты и АМГ эсминца сделали все, что могли. Дальше — их работа.

— “Тренер", иди за трейдером. С этими мы разберемся.

— Спасибо, Игорь, я уже думала — все… Давай, Снегов, не упусти торгаша, мы закончим твое выступление. “Тень", как твои дела? Я видела, тебе слегка досталось…

— У меня все о’кей, крошка. Давай, устроим таксам Варфоломеевскую ночь!

Три оставшихся в живых “Стилета" приняли бой. Но их шансы против более быстрого и лучше вооруженного противника были минимальны. Правда в конце дуэли “Крис" Джоанны все же вышел из строя — последний рекн, прежде, чем его машина разлетелась на куски, успел влепить ракету в уже изрядно потрепанные поля Диди, почти разрушив хвостовую часть ее машины. Потеряв 90% хода, девушка мучительно медленно двинула искалеченный истребитель к “Надежному".

К тому времени транспорт уже был остановлен и призовая команда, на этот раз с категорическим приказом “сначала метко стрелять, а потом смотреть — в кого?" перешла на борт колосса. Корабль класса 16 существенно превосходил размерами авианосцы Федерации, он мог перевозить огромное количество груза. Таких трейдеров во всем Земном флоте вместе с кораблями частных компаний насчитывалось всего шесть.

— Эй, капитан! Это Джилли. Корабль в вашем распоряжении, сэр! А груз… сэр, мы, кажется накормим пару континентов… Корабль забит продовольствием, под завязку. В основном — сублимированное мясо и сотни тонн армейских пайков. Экипаж мы заперли в каюте, во избежание…

“Вот это удача!" — мелькнула мысль у Джоан, которая все еще не дошла до сферы действия силовых захватов эсминца. Специальный сухой паек пехотинца, примерно одинаковый и у землян, и у рекнов, весом всего 300 граммов, мог обеспечить взрослого человека достаточным, хотя и весьма однообразным питанием на шесть суток. Это нельзя, конечно, назвать деликатесом, однако есть вполне можно — в Академии они достаточно хорошо познакомились с этой гадостью. Да, скоро кое-кто на Земле вздохнет чуть спокойней.

Когда она наконец добралось до командирской рубки покореженного корабля и первым делом расцеловала несколько смущенного майора, Снегов встал, и торжественно объявил:

— Итак, господа, я считаю нашу миссию выполненной. Нами уничтожена пехотная дивизия Рекна, захвачен генерал со штабом и документами. Сейчас в наших руках груз продовольствия, который способна за год поставить колония типа Селесты. В то же время мы имеем ряд повреждений и, самое главное, полностью истрачены все тяжелые торпеды. В случае еще одной такой западни мы будем совершенно беззащитны, а в том, что это была именно западня, я не сомневаюсь. Поэтому я принимаю решение… — он сделал паузу, оглядел стоящих вокруг него людей. Шестьдесят. Было. Восемь погибли при попытке захвата “Большого пса". Шестеро увели второй корабль к Земле. Восемь человек погибло сегодня на боевых постах, совершая почти невозможный по мнению экспертов космического сражения подвиг, атаковав в одиночку крейсер. Тридцать восемь. — Принимаю решение возвращаться на базу. Сандерс, подбери людей из техников и морских пехотинцев для команды… как назовем трейдер?

— Пусть будет “Нежданный гость", вот уж точно, что здесь его не ожидали. — среди присутствующих послышались смешки. Название для трейдера было с удовольствием принято всеми.

— Добро. Итак, готовьте корабль к старту, цель — Земля. Желательно отправиться через три часа. Да, возьмите к себе малышку — он кивнул в сторону Диди — пусть покажет, какой из нее навигатор. Чему то их ведь все-таки учили, кроме пальбы…


Огромный трейдер вышел со струны на орбите Марса — Земные системы слежения с недавнего времени были запрограммированы на автоматическую “смерч" — атаку любой цели, материализовавшейся слишком близко к Земле. Рекны, потеряв четыре крейсера, пожелавших внезапно обрушить ракеты на планету, тоже быстро поняли выгоду подобной системы обороны, и теперь к их городам тоже было невозможно подступиться. Впрочем, ни один флотоводец Патруля никогда не позволил бы обрушить аннигиляционные “смерчи" на головы мирных жителей. Таким образом, возможность одним ударом уничтожить противника целиком и полностью практически исключалась, поэтому война в основном сводилась к сражениям могучих флотов и к наземным битвам на ряде колониальных миров Федерации, где рекнам удалось высадить десанты. Планетарные силы действительно вели напряженные бои, однако Флот ограничивался короткими стычками — изрядно потрепанные боевые суда требовали ремонта и пополнения.

Джоанна мастерски произвела расчет прыжка — трейдер вышел именно там, где ему было положено, ни на километр в сторону. Эсминец материализовался рядом. В эфир полетели шифрованные доклады, отчеты, рапорты. Через некоторое время были получены первые ответы. Снегов вызвал Диди на борт эсминца, попросив не задерживаться — “Гость" шел на орбиту, куда уже слетались шаттлы, которым предстояло много “веселеньких" дней — разгрузить монстра было не так уж легко.

Девушка прибыла на борт “Надежного" и явилась в капитанскую рубку. Игорь сидел в кресле, изучая показания приборов — сейчас он остался единственным пилотом корабля. Боб уже был здесь.

— Вы возвращаетесь на “Элеонору", ребята. Наша работа выполнена и, смею надеяться, выполнена отлично. Сейчас эсминец уходит на ремонт и, судя по вот этому ряду красных сигналов — он показал на консоль состояния систем, большая часть которой светилась тревожным багровым цветом — этот ремонт, пожалуй, продлится долго. Дженнингс, вы летите на своем “Крисе", Диксон — в присутствии посторонних Игорь обычно бывал несколько официален — можете подождать шаттла с авианосца. Если желаете — летите с “Тенью", если поместитесь. Ваша машина годна только на металлолом.

— Спасибо, майор. Я, пожалуй, помещусь… если Боб живот втянет.

Игорь взглянул на худого, как щепка, парня и рассмеялся — Ну, давайте, ребята. Счастливого пути. Спасибо за работу — вы были на высоте. Еще встретимся. Да, Диди, передай от меня привет Ричарду, скажи, что когда кончится война, мы с ним еще попробуем, кто кого.


Спустя час истребитель Боба, в узком свободном пространстве за креслом которого кое-как устроилась Джоанна, готовая ради встречи с друзьями вытерпеть любые неудобства, плавно вошел в ангар “Элеоноры", влекомый силовыми щупальцами системы автоматической посадки. Никто их не встречал, кроме техников, сразу подцепивших корабль к крану, который должен был доставить его к месту стоянки. Джоанна была заметно огорчена, она ожидала встретить друзей на летной палубе.

— Куда все подевались? — спросила она Дженнингса, который к происшедшему отнесся спокойно.

— Как ты считаешь, полковник Дженнингс или, еще лучше, контр-адмирал Алмейда должен со всех ног бежать в каюту Дика или Рича и кричать — господа лейтенанты, ваши друзья прибыли? Долго будешь ждать. Ребята наверняка еще не знают, что мы здесь.

Они знали. Две фигуры молча стояли в каюте, лица не выражали эмоций, лишь глаза старались уйти в сторону…

Джоанна сразу поняла, что случилось что-то недоброе. Еще не желая верить в черные мысли, формирующиеся у нее в голове, еще надеясь, что то, чего она так боялась весь этот месяц все же случилось, она с немым вопросом смотрела на друзей. Наконец из горла вырвались странные звуки, слабые и безжизненные:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию