Титаник 2020 - читать онлайн книгу. Автор: Колин Бейтмэн cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Титаник 2020 | Автор книги - Колин Бейтмэн

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Однако оставалась одна проблема — голод.

Шоколадки, орешки, конфеты, бобы в желе Джимми уже приелись, и, проведя вторую ночь на корабле в каюте восьмого этажа, он проснулся, тоскуя по основательному завтраку. Ему хотелось каши. С беконом. И сосисок. И яиц — жареных, всмятку, в мешочек. С тонкими гренками! Неважно, что дома он по утрам ограничивался обычно диетической кока-колой. Сейчас он умирал от голода и мог думать только о том, как бы, невзирая на опасность, устроить набег на кухню для команды или на нижний ресторан. Только там можно рассчитывать найти что-нибудь горячее, ведь, пока пассажиров нет на борту, остальные рестораны наверняка закрыты.

И потому, решил Джимми, ему нужно сменить одежду.

Школьная форма выдавала его с головой. Ему же надо ничем не выделяться. На борту по меньшей мере сто человек команды, а в Майами народу станет, поди, в десять раз больше, и, конечно, когда еще они приглядятся друг к другу! Поэтому незнакомое лицо, пусть даже юное, никому не покажется странным, особенно если Джимми будет подобающе одет. Он уже успел заметить, что на матросах форма белая, механики ходят в синих комбинезонах и бейсболках, персонал пищеблока — в зеленом, уборщицы — в красном. Джимми сомневался, что он может сойти за матроса, но в синем комбинезоне и бейсболке на него вряд ли обратят внимание. Надо только набраться храбрости и раздобыть этот форменный костюм.

Ну а уж занимать храбрости Джимми Армстронгу не приходилось!

Изучив план нижних этажей, он приметил на втором этаже каморку, подходящую с виду для хранения костюмов команды. Спустившись туда, Джимми обнаружил, что кладовая располагается на самом бойком перекрестке. Ему пришлось почти час терпеливо сидеть в темном углу под лестницей, прежде чем он рискнул выскочить и дернуть дверь — она оказалась запертой. Джимми хотел потрясти ее, но по лестнице, за его спиной, застучали шаги, поэтому ему пришлось пересечь коридор и скрыться за первой же незапертой дверью.

Закрыв ее, он увидел перед собой голый мужской зад.

Зад был пухлый, белый и в пятнах. Словно полная луна, которую отлупили палкой.

Джимми попал в мужскую раздевалку! На счастье, его неожиданный заскок сюда был заглушен шумом воды, падающей на плиточный пол душевой кабинки. Джимми метнулся за вешалки, а зад, вкупе с мужчиной, которому он принадлежал, скрылся в душе. К счастью, кроме этого голого Пухлозадого в раздевалке никого не было. Когда Пухлозадый начал тихонько напевать что-то, вроде бы по-японски, и его заволокло облаками пара, Джимми выскочил из укрытия и схватил его красный комбинезон. Приложив его к себе, Джимми убедился, что хоть рукава и брюки ему длинноваты, их можно завернуть, значит, костюм подойдет. Он быстро переоделся, схватил с крюка бейсболку и швырнул свою уже несколько пахучую школьную форму в мусорный ящик. Убедившись, что бейсболка хорошенько надвинута на лицо, Джимми вышел из раздевалки в коридор. Сначала он продвигался вперед робко, боясь, что его опознают, но скоро понял, что никто не обращает на него внимания. Принимают за своего!

Ну, теперь добывать еду!

Двери столовой были открыты. Поскольку основная часть завтракающих уже схлынула, у длинной стойки буфета виднелось только несколько человек из команды, жующих или выбирающих себе еду. Джимми решительно подошел к стойке с горячими блюдами, взял тарелку и начал накладывать все, что видел. Он был до того голоден, что ему хотелось зарыться в омлет лицом, но приходилось придерживаться заранее намеченного плана: запастись едой, потом подняться в пассажирские каюты, а там уж в относительной безопасности вволю наслаждаться раздобытыми яствами.

Когда на тарелку уже больше ничего не помещалось, Джимми повернулся к дверям. Но дорогу ему загородил разгневанный шеф-повар. На лбу у него вздулись жилы, и он выкрикивал что-то непонятное. Джимми пожал плечами и попытался обогнуть его, но тот не сдвинулся с места.

— Если хочешь, могу перевести, — произнес голос позади. — Он говорит, что нельзя выносить еду из столовой.

Джимми оглянулся. Это сказал старый дядька, по крайней мере, он выглядел не моложе его деда, наверно, ему было лет шестьдесят. Он сидел за одним из длинных столов.

— Я бы на твоем месте повернул назад, этот Педроза бешеный, как сто быков. Как раз сегодня утром он полоснул ножом парня, уронившего на ковер яйцо.

Глаза Педрозы горели огнем.

Джимми попятился.

— Садись-ка лучше со мной, Джимми.

Джимми обомлел.

— Иди сюда, Джимми, хочу с тобой поговорить.

Джимми медленно повернулся. Дядька кивнул на сиденье напротив себя. Джимми окинул взглядом столовую: за столами сидело еще четверо из команды, но они ели и не смотрели в его сторону. Педроза по-прежнему стоял в дверях. Джимми ругнулся про себя — надо же было так бездарно попасться!

— Откуда… откуда вы узнали? — вызывающе спросил он у окликнувшего его мужчины, садясь на скамью.

— А вот отсюда, — ответил тот и протянул Джимми листок с его фотографией. Джимми ее узнал — это их снимали в школе.

— Когда мы сообщили в Белфаст о беглеце, нам прислали это фото. Вот я и решил, что посижу здесь подольше, рано или поздно ты объявишься. Голод не тетка. С формой уборщика ты здорово придумал, но все равно сразу видно, что тебе лет двенадцать, не больше.

— Мне уже тринадцать!

Дядька протянул Джимми руку.

— Меня зовут Крот, — но Джимми руку не взял, только смотрел на собеседника. — Понятно, это не настоящее мое имя — это прозвище. И знаешь, почему меня так прозвали?

— Небось делали подкопы для грабителей?

— Ну ты даешь, — усмехнулся Крот. — Нет, так в прежние дни называли газетных репортеров. Если им удавалось отыскать какую-нибудь сногсшибательную историю, так и говорили: «Это крот накопал!» И мне удавалось сие лучше других. — Крот Моррисон! — Джимми пожал плечами, Крот убрал протянутую руку. — Ну что ж, парень, задал ты нам нервотрепку! Но, к сожалению, прятки кончились, верно? — Джимми опять пожал плечами. Крот пригнулся к нему и понизил голос: — Или ты не жалеешь, что кончились?

Джимми молча смотрел на него.

— Слушай, друг, здешнее начальство тебя убить готово, такие ты принес им убытки!

— Убытки? Всего-то съел пару шоколадок.

— Джимми, неужели ты воображаешь, будто мистер Стэнфорд станет рвать на себе волосы из-за шоколадок? Дело куда хуже, ведь ему придется повернуть корабль, чтобы доставить тебя в Белфаст. А если он это сделает, «Титаник» достигнет Майами с опозданием, а это, в свою очередь, значит, что тамошние пассажиры взыщут с мистера Стэнфорда миллионы долларов за сорванный круиз. Ясно теперь? И могу тебя заверить, что если мистеру Стэнфорду предъявят иск на миллионы долларов, то именно эту сумму он взыщет с тебя!

— Может взыскивать, сколько хочет, у меня нет ни цента, да и у моих родных тоже.

— Ладно, Джимми, — глубоко вздохнул Крот, — не будем забегать вперед. Хочу только сказать, что, если тебя найдут, у капитана не будет другого выхода, он должен будет повернуть в Белфаст. Мы же всего два дня как отплыли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию