Жертва клеветы - читать онлайн книгу. Автор: Мерилин Паппано cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва клеветы | Автор книги - Мерилин Паппано

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Мне надо принять душ и побриться, – сказал Такер, потрогав рукой отросшую за ночь жесткую щетину на подбородке.

– А мне нравится, как ты выглядишь! – воскликнула Кейт. – Щетина делает тебя похожим на…

– Бродягу? – усмехнулся Такер. – На сомнительную личность?

– Нет, добавляет тебе сексуальности. – Кейт рассмеялась. – В твоем лице появляется что-то опасное, но очень притягательное.

Такер побрился, потом они вместе приняли душ, оделись и отправились в ресторан.

В дневное время в ресторане было немного посетителей. Такер и Кейт выбрали дальний столик в углу и заказали жаренное на углях мясо. Когда они уже заканчивали обед, дверь ресторана распахнулась, и на пороге появился начальник полиции. Такер сделал недовольную гримасу.

– Смотри, пришел твой приятель-полицейский, – объявил он Кейт, сидевшей спиной к двери.

Но она не стала оборачиваться и смотреть на Трэвиса, а укоризненно произнесла, обращаясь к Такеру:

– Было бы неплохо, если бы ты называл его по имени. Надеюсь, ты не забыл, что его зовут Трэвис?

– Хорошо, я буду называть его по имени, если это доставит тебе удовольствие. – Он усмехнулся. – Правда, я никогда не водил компанию с полицейскими и думаю, теперь поздно начинать с ними дружить.

– Такер, у вас с Трэвисом много общего. Оба вы – добрые, порядочные люди. Оба ненавидите Джасона и подонков вроде него. – Она лукаво улыбнулась. – И оба вы хорошо ко мне относитесь.

Такер молча кивнул. Никогда в жизни он ни к кому так хорошо не относился, как к Кейт. И ни одну женщину так сильно и искренне не любил.

– Пора собираться, – сказал Такер. – Здесь становится слишком людно.

Наступало время ленча, и постепенно ресторан заполнялся людьми. Кейт понимала, почему Такер вдруг заторопился. Он не хотел, чтобы люди лишний раз видели ее в его обществе.

Пока Такер платил по счету и оставлял чаевые, Кейт направилась по проходу между столиков к выходу. Неожиданно мужская рука грубо схватила ее за запястье. Кейт вскрикнула и замерла на месте, но не сделала попытки высвободить руку. Такер, вскинул голову и взглянул на нее. Ее лицо было мертвенно-бледным, в широко раскрытых глазах застыл испуг.

– Привет, Кейт… – донесся до Такера низкий хрипловатый голос Траска. – Как поживаешь, дорогая? – Он изобразил на лице дружескую широкую улыбку. – Давно тебя не видел! А ты, оказывается, снова ходишь по ресторанам?

Внезапно из-за соседнего столика поднялись двое мужчин. Одного, пожилого, с седыми волосами, Такер однажды уже видел в этом ресторане: это был отец Кейт. А второй мужчина – Трэвис Макмастер. Он что-то сказал отцу Кейт, тот снова сел за стол, а Трэвис быстро подошел к Джасону Траску, продолжавшему держать Кейт за руку. Такер, не думая о последствиях своего поступка, ринулся на выручку Кейт.

– Немедленно отпусти ее, или я переломаю тебе кости! – гневно бросил он Траску.

Их взгляды встретились, и Такеру показалось, что в голубых глазах Джасона мелькнул испуг: он думал, что Кейт одна пришла в ресторан, и не ожидал появления Колдуэлла. Но Джасон мгновенно справился с охватившим его испугом, и на его лице застыло брезгливое выражение.

– Ну-ка отойди от моего стола, – сквозь зубы процедил он. – Иначе я велю тебя арестовать.

Такер ничего не ответил. Он крепко схватил Джасона за руку и с силой посадил его за стол. Траск выпустил запястье Кейт, и она мгновенно отпрянула от стола. Траск, не ожидавший такого неуважения к своей персоне, возмутился, попытался подняться на ноги, но в этот момент Трэвис Макмастер положил руку ему на плечо и заставил сесть.

– Как это понимать? – злобно зашипел Траск. – Макмастер, что вы себе позволяете? Вы… вы видели, как этот уголовник напал на меня? Я требую его арестовать, и немедленно!

– Да, я все видел! – едва сдерживая гнев, отозвался начальник полиции. Он наклонился к Траску и тихо, чтобы не услышали посетители ресторана, сказал ему: – Помнишь, Джасон, как ты звонил мне поздно вечером в субботу и жаловался, что этот парень угрожал тебе расправой? Помнишь, он обещал тебя убить, если ты еще раз посмеешь обидеть Кейт? Так какого же черта ты хватаешь ее за руку, да еще на глазах посетителей ресторана и этого парня? Ты нарочно провоцируешь его. Отвечай?

Траск чуть не задохнулся от возмущения.

– Ты… а теперь послушай, что я тебе скажу, Макмастер… – злобно прошипел он. – Если ты…

Но Такер Колдуэлл прервал его.

– Траск! – нарочито громко сказал он. – Оставь Кейт в покое! Если еще раз я увижу что-либо подобное, я тебя убью, так и знай. Убью! Ты понял?

И, не дожидаясь ответа, Такер взял Кейт за руку, и они молча направились к двери. Такер чувствовал, как дрожит рука Кейт, и его захлестывала ненависть к этому мерзавцу Траску.

Они вышли на улицу, подошли к машине, и Такер взглянул на Кейт. Она была бледна, но испуг в глазах исчез. Внезапно он вспомнил слова Макмастера, сказанные Траску, и подумал, что Кейт тоже слышала их. Она ведь не знала, что в субботу поздно вечером звонил Траск и Такер с ним разговаривал. Они с Макмастером, не договариваясь, решили утаить от Кейт эту неприятную информацию, чтобы не волновать ее. Наверное, она обиделась на Такера…

Кейт подняла голову и неожиданно улыбнулась.

– Спасибо тебе, – тихо сказала она.

Такер, не ожидавший услышать подобные слова, смутился и отвел взгляд.

– Как ты? – после долгой паузы спросил он. – Ты… расстроена?

– Я? Нисколько! Ты дал Траску достойный отпор, и я очень рада этому обстоятельству. Пусть знает, что рядом со мной есть мужчина, который всегда защитит меня.

– Этот мерзавец посмел коснуться тебя! – гневно бросил Такер. – Ты испугалась?

– Немного. Скорее я испытала омерзительное чувство, когда он дотронулся до меня. Но теперь Траск трижды подумает, прежде чем распускать руки.

Такер коснулся кончиками пальцев ее подбородка, и их взгляды встретились. Лицо Такера было решительным и серьезным.

– Кейт… Если этот негодяй посмеет еще раз обидеть тебя, клянусь, я его убью! – В голосе Такера прозвучала реальная угроза, и сердце Кейт часто и тревожно забилось.

* * *

Колин сидела в своем «Мустанге», положив руки в кожаных перчатках на руль, и напряженно вглядывалась в освещенные окна ресторана «Озарк Энни». Ее машина была спрятана в тени деревьев на противоположной стороне улицы, откуда хорошо просматривались не только окна ресторана, но и площадка перед входом с припаркованными автомобилями посетителей. Колин знала, что ресторан закрывается в девять часов вечера и ждать ей оставалось недолго.

Она видела, как четверо молодых мужчин сидели за столом в отдельном кабинете, ели, пили и разговаривали. Один из них – высокий голубоглазый блондин – постоянно хмурился, раздражался, и приятелям никак не удавалось улучшить его настроение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению