Жертва клеветы - читать онлайн книгу. Автор: Мерилин Паппано cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва клеветы | Автор книги - Мерилин Паппано

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

– И ты оставила оружие и ушла?

– Нет, Траск выбил его из моих рук, но я не пыталась сопротивляться. Понимая, что не смогу совершить убийство, я ушла.

– А потом, некоторое время спустя, в особняке Траска появилась Мэриан, – сказал Трэвис. – Хотела поговорить с бывшем мужем, уладить все по-хорошему. Он, конечно, посмеялся над ней, начал оскорблять, угрожать… Она заметила пистолет, лежащий на столе, и мгновенно приняла решение.

– По-видимому, так оно и было.

– Ладно, Колин, оставим эту неприятную тему и поговорим о нас с тобой, – сказал Трэвис и улыбнулся. – Так я хотел бы услышать твой ответ: ты согласна стать моей женой?

На лице Колин появилось изумленное выражение.

– И ты ни о чем больше не хочешь меня спросить?

– Нет. Если ты винишь себя за то, что, сама того не желая, оставила для Мэриан оружие убийства, то напрасно. Она, доведенная до отчаяния, все равно нашла бы способ расправиться с Траском. Ты никому больше не рассказывала об этом?

– Нет, конечно!

– Колин, я жду твоего ответа: ты согласна стать женой полицейского?

Она взяла его за руку и, лукаво улыбнувшись, сказала:

– Быть женой полицейского – о чем еще может мечтать женщина?

* * *

Кейт стояла перед пустой каминной полкой, с которой были убраны все фотографии, и ждала Такера. Он относил последние оставшиеся коробки с вещами в грузовик. Упаковав вещи, Такер вернулся, подошел к Кейт, обнял ее и поцеловал.

– Ты ни о чем не сожалеешь? – тихо спросил он.

– О том, что мы покидаем город?

– Да, о том, что мы уезжаем из Фолл-Ривер, и о твоем решении связать судьбу со мной.

– Нет, я ни о чем не жалею! – Кейт поцеловала Такера и продолжила: – Вот только немного грустно покидать дом, с которым у меня связано столько воспоминаний – и хороших, и плохих!

– Скоро у тебя появится новый дом, и в нем будет происходить только хорошее! – ободряюще сказал Такер.

– Ну что? Пойдем?

– Пойдем.

Кейт взяла сумку, Такер поднял с пола последнюю коробку, и они вышли из дома, Кейт заперла замки и, на мгновение задержавшись, ласково дотронулась ладонью до стены. Погладила ее и, вздохнув, зашагала к грузовику. Такер последовал за ней.

Открыв дверцу кабины, Кейт вдруг сказала:

– Ты не забыл, что нам надо выполнить еще одно дело?

– Нет, дорогая, не забыл, – с улыбкой ответил Такер.

Они сели в грузовик, и машина тронулась с места. По дороге Такер думал о том, что вчерашний день и сегодняшнее утро были очень насыщенными и напряженными. Они с Кейт выполнили множество дел: она написала заявление об уходе из школьного совета, договорилась с агентом по недвижимости о продаже дома, закрыла банковский счет. Потом они вместе собирали вещи, паковали коробки, встречались с Колин, которая дала им ключ от своего дома в Литл-Рок, где они могли бы пожить первое время, пока не подыщут жилье. Также Колин вручила Такеру рекомендательное письмо к одному своему бывшему клиенту, владельцу крупной строительной фирмы, и сообщила, что тот готов предоставить ему работу.

Грузовик остановился. Кейт и Такер вышли и направились по тропинке к крыльцу дома, где, несмотря на осенний пронизывающий ветер, в плетеном кресле-качалке сидел старый Бен. Заметив их, он заулыбался и помахал рукой. Кейт и Такер поднялись по старым скрипучим ступеням и приблизились к старику.

– Жаль, что вы оба уезжаете, – тихо сказал Бен. – Но вы приняли правильное решение.

Кейт наклонилась и коснулась его худого плеча.

– Вы замечательный человек, мистер Джеймс! – искренне воскликнула она. – Вы наш единственный и самый преданный друг!

Старик довольно заулыбался.

– Я тоже вас люблю, мисс Кейт! – сказал он. – И всегда помню о том, что вы – внучка моего старинного приятеля. Куда вы уезжаете?

– В Литл-Рок, – ответил Такер.

С самого начала, когда Кейт и Такер стали подумывать об отъезде, они склонялись к мысли поселиться в Литл-Рок. Большой город, расположен недалеко от Фолл-Ривер, куда они собирались часто наведываться. Там Керри – сестра Кейт и Джимми – брат Такера.

– Вы правильно решили! – одобрил Бен. – Литл-Рок – крупный город, там больше возможностей, чем в Фолл-Ривер. Легче устроиться, найти жилье и подходящую работу. И жить в любви и согласии.

– Мы вернемся в Фолл-Ривер в следующие выходные, – сказала Кейт. – У нас будет свадьба, и мы надеемся видеть вас на торжестве, мистер Джеймс. Вы сможете прийти?

На лице старика заиграла довольная улыбка.

– Спасибо, мисс Кейт, я обязательно приду поздравить вас. А когда у вас родится первый ребенок, не забудьте показать его мне.

– Непременно, мистер Джеймс!

Кейт попрощалась со старым Беном и пошла к машине, оставив их с Такером на несколько минут одних. Такер наклонился с старику и с искренним сожалением произнес:

– Жаль тебя оставлять, старый Бен!

– Если я буду тебе нужен, ты знаешь, где меня найти, сынок. – Опираясь на трость, старик с трудом поднялся с кресла и дотронулся костлявой рукой до плеча Такера. – Береги эту женщину, – тихо произнес он. – Люби ее, заботься о ней и не уставай каждый день напоминать ей о том, как она тебе дорога.

– Да, Бен, я всегда буду помнить твой совет, – кивнул Такер и, поддавшись внезапному порыву, крепко обнял старика. Потом, смутившись, опустил голову и пробормотал: – Черт возьми, я даже и не предполагал, что так привяжусь к тебе, старина! Я тебя очень люблю!

– Я тебя тоже, сынок, – признался Бен Джеймс. – А теперь иди. Тебя ждет мисс Кейт и… долгая, полная радости и любви жизнь. Иди и помни мой совет!

Бен Джеймс сел в старое плетеное кресло, а Такер, легко сбежав по ступеням вниз, направился к грузовику. Неожиданно громкий смех старого Бена Джеймса заставил его остановиться и обернуться.

– Упрямец! А еще обзывал меня старым пнем и не хотел знакомиться с женщиной!

Такер улыбнулся, помахал рукой и сел за руль грузовика.

Скоро машина миновала долину и выехала из города. Кейт и Такер молчали, вспоминая недавнее прощание с Беном Джеймсом. Потом Такер убрал руку с руля, обнял Кейт и привлек ее к себе. Нежно поцеловал в губы и тихо произнес:

– Я очень тебя люблю, дорогая.

Она ласково улыбнулась, склонила голову ему на плечо и ответила:

– Я тоже. Что тебе сказал на прощание мистер Джеймс?

– Старик дал мне прекрасный совет. Он сказал: «Люби ее, заботься о ней и не уставай каждый день напоминать ей о том, как она тебе дорога».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению