В погоне за красавицей - читать онлайн книгу. Автор: Гейл Каллен cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за красавицей | Автор книги - Гейл Каллен

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Дети не могут всегда находиться под присмотром, — ответил он. — Впрочем, ты, наверное, этого не знаешь.

Он лениво обвел пальцем ее сосок, и веки Ребекки затрепетали.

— Нет. Я почти не играла с другими детьми. А кто… научил тебя… что драками ничего не решить?

Она не желала прекращать свой допрос, Джулиан склонился над ней и подул на розовый сосок. Тот сморщился и затвердел, а Джулиан испытал удовлетворение, какое мог сравнить лишь с удачной покупкой новой компании… как бы странно это ни звучало. Он лизнул потемневший кончик груди, словно это был сладкий леденец. Она застонала и прошептала:

— О да. А можем мы снова все повторить?..

Но он был настроен немного обождать. Он ласкал и дразнил ее грудь.

— Джулиан, пожалуйста… Мне нужно… большего!..

Он рассмеялся, прижимаясь ртом к ее коже, и позволил своей руке раздвинуть ее бедра и начать чувственное исследование. Она была нежной и влажной, и такой горячей. Он едва удерживался от того, чтобы не вонзиться в нее. Она хотела узнать все и сразу? Что ж он научит ее всему.

Нежными касаниями он ласкал чувствительный вход в ее тело, погружая и вынимая из него пальцы, и испытывал невыразимое удовольствие от ее стонов и всхлипов… итого, как она льнет к нему. Он наблюдал за выражением ее лица, когда подарил ей еще один оргазм, а затем уложил ее на себя так, чтобы она оседлала его бедра. Ее волосы каскадом падали на их тела… в точности как он представлял это в своих фантазиях. Теперь она сидела на нем, растерянная и заинтересованная, и в зеленовато-карих ее глазах светилось любопытство.

Ее тело приняло его восставший член, и Джулиан выгнулся ей навстречу и потянулся ладонями к ее груди.

— О-ох! — выдохнула она. — Разве можно заниматься любовью таким образом?

Он усмехнулся:

— Посмотрим, что ты сумеешь предпринять… в такой позиции.

— Тебе больно?

— Нисколько, — хрипло отозвался он. — Но чем дольше длятся твои упражнения, тем скорее я потеряю над собой контроль.

— Ох, нет… не потеряешь. — Она чуть приподнялась, а Джулиан взялся за ее бедра и рывком глубоко погрузился в нее. И оба ахнули от восторга.

— О да! — выдохнула она, закрыв глаза и запрокидывая голову.

Блаженство, написанное на ее лице, рассыпавшиеся по груди локоны придавали ей вид эротичный и отчаянный.

— Это мне придется совершать все движения? — невинно поинтересовалась она.

Он чуть не подавился восклицанием, когда она приподнялась и он почти целиком вышел из нее.

— У-ух! — вскрикнула она. — Прости…

Вновь оказавшись в ней, Джулиан испустил дрожащий вздох. Ребекка вскоре поймала ритм и стала дразнить его своими движениями. Она наклонялась вперед и лизала его соски, а он от отчаяния только выгибался ей навстречу.

Она отвела его руки от своих бедер.

— Не торопи меня, Джулиан. Теперь моя очередь изучать тебя.

Никогда раньше не был он с женщиной, которая бы так заботилась о его удовольствии и хотела бы узнать о нем все. Когда она ласкала его, он чувствовал себя счастливейшим человеком на земле. Наконец его поглотило безумное желание, и он выгнул бедра в стремлении к ней. Она стала приподниматься и опускаться вверх-вниз, наблюдая сверкающими глазами за его реакцией.

Он почти сразу потерял самообладание, содрогаясь и постанывая, и поспешил выйти из нее, чтобы пролить семя на ее бедра. И снова он вытер все своей рубашкой, а она задумчиво созерцала его действия, но вопросов не задавала. Наконец он расслабленно откинулся на постель рядом с ней, раскинув руки и закрыв глаза.

Она хихикнула и прилегла ему на грудь.

— Это было здорово! Я теперь должна удалиться?

Он, не думая, пробормотал:

— Не покидай меня.

Она замолчала, а он, уже сожалея о сказанных словах, приоткрыл веки, чтобы увидеть выражение ее лица.

— Я не собираюсь уходить из комнаты, — наконец проговорила она.

— Да уж, лучше этого не делай, — с облегчением промолвил Джулиан, надеясь, что она не прочла в его словах больше, чем он намеревался ей пока сообщать.

Утром, почти на рассвете, им доставили купальную бочку с горячей водой. Это был жест благодарности от беременной служанки Доры. Ребекка наблюдала, как кухонные мальчишки маршируют с ведрами мимо насупленного Джулиана. Она все еще лежала в постели, натянув простыню до подбородка. Впрочем, ей было совершенно все равно, сколько народа увидит ее почти раздетой, если при этом ей доставляют горячую воду.

Она оказалась в воде раньше, чем Джулиан успел закрыть за мальчишками дверь. Испустив вздох наслаждения, она жалела только о том, что бочка недостаточно глубока и нельзя погрузиться в нее целиком.

Она ожидала, что Джулиан в это время чем-нибудь займется, но вместо этого он подтянул стул поближе и уселся напротив, словно ее купание было главным развлечением дня. Его интерес заставил ее покраснеть. Она была голой, а он почти голым. Ей было странно, что это ее смущает, хотя, если подумать, это было вполне естественно.

Используя тряпочку для мытья лица, она полила водой верхнюю половину своего тела.

— Когда я была ребенком, мне не позволяли долго засиживаться в ванне. Так что теперь я чувствую себя порочной.

— Тогда постарайся побыстрей прочувствовать эту порочность, потому что нам пора уезжать.

— Но ведь тебе тоже надо выкупаться…

— Я воспользуюсь твоей ванной.

Она заулыбалась, наслаждаясь их интимной близостью. Джулиан не улыбнулся в ответ, и она с преувеличенной обидой надула губки.

— Мы снова возвращаемся к алмазу?

Он опустил взгляд на ее грудь, где в ложбинке, поблескивая отраженным светом, приютилась «Скандальная леди».

— Да, я хочу поскорей встретиться лицом к лицу с дядей… Чем скорее я покончу с этим, тем скорее смогу заняться тобой.

Она торопливо намылилась. Ее волосы покрылись пеной, а Джулиан уже был наготове с ведерком воды для ополаскивания.

Ребекка неохотно встала из ванны, и он закутал ее полотенцем. Она медленно осушала себя, наблюдая, как он купается. Просто смотреть на него доставляло ей огромное удовольствие. Его тело так отличалось от ее тела, такое большое, волосатое и мускулистое. И вместе с тем не такое уж большое в том самом месте в эту минуту, самодовольно подумала она, чувствуя себя невероятно опытной.

— Позволь мне стереть с твоего личика это довольное выражение, — произнес он, вставая из ванны и вытираясь полотенцем. — Хочу сказать, что твое настойчивое желание поработать служанкой могло нам очень дорого обойтись.

— Это что, твое любимое «я же тебя предупреждал»? — раздраженно нахмурилась она.

— Понимай как хочешь, — пожал он плечами. — Но все могло закончиться весьма неприятно. Что было бы, если б они навалились на меня все разом? Я тогда не смог бы тебя защитить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению