Лабиринты любви - читать онлайн книгу. Автор: Розмари Роджерс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринты любви | Автор книги - Розмари Роджерс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Это Гарон Хант! Она так до сих пор и не осознала окончательно, с кем свела ее судьба. Гарон Хант, подумать только, герой ее тайных грез! Два года назад она собирала все журнальные и газетные статьи, посвященные своему кумиру, хранила каждый снимок! Это воплощение ее фантазий… А ведь когда-то она мечтала только о том, чтобы подарить свою девственность именно этому человеку, который введет ее в мир элегантных, умудренных жизнью, эмансипированных женщин. Да, Сара сделала выбор, и, кроме того, с ним она не чувствует себя беспомощной добычей безжалостного хищника!

– Захлопни дверь, – деловито бросил Гарон.

Все верно – как еще ему прикажете вести себя при посторонних? Возможно, он действительно всего лишь оказывает ей услугу – к чему обольщаться? И снова Саре пришлось сделать усилие, чтобы вспомнить, в каком она положении. Сейчас она вовсе не она, а Дилайт, живая, энергичная, изменчивая, общительная сестра, которая не позволит водить себя за нос и, уж конечно, не станет расстраиваться из-за пустяков. И Сара ни за что не сумеет сойти за Дилайт, если не будет подражать ее эксцентричным манерам, яркой внешности, безумным выходкам. Только в этом случае ей удастся провести окружающих! Сара едва не выдала себя Рикардо, но с Гароном подобной ошибки не повторит!

Они выехали за ворота студии. Гарон Хант с небрежной ловкостью правил одной рукой, положив другую на ладонь Сары, и время от времени надавливал ей на бедро, словно напоминая, что рад ее присутствию.

«Откинься назад! Расслабься! Разве не об этом мечтала ты все эти годы?»

Повинуясь внутреннему цензору, Сара прижалась к спинке сиденья, пытаясь сделать вид, что ничего особенного не происходит. Но успокоиться не удалось – она заметила, что Гарон все время прибавляет скорость. Не лучше ли пристегнуться ремнем? Но для этого надо отнять руку, а она не решалась из боязни показаться неотесанной бестактной провинциальной дурочкой.

– Включи-ка музыку, беби! Найди, что понравится.

Сара съежилась, когда Гарон лихо обогнал неуклюжий грузовик, проскочив перед ним в какой-то четверти дюйма, однако безропотно крутила ручку приемника, пока не напала на станцию, передающую концерт «Пинк Флойд», и оставила ее, вспомнив, что Дилайт покупала все альбомы этой группы.

Гарон наградил ее своей чуть кривоватой улыбкой, пробуждающей неудержимое вожделение в женщинах всего земного шара.

– Так и не отдохнула? Я подумал, почему бы нам не отправиться в Малибу? Там живет мой приятель, просто фантастический повар! Я выклянчил себе постоянное приглашение на ужин. Тебе Тед понравится. Я сто лет его знаю!

– Звучит заманчиво! – живо отозвалась Сара.

Вероятнее всего, Гарон просто симпатизирует ей, и его друг, «фантастический повар», составит им компанию. А если нет, что тогда? Но разве не Гарон Хант ей необходим, чтобы наконец избавить от неуверенности и застарелого комплекса неполноценности? Какая замшелая девственница может мечтать о большем?

Припомнив исполненную нежной страсти любовную сцену из «Сделки со смертью», где Гарон впервые овладевает своей перепуганной юной невестой-индианкой, Сара сразу ощутила душевное спокойствие. Недаром все утверждают, что Гарону Ханту ни к чему играть перед камерой, поскольку он всю жизнь изображает себя самого!

Глава 9

После Сара так и не смогла решить, чего же в сущности ожидала. Увидеть маленькое уютное пляжное бунгало? Но Гарон влетал и выныривал из потока машин с такой бешеной скоростью, что девушка ни о чем не могла думать и только с ужасом перебирала в памяти все, что читала об автомобильных гонках. Правда, Гарон целиком сосредоточился на дороге, и у Сары немного отлегло от сердца – кажется, угроза неминуемой гибели временно отступила.

Однако она вздохнула с облегчением лишь тогда, когда Гарон сбросил скорость и остановился перед массивными железными воротами, почти не видными за густыми зарослями кустов и цветущих деревьев.

– Подожди-ка, – пробормотал он, направляясь к тому, что Дилайт назвала бы «классной штучкой». Сказав что-то в скрытое переговорное устройство, актер вернулся к машине, искоса поглядывая на Сару с видом фокусника, который вот-вот извлечет из цилиндра кролика. И действительно, прямо на глазах створки бесшумно разошлись.

– Немного напоминает пещеру Али-Бабы, – беспечно бросила Сара.

Гарон ухмыльнулся:

– Именно так я и сказал, когда впервые оказался здесь! К такому не сразу привыкаешь!

Он наградил Сару своей неотразимой улыбкой озорного мальчишки, и ее сердце тревожно забилось.

– Дело в том, что компьютер – Тед прозвал его «Большой мамашей» – различает мой голос и открывает ворота. Но тут повсюду напиханы охранники с собаками, просто их не всегда замечаешь.

Машина медленно катилась по длинной аллее, обсаженной кипарисами, совсем как в Греции или Италии.

«Ужасно мрачно», – подумала Сара и передернула плечами.

– Когда же мы все-таки доберемся до дома?

Гарон с отсутствующим видом похлопал ее по бедру.

– Сразу за… следующим поворотом. Видишь? На самом берегу океана, и Тед ухитрился откупить еще приличную полосу пляжа. Когда-нибудь я привезу тебя сюда днем – будешь в восторге! Может, после того, как закончим съемки, ладно?

Но Сара уже почти не слушала, разглядывая виллу широко раскрытыми от удивленния глазами.

– Сначала Али-Баба, а теперь «Унесенные ветром»! – бессознательно прошептала она и очнулась, лишь услышав смешок Гарона.

– Мне нравится твое чувство юмора, детка! Только не очень-то увлекайся домом. Несмотря на все свои бабки, Тед обыкновенный, ничем не примечательный, даже чересчур правильный парень. Кажется, у вас найдется о чем потолковать, он ведь футбольный болельщик, как и ты. Где я это вычитал… уже не помню.

Он помог Саре выбраться из машины. Та старалась не показать, как напугана. Болельщица? Час от часу не легче! Господи, на сей раз ей уж точно не выпутаться!

– О… да. Но в этом году я помешалась на теннисе! Футбол мне чертовски надоел.

– Теннис, вот как? Я тоже не прочь помахать ракеткой. Не сразиться ли нам как-нибудь?

Шагнув вперед с непринужденной грацией человека, знающего, что впереди у него много времени и никаких особых трудностей, Гарон небрежно обнял Сару за талию и чмокнул в висок. Она что-то промычала, не представляя, как вести себя дальше. К счастью, на крыльце кто-то показался, и это избавило девушку от необходимости принимать поспешные решения. Слава Богу, их встречают! Осталось только поздороваться с хозяином и поблагодарить за гостеприимство.

Но тут ее ждал неприятный сюрприз – голос, окликнувший их, был ей прекрасно знаком. Он принадлежал Теодору Колеру, одному из самых богатых людей в мире и к тому же ближайшему другу ее родителей. Дядюшка Тео, возникший прямиком из детства, иногда появлялся в Англии. Правда, ему неизменно приходилось «возвращаться в Америку».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию