Алиби Деда Мороза - читать онлайн книгу. Автор: Александр Белогоров cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алиби Деда Мороза | Автор книги - Александр Белогоров

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Узнать бы, что ребята затеяли… — вздохнул лейтенант.

А ребята просто шли и внимательно смотрели по сторонам, надеясь увидеть что-то необычное. Несколько раз они встречали других ряженых, в которых всматривались более пристально. Кто-то из актеров приветствовал коллег, другие молча спешили по своим делам.

— А вот и подозреваемый, — еле слышно проговорила Ира. — Посмотри вправо, только голову не поворачивай.

Андрей изо всех сил скосил глаза и увидел прогуливающегося Генку. Тот внимательно смотрел в их сторону и, скорее всего, никак не мог решить, видит ли Иру с Андреем или кого-то другого. Наконец, вспомнив, что в полном гриме те не ходили, Генка продолжил высматривать одноклассников.

— Подозрительный тип. — Лейтенант тоже заметил Генку. — И, кажется, я его уже где-то видел.

— Возьмем на заметку, — постановил капитан. — Эх, проследить бы и за ним… Людей не хватает!


— Как считаешь, лучше следить снаружи или внутрь пойдем? — спросил Андрей.

— Много ты снаружи увидишь!

— Зато если кто-то будет убегать, ну там в окно вылезать, мы его сцапаем. Может, разделимся?

— Разделиться, конечно, можно. — Ира задумалась. — И будет кому за Генкой присмотреть. Вот только Дед Мороз или Снегурочка по отдельности подозрительнее выглядят.

— Это да, — согласился Андрей. — На улице следить надо в нормальной одежде, а не в маскарадном костюме.

— Вот-вот! Значит, идем внутрь! — скомандовала Ира.

Едва ребята направились к дверям, у капитана и лейтенанта возникли точно такие же колебания. Но они, взвесив все «за» и «против», решили разделиться. Капитан Морозов через несколько минут отправился греться в садик, а лейтенант Жаров остался мерзнуть и наблюдать снаружи, а заодно проследить за неизвестным мальчишкой.


— Чтой-то вы опять вернулись. Али забыли чего? — поинтересовалась у ребят дремавшая в гардеробе старушка.

— Забыли подарки, — коротко ответила Ира.

— Вот видишь, — прошептал Андрей, едва они миновали опасную зону, — настоящие Дед Мороз со Снегурочкой уже тут.

— Ага, прямо из Лапландии, — пошутила Ира.

— Из Лапландии Санта-Клаус, — ответил Андрей. — А наш, кажется, в Угличе живет. Или в Великом Устюге?

— Нашел время географией заниматься! — отчего-то разозлилась Ира, хотя «заниматься географией» начала именно она. — Может, они вовсе не настоящие. Может, как раз жулики пришли, а артисты потом явятся.

— Вот только как нам жуликов от артистов отличить? — вздохнул Андрей. — И главное — никому из них на глаза раньше времени не попасться.

— Кто захочет с мешком уйти, тот и жулик. Что ж тут непонятного! — ответила Ира.

— Может, нам пока костюмы снять и спрятать, чтобы в глаза не бросаться? — предложил Андрей.

— А что, можно, — согласилась Ира. — Наденем потом, когда представление начнется. А пока будем изображать сестру и брата каких-нибудь детишек.

По пути ребятам попалась каморка, в которой висело несколько халатов. Очевидно, ею пользовался обслуживающий персонал садика. Ребята с радостью скинули с себя ватные шубы и шапки. Помогая Ире, Андрей умудрился-таки положить бумажку со стихами в карман одеяния Снегурочки и в ту секунду чувствовал себя, словно вор, вытаскивающий чужой кошелек. Конечно, ничего плохого он не делал, но сердце колотилось, а дрожащие пальцы в нужный момент с трудом разжались. Ему немедленно захотелось забрать листок обратно, но дело было сделано, ведь для того, чтобы вернуть все назад, потребовалась бы новая оказия.

— Ну что, пойдем на разведку? — спросила ничего не заметившая Ира, разглядывая себя в зеркальце и наскоро приводя в порядок прическу.

— Рекогносцировку лучше проведем позже, — ответил Андрей.

— Что проведем? — не поняла Ира.

— Ре-ког-нос-ци-ров-ку, — повторил он, слегка покраснев. Это слово мальчик специально выучил вчера, чтобы блеснуть им при случае. Случай представился. — То есть осмотр местности.

— Так бы сразу и сказал. — На девочку умное слово особого впечатления не произвело. А чего ждать-то?

— Пока дети придут с родителями и братьями — сестрами. Тогда на нас никто внимания не обратит, — пояснил Андрей. — Логично, — кивнула девочка. — Посидим здесь.

Ребята прикрыли дверь, погасили свет, сели на небольшую стоявшую вдоль стены скамейку и стали ждать.

— Как в кино «Как украсть миллион», — вспомнила Ира старую комедию.

— Ага, — согласился Андрей, хотя фильм не смотрел. — Главное — не уснуть здесь и не прозевать все на свете.

Ира в ответ только широко зевнула.


— А вы кто такой будете?

В отличие от новогодних персонажей, капитана Морозова гардеробщица просто так пропускать не хотела. Она слышала что-то о кражах в других дошкольных заведениях, и усатый посетитель вызвал у нее подозрение.

— Я из милиции, — полушепотом ответил капитан, опасавшийся, что их могут услышать, и полез в карман за удостоверением.

— Какие лица? — гаркнула старушка. Она была глуховата, а потому невольно разговаривала громко.

— Я из ми-ли-ци-и, — по слогам повторил капитан, наклонившись к ней поближе и протягивая удостоверение. Он внимательно оглядывался по сторонам, но, к счастью, рядом никого не было видно.

Гардеробщица достала большие очки на цепочке, долго и внимательно изучала удостоверение, переводя взгляд с фотографии на лицо капитана, и наконец убедилась, что перед ней не самозванец.

— А, из милиции! — громко и радостно заявила она, довольная, что мероприятие будет безопасным. — Надо же, Морозов! Как Дед Мороз! Ну что же вы стоите, проходите! Пальто снимете?

— Деды Морозы со Снегурочками проходили? — поинтересовался на всякий случай капитан, отдавая пальто. Он говорил очень вежливо, хотя внутренне кипел и на все лады клял глухоту и громкий голос старушки.

— Еще как! Все утро ходят! — Гардеробщица отчего-то захихикала. — И откуда их столько взялось?

— Разберемся, — коротко откликнулся капитан и быстро прошел дальше, опасаясь, что еще немного, и о его визите станет известно всем.

Глава 7
В темноте

Сидеть в темноте и тишине было действительно скучновато. Несколько раз ребята начинали переговариваться шепотом, но быстро прекращали. Разговор в такой обстановке не клеился, и к тому же так можно было прослушать что-то важное.

В коридоре раздались уверенные, но медленные шаги. Как будто шагающий что-то искал или высматривал.

Ребята замерли. Сердце Андрея колотилось так, что мешало даже слушать казавшуюся грозной поступь неизвестного. Конечно, если подумать, ничего страшного с ребятами здесь не могло случиться. Обнаружив их, работники садика всего лишь с позором выгнали бы незваных гостей. Но у милиции появились бы новые подозрения. Хотя тоже неприятно, но несмертельно. Однако когда ты сидишь в темной каморке, доводы рассудка действуют слабо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию