Развлекающие толпу - читать онлайн книгу. Автор: Розмари Роджерс cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Развлекающие толпу | Автор книги - Розмари Роджерс

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

Гаррис выглядел искренне озабоченным, взволнованным. Он беспокоился о ней, и он не был убийцей. Анна упорно гнала от себя мысли о смерти Дункана и Виолетты. Неужели Уэбб с самого начала был в курсе дела? Господи, так недолго сделаться законченной истеричкой! И нужно что-то сказать Гаррису, которого явно озадачило ее полное молчание. Она даже не поздоровалась с ним.

– Приехала Кэрол. Правда, только на выходные. Я знаю, что Кэро может быть очень утомительной, так что тебе нет необходимости встречаться с ней до завтра, если, конечно, ты сама этого не захочешь. Я сказал ей, что ты поехала навестить своих друзей.

– А сказал с кем? – собственный голос казался Анне совершенно чужим.

– Их с Карнаганом уже давно ничего не связывает. Кстати, сенатор Маркхем тоже здесь – его приезд был для нас небольшим сюрпризом. Предполагалось, что он проведет выходные в Сайпресс-Поинте, играя в гольф, но он решил нанести нам неофициальный визит.

Его взгляд задержался на ее обнаженной груди, и Анна почувствовала, что краснеет. Если бы на его месте был Уэбб Карнаган, то они бы уже лежали вместе или в самой ванной, или на мокром коврике рядом с ней. Но Гаррис Фелпс всегда считал, что всему свое время. А сейчас время не располагало к занятиям любовью.

– Анна, мне очень не хотелось лишний раз беспокоить тебя, но нам необходимо поговорить.

Анна постаралась лечь так, чтобы пена полностью скрывала ее тело. Непонятно, почему ей так неприятно, что Гаррис стоит в ванной и смотрит на нее? Ведь в конце концов они же были любовниками!

– Рия уже все мне рассказала. Но, если я не ошибаюсь, тебе это известно не хуже, чем мне. Подай мне полотенце, пожалуйста.

Она держалась очень спокойно. Слишком спокойно, если учитывать, какой шок ей пришлось пережить. И это заставляло Гарриса еще сильнее желать ее.

– Только зачем было посылать Рию? Ты что, не мог сам сказать?

– Я уже говорил тебе, Анна, что не хочу тебя ни чем связывать. А ты могла подумать, что мои слова вызваны ревностью. Да ты и не стала бы меня слушать. Тем более, я никак не предполагал, что ты позволишь ему увезти себя, не сказав никому ни слова. Мне пришлось послать Анну-Марию, потому что я боялся… боялся за тебя, Анна.

Гаррис протянул ей полотенце, и, обернувшись им, она вышла из ванной. Когда она заговорила, ее голос звучал совершенно бесстрастно – наверное, уже начала действовать принятая таблетка.

– Гаррис, ты ведь прекрасно знаешь, что произошло вчера. Ты уже видел экстры? Думаю, этот эпизод займет достойное место в твоей коллекции, предназначенной для узкого круга. Карим и не думал притворяться. Он изнасиловал меня. Так же, как и все остальные. И никто пальцем не пошевелил, чтобы помочь мне. Они снимали кино! Cinema verite. Но мне это совсем не понравилось, Гаррис! Должно быть, я еще была в состоянии шока, когда позволила Уэббу увезти себя. По меньшей мере, я знала, чего от него ждать. Точнее, думала, что знаю… – Выдержка уже начала изменять ей.

– Господи, Анна! – Гаррис казался искренне потрясенным. – Но я ничего не знал! Клянусь тебе. И никто ничего не знал, даже Ив. Когда он по-настоящему увлекается работой, то забывает обо всем на свете… Но почему ты ничего не предприняла? Почему не кричала… не боролась?..

– Я пыталась! Но они оказались значительно сильнее! Кроме того, может, они решили, что мне это нравится? Уэбб, например, думал именно так…

– И тем не менее решил увезти тебя с собой?

– Да. И я поехала с ним. И мы провели вместе ночь. А утром приехала Анна-Мария вместе с Робби Сэвидж. Она… Нет, я просто не в состоянии пересказать все те чудовищные вещи, которые она мне поведала. Да это и незачем, верно? Ведь ты, кажется, пришел сюда затем, чтобы повторить мне это еще раз?

В ту ночь она не виделась с Кэрол. Та была слишком увлечена общением с другими гостями. В частности, с Джеймсом Маркхемом, которому каким-то образом удалось вырваться от своей обожаемой жены и прелестных ребятишек, чтобы встретиться с ней. А может, они действительно любили друг друга? Но Маркхем, по крайней мере, не скрывал того, что он женат. В отличие от Уэбба, который, ко всему прочему, послал свою жену почти на верную смерть. На пытки. Анна даже представить себе не могла, что пришлось испытать этой женщине.

– Анна, клянусь тебе, что когда я заключал с ним контракт на «Жажду славы», то еще ничего не знал. Лишь значительно позже Сал и Анна-Мария рассказа ли мне об этом. Руфус, оказывается, тоже все знал – у него свои источники информации. Мы подумали, что если Анна-Мария приедет сюда, то это заставит его, по меньшей мере, соблюдать осторожность. Но в этой игре слишком высокие ставки, Анна. Мафия вездесуща.

И в данном случае они работают рука об руку с твоим отцом.

С ее отцом? Но почему? Почему? Они растолковывали ей это как ребенку – торжественно и несколько педантично.

– Здесь замешана политика… Большая политика… И вопрос о власти. Мы поддерживаем президентскую кампанию очень популярного политика. Для некоторых – слишком популярного. Джим Маркхем чем-то напоминает Кеннеди – он так же обаятелен и неотразим. И он либерал. Его высказывания против различных тайных организаций общеизвестны. Поэтому они и не хотят, чтобы он был избран. Кеннеди в свое время тоже очень откровенно высказывал свои взгляды.

– Но зачем он приехал сюда? Разве это не опасно? – Анна опять не узнавала собственного голоса. Он был слабым, как у ребенка.

– Честно говоря, – на этот раз заговорил Руфус Рэндалл, – он приехал сюда из-за Кэрол. Но это лишний раз доказывает, что ничто человеческое ему не чуждо. Но никто не знает, что он здесь. И никто не узнает, до тех пор пока он не уедет.

– Но зачем вы рассказываете все это мне? Вы же знаете… – голос снова изменил ей. – В любом случае, я остаюсь его дочерью. И зачем вы пригласили меня сюда?

– Ты снимаешься в фильме… И ты в полной безопасности. Анна, поверь, я бы никогда не втянул тебя в это дело, если бы хоть на секунду мог предположить, чем это все обернется. Но, наверное, так было суждено. Ты веришь в судьбу, Анна? – Гаррис наклонился к ней и взял ее руки в свои. – А тогда я всего лишь хотел увезти тебя подальше от Лондона.

Вся эта история казалась совершенно невероятной, и утомленный мозг Анны просто отказывался ее воспринимать. Но она не сомневалась в том, что, если бы ей вдруг пришлось стать на пути отца, он бы убрал ее без малейших колебаний. Интересно, а если бы Уэбб получил приказ убить ее, как бы он это сделал? С поцелуем, как Отелло? Задушил бы, когда она, ничего не подозревая, лежала в его объятиях? А может, это было бы «несчастным случаем» – падением со скалы, случайным выстрелом? Она действительно должна быть осторожна… очень осторожна. Гаррис снова и снова повторял ей это, даже после того как остальные ушли.

Он сходил в свою комнату и вернулся с пистолетом – настолько маленьким и изящным, что казался игрушечным. Гаррис показал ей, как им пользоваться, озабоченно напомнил, что это очень опасная, смертоносная вещь и, уходя, положил его в ящик ее ночного столика. Но смогла ли бы она убить его, даже защищаясь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению