Граф ее грез - читать онлайн книгу. Автор: Анна Мэллори cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Граф ее грез | Автор книги - Анна Мэллори

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Через несколько минут Кристиан и Кейт откланялись и вернулись в столовую, где Лейк вел откровенный разговор с Мэри: это было ясно по тому, как покраснели щеки девушки. Десмонд с недовольным лицом сидел в противоположном конце комнаты.

– Все дороги ведут к Лейку, не так ли? – шепнула Кейт.

Кристиан заметил, что Лейк и Мэри обмениваются едва заметными знаками внимания.

– Нет. Боюсь, не так. Все дороги ведут к Мэри. Тут перед ними вырос Фриуотер, неожиданно выбравшийся из дальнего закутка.

– Я желаю принять участие в обыске комнат.

– Что? – Кейт не верила своим ушам.

– Хочу помочь вам обыскать комнаты.

Кристиан раздраженно поморщился, а Кейт покачала головой:

– Простите, сэр, но это невозможно, и все же скажите, почему вы предлагаете свою помощь?

– Просто желаю помочь вам в расследовании, – с важным видом заявил Фриуотер.

– Ничего подобного, – равнодушным тоном произнес Кристиан, как будто говорил о погоде.

– Что вы хотите этим сказать?

– То, что сказал, – вы не хотите помочь нам в расследовании убийства Дженсона.

– Тогда зачем я предлагаю вам свою помощь?

– Ну, может, вы что-то потеряли, мистер Фриуотер? – вкрадчиво поинтересовался Кристиан, и Кейт с недоумением уставилась на него.

– Ничего я не терял! Вот только для меня скука смертная сидеть в этой дыре и дожидаться, когда нас освободят…

Кристиан кивнул:

– Понимаю. Поиграйте в карты или посплетничайте с остальными, это поможет. Или запритесь у себя в номере, как делали это раньше, и сидите спокойно в одиночестве. Мы ничем не сможем помочь вам, Фриуотер, если вы не поможете нам. – Блэк стал лениво разглядывать свои ногти.

Фриуотер поджал губы, лицо его сделалось пунцовым.

– Ладно. Отлично. У меня похитили дневник.

– Похитили? – Кристиан впился в Фриуотера взглядом. – Но зачем? Неужели кому-то потребовался ваш дневник?

Фриуотер замешкался.

– Потому что это очень дорогая вещь. Я бы сказал, бесценная.

– Неужели? И что же в ней особенного?

– Это личный дневник.

– Дневник джентльмена? Чем же он может быть интересен?

Фриуотер насупился:

– Джентльмен много потеряет, попади этот дневник в плохие руки.

– Похоже, он уже попал. – Глаза Кристиана превратились в синие льдинки, и подозрения Кейт возродились. Неужели она упустила из виду что-то важное?

– Откуда у вас этот дневник?

– Мне его дали. – Фриуотер как-то странно засопел.

– Владелец?

– Да. – Левый глаз Фриуотера неожиданно задергался.

– Опишите его.

– Темно-коричневая кожаная обложка, толщиной с палец, золотое тиснение.

– Какое имя выгравировано?

– Дартон. – Казалось, это слово силой вырвали из уст Фриуотера.

Имя показалось Кейт знакомым, но она так и не вспомнила, где слышала его. Видя, как потяжелел взгляд Кристиана, она вдруг подумала, что ее партнеру по расследованию прекрасно известен этот человек.

– Что ж, пока ничего подобно нам не попадалось, не так ли, мистер Кейден?

Кейт покачала головой.

– Вот поэтому-то я хочу к вам присоединиться, – упорствовал Фриуотер.

– И все равно мы не можем позволить вам принять участие в расследовании.

– Но почему?

– Потому что это бросит тень на весь процесс. Пункт сорок первый Кодекса сыщиков категорически запрещает подобные вещи.

Кейт не знала, о чем толкует Кристиан, да и он сам, видимо, не имел об этом ни малейшего понятия, однако его реплика подействовала.

– Мне нужен этот дневник! – в отчаянии воскликнул Фриуотер.

– Понимаю. Мы поищем вашу потерю и, конечно же, сообщим вам, если обнаружим ее.

По тону Кристиана нетрудно было понять, что это маловероятно, но Фриуотеру ничего не оставалось – только сдержанно кивнуть.

– Вознаграждение за мной, и, поверьте, я не поскуплюсь.

– Превосходно. Это до некоторой степени меняет дело.

По всей видимости, Фриуотер тоже так думал, он еще раз кивнул и снова удалился в свой темный угол.

– И что нам теперь делать? – прошептала Кейт.

– Ничего особенного. Мы попробуем найти дневник Фриуотера, как я и обещал.

– Кажется, вам уже кое-что известно о нем…

– Тс-с, Кейт, нельзя быть такой подозрительной. Поверьте, мне известно то же, что и вам. Фриуотер потерял дневник, который на самом деле принадлежит другому человеку, вот и все.

Тут перед их столом появилась Дейзи с тушеными бобами, источавшими восхитительный аромат, а за ней в столовую ворвался мистер Уикет.

– Дамы и господа, прошу минуточку вашего внимания! – Он призывно взмахнул пухлыми ручками.

Все присутствующие с надеждой уставились на него.

– Я только что получил последние новости от тех, кто расчищает тракт. Кареты и экипажи смогут начать движение уже завтра днем. – За столами послышались одобрительные возгласы, но Уикет, подняв руку, продолжил: – Мистер Блэк еще не закончил свое расследование, обыск комнат и допросы, так что попрошу всячески содействовать ему, если вы желаете завтра продолжить путь.

Кейт вопросительно посмотрела на Кристиана: он сидел, глубоко задумавшись, и на лице его читалась твердая решимость. Он уедет завтра, а это значит, что завтра Кристиан Блэк исчезнет из ее жизни также внезапно, как появился.

Кейт сглотнула. У них остались день, ночь и завтрашнее утро, чтобы вывести преступника на чистую воду, а если они этого не сделают, убийца безнаказанно покинет гостиницу. По телу Кейт пробежала дрожь. Этого допустить никак нельзя, и она позаботится, чтобы процесс расследования привел их наконец к раскрытию убийства, сколь бы загадочно оно ни было.

Глава 12

Будь начеку, и тогда твои инстинкты тебя не подведут.

Джордж Саймон – дочери Кейт

Первой они проверили комнату Тигза, хотя на данном этапе расследования искали скорее не орудие преступления, которое, вероятно, было надежно спрятано или уничтожено, а указания на конкретных людей и ключи к загадке. Когда Кристиан сообщил Тигзу, что его номер будет следующим, тот безучастно махнул рукой. Кейт это показалось странным, как и все прочее в таинственном мистере Тигзе.

Один из его телохранителей последовал за ними наверх и внимательно наблюдал, пока они перетряхивали вещи Тигза.

В присутствии громилы, замершего на пороге со сложенными на груди руками, Кейт быстро утратила желание продолжать обыск. Кристиан же отнесся к этому спокойно и даже спросил, не боится ли охранник, что они обнаружат его кружевное бельишко, однако тот даже не понял шутки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению