Скайгард - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Воронин cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скайгард | Автор книги - Дмитрий Воронин

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Видимо, эти мысли посещали и наших Создателей. Стремление к общению у нас заложено на генном уровне. Но стремление это управляемо и ситуационно. Если отсутствуют потенциальные собеседники, тяга к межличностной коммуникации преобразуется в тягу к размышлениям. Так что мы не страдаем от отсутствия собеседника — нам действительно необходимо общество, но на крайний случай сойдет и собственное.

— И длительные перелеты вас не беспокоят? Совсем?

— Абсолютно. Наши корабли уходят в рейсы на годы.

— Да, вам можно позавидовать…

В рубке надолго установилась тишина. Киратди молча потягивал сок — довольно приятное изобретение человечества. Люди, с которыми ему приходилось общаться, всегда Довольно тяжело переживали свое несовершенство. Сам Киратди не считал, что идеально отлаженный организм ставит его на ступень выше, чем человека или амстад. Просто он, ше'ти, более поздняя модель, учитывающая все недостатки прежних экспериментов. И, возможно, люди в чем-то правы… созерцательная основа цивилизации ше'ти не позволила им в достаточной мере развить технологии, которыми овладели другие расы. Правда, и собственную планету не изгадили.

И все же он немного сочувствовал людям. Таким… несовершенным. Вынужденным бросать огромные силы и средства на решение проблем борьбы с болезнями, нехватки продовольствия, создания комфортных условий для своих слабых организмов. Он вспомнил то место, что называл своим домом, — пожалуй, люди там не выдержали бы и дня. Крошечная комнатка, каменные стены… с точки зрения человека — тюрьма. С позиции ше'ти — идеальное место для раздумий.

Эти две девушки держались неплохо. Вероятно, абсолютно убеждены в своем совершенстве — по меркам людей, они обе должны считаться красивыми. Сам Киратди не очень понимал, что такое человеческая красота, хотя и научился оперировать этим понятием. Многолетнее изучение человечества — он не принадлежал к числу признанных экспертов в этом вопросе, но был и не из последних — дало ему умение предугадывать реакцию людей на те или иные явления. В том числе и на телесную красоту.

А может, причина их равнодушного отношения к физическим преимуществам ше'ти кроется глубже. Он и в самом деле не мог ошибиться — капитан Шелест явно была встревожена, хотя и старалась скрыть эти эмоции под маской усталости и скуки. Довольно успешно старалась. А вот ее подруга своими эмоциями управляла хуже. Хотя сама, вероятно, считала иначе… но за напускной расслабленностью и благодушием Киратди видел рвущийся наружу страх.

Это — еще один повод для людей испытывать комплекс неполноценности. Они попросту не обладают даром поливариантного сканирования, тогда как каждый второй ше'ти носит в себе нужные гены и может после долгого и сложного обучения построить модель событий в относительно замкнутой системе на двое-трое суток вперед с вероятностью до 95 %. А также может выявить те факторы, с помощью которых можно было бы этими событиями управлять. С точки зрения людей, это было настоящим колдовством… предвидением будущего. Там, где ше'ти просто точно знает последствия своих поступков, людям приходится продвигаться на ощупь, верить в удачу, надеяться «на лучшее»… ну или в лучшем случае следовать когда-то кем-то разработанным руководствам, помогавшим далеко не всегда.

Это путешествие обещало стать для него важным событием: почти пятьдесят лет, потраченных на изучение людей, — и вот он наконец счел себя готовым к непосредственному контакту с этой странной расой. Не с теми, кто по тем или иным причинам работал на Ше'лан, а с людьми в их естественной среде обитания. И каждый день общения приносил ему массу новых впечатлений, которые потом можно будет долгие годы осмысливать, систематизировать, делать выводы. Быть может, это исследование выведет его на следующий Ярус Посвящения.

Ежедневные беседы с членами экипажа этого маленького кораблика были весьма познавательными. Киратди не без огорчения убедился в том, что его знание языка, которое он прежде полагал идеальным, не всегда оправдывает ожидания. Произношение было безупречным, капитан Шелест пару раз выказала восхищение тем, как свободно он владеет русским. Но оказалось, что люди на удивление часто говорят не то, что на самом деле думают, причем использовали для обозначения этого действия массу различных терминов «ложь», «фантазия», «приукрашивание действительности». Не ради выгоды — это можно было бы понять. В языке ше'ти понятию «ложь» более всего соответствовал полемический прием «намеренное искажение фактов с целью получения преимущества в дискуссии», применение которого уже много тысячелетий считалось недостойным. А люди лгали постоянно, лгали просто так, легко и непринужденно, без видимых причин. Этого Киратди понять не мог — но не сомневался, что рано или поздно поймет.

Вот и сейчас девушки явно лгут. Они, несомненно, обеспокоены, но всячески стараются скрыть этот факт. Что ж, пусть эксперимент продолжается дальше. Крайне интересно изучить поведение людей в сложной ситуации.

— Для нас поиск Килари давно стал, как бы сказали люди, делом чести. А на пути чести не имеют значения мелкие неурядицы, вроде одиночества.

— Как поиск Святого Грааля?

Киратди усмехнулся:

— Я читал об этом. Некоторые параллели просматриваются, но наши поиски все же имеют под собой вполне реальную основу. Мы знаем, что Килари существовали. Знаем, что они ушли из этой области пространства примерно девять тысяч ваших лет тому назад. Не такой уж большой срок, по меркам цивилизации, — шансы когда-нибудь завершить поиск довольно немалые.

— А зачем? Зачем вы ищете Создателей? Если они ушли, значит, на то была их воля…

— Вы снова делаете ошибку, проводя параллели между вашими богами и тем, кем для нас являются Килари. Это у вас боги бесконечно мудры, пути их неисповедимы, а воля не должна подвергаться не то что осуждению, но и даже критическому осмыслению. В отличие от людей, мы рассматриваем Создателей как просто еще один вид разумных существ, которым ше'ти обязаны своим существованием. Но обязаны только этим. Безусловно, Килари стоят на весьма высокой ступени развития, но когда-нибудь этого же уровня достигнем и мы. Да и вы, пожалуй, тоже. Что же касается поисков — хотелось бы задать вопросы и получить ответы. Предложить помощь, возможно.

— А вы сами принимали участие в этих поисках? — поинтересовалась Леночка.

Киратди удовлетворенно улыбнулся. Ему нравилось, что эта девушка, поначалу явно испытывавшая в его присутствии чувство дискомфорта, постепенно избавляется от ксенофобии. Вне всякого сомнения, это пойдет ей на пользу Космос велик, в нем множество рас, и не все они умеют находить друг с другом общий язык. Толерантность — вот чего не хватает разумным.

— Да. Одно из моих имен, Следующий Путем Познания, как раз и свидетельствует об этом. Это имя-титул нельзя получить в ходе психодуэли, его можно только заслужить. Существует более тридцати вариантов этого имени-титула. Первый — Вставший на Путь Познания — получают те, кто совершил один дальний рейс. Я принимал участие в пяти экспедициях.

— И ничего не нашли? А что означает другое ваше имя-титул, Слышащий Голос Килари?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию