Алекс Ван Хельсинг. Воскрешение вампира - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон Хендерсон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алекс Ван Хельсинг. Воскрешение вампира | Автор книги - Джейсон Хендерсон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Алекс легонько ткнул ее в локоть:

— Просто сделайте вид, что вам тоскливо и страшно, а то, похоже, вы уже пришли в себя. — Алекс посмотрел на своих друзей и взялся за дверную ручку. — Вампиры как люди: спорим, чему угодно поверят, если сделать вид, что так и должно быть. Так что надо просто держаться уверенно.

— Нам, — сказал Пол, — тоскливо и страшно. А вот ты держись уверенно.

Алекс кивнул, распахнул дверь — и они вошли прямо в зал кафе.

Как только они оказались у всех на виду, Алекс чуть отстал от Пола и Минхи, и теперь он шел за ними, как настоящий надсмотрщик.

Здесь сигнализации практически не было слышно. Многие вампиры все еще завтракали. Алекс уверенно шел вслед за пленниками. Большинство лишь бросали на них взгляд, когда они проходили мимо, и возвращались к еде, конспектам и разговорам.

— Это кафе, — сказал Алекс. — Нам надо налево, в стеклянные двери, и мы окажемся на улице.

Они уже повернулись к выходу из кафе, когда Алекс заметил двух вампиров в красном, которые явно направлялись к ним. Он принялся кричать на Минхи и Пола и отвесил Полу подзатыльник:

— Куда собрались, скоты! — (Шлеп.) — Темный господин требует вашего присутствия! — (Еще один подзатыльник.)

— Эй, — возмутился Пол.

— Ну, извини, — отозвался Алекс из-под капюшона.

— Позволь узнать, с чего ты взял, будто вампиры разговаривают, как бог грома Тор?

— ЗАТКНИСЬ, ПРЕЗРЕННАЯ КОРОВА!

Казалось, Минхи сейчас не выдержит и прыснет, но внезапно она увидела других пленников — клетки с печальными людьми вдоль задней стены кафе.

— Господи!..

— Не останавливайся, — сказал Алекс.

И тут включилась громкая связь.

— ВНИМАНИЕ!

Пол и Минхи оглянулись на Алекса, который подталкивал их вперед.

— ДВЕ ЖЕРТВЫ СБЕЖАЛИ В СОПРОВОЖДЕНИИ ЧЕЛОВЕКА. ПЕС-ПРИЗРАК НА ВОЛЕ. НЕ ПРЕПЯТСТВУЙТЕ ЕГО МИССИИ.

Алекс моргнул. «Какой-какой пес?»

Они были уже на середине пути, когда услышали утробное рычание. Алекс обернулся, его взгляд упал на стеклянную дверь, ведущую в коридор.

Воздух прорезал металлический скрежет, что-то вынесло дверь с петель и заставило пролететь через кафе прямо поверх столов.

В туче осколков стекла и льда в кафе ворвалась собака размером с лошадь. Она замерла у входа и уставилась на Алекса и его друзей.

Нет, не просто собака: ее мускулистое тело вместо шерсти было покрыто иглами льда, у нее была треугольная голова, как у чау-чау, и такие же сильные челюсти. Собака зарычала, и Алекс увидел, что в пасти у нее полно острых клыков.

В кафе еще оставалось шесть или семь вампиров. Теперь-то они поняли, кто такой Алекс, и один из них, вампир-мальчик, бегом бросился к нему. Алекс уже вскинул лук, но вампир как раз попал под ноги псу, тот прокусил ему плечо и отшвырнул прочь. Остальные вампиры бросились наутек. Алекс отпустил веревки, привязанные к запястьям Минхи и Пола, и крикнул:

— Прячьтесь! Прячьтесь за столами!

Пес с рычанием устремился к Алексу. Алекс перевернул ближайший стол — подносы, бутылки и чашки посыпались на пол — и попытался поднять его, как щит. Собака врезалась в стол, и Алекс отлетел назад, но остался цел и невредим. Боковым зрением — «слава богу, я поправил линзы» — Алекс увидел, что Пол и Минхи бегут к стеклянной двери, ведущей на лужайку. Пес сверху атаковал выставленный щитом стол; Алекс видел его лапы в опасной близости от себя, а один из огромных когтей запутался в складках его мантии. Пес рывком освободил коготь, но вслед за взмахом огромной лапы в воздух взлетели и Алекс, и стол, за которым он прятался.

Он врезался в металлические жалюзи, разделявшие кафе и кухню. Жалюзи сорвались, закрутившись вокруг Алекса, и он рухнул в кухню.

С трудом поднявшись и неуверенно держась на ногах, он посмотрел в сторону кафе. Там огромный пес на секунду задержал взгляд на Минхи и Поле, затем снова повернул треугольную голову к Алексу. И побежал.

Алекс развернулся, скользнул по длинному разделочному столу из нержавеющей стали и спрыгнул на пол у духовой печи. Он уронил лук и сорвал мантию, пытаясь добраться до рюкзака. Краем глаза он уловил свое отражение в стеклянном боку духовой печи. Пес в стекле не отражался. «Сейчас мы это исправим».

Алекс схватил лук и тунику, развернулся и бросился назад, к разделочному столу как раз тогда, когда пес уже прыгал в окошко раздачи. Там он на секунду застрял и защелкал челюстями, работая передними и задними лапами изо всех сил, царапая пластик и металл.

Алекс взял мантию, вскочил на стол и прыгнул псу на спину. Иглы льда прошли сквозь одежду и вонзились в кожу.

Пес-призрак в бешенстве взревел, протиснулся сквозь окошко, и Алекс накинул мантию на треугольную морду. Он успел обернуть ее несколько раз, прежде чем свалился с шеи пса, когда тот вырвался из окошка. Ничего не видя, пес влетел в кухню, сбив по дороге стол.

Под мантией пес лязгал челюстями. Алекс видел, что ткань начинает расходиться, язык твари вот-вот разорвет ее. Алекс вскинул лук и выстрелил собаке в грудь, но в этот миг пес сорвался с места, и стрела лишь едва задела ледяную шерсть. Пес метался по кухне, круша все на своем пути, и разделочный стол едва не угодил Алексу в голову.

Алекс отступил в угол и начал лихорадочно рыться в рюкзаке. У него где-то были серебряные ножи. Он собирался покончить с псом — и сделать это своими руками.

Он вытащил пару ножей и поднялся на ноги рядом с духовкой.

— Сюда, — сказал он, — сюда, малыш!

Обмотанная мантией голова пса повернулась в его сторону, и пес прыгнул. Алекс увидел, как рвется ткань мантии. Пасть была широко раскрыта, пес мчался прямо на него — и, пробив стекло, оказался головой в духовке.

На секунду он был в ловушке. Когда пес принялся скрести когтями по нержавеющей стали в поисках опоры, Алекс подошел ближе.

У него была только секунда. Алекс видел, как ходят мускулы под шкурой, поросшей ледяной шерстью. Он воткнул первый нож меж ледяных шерстинок псу в грудь. Вторым ножом ударил по рукоятке первого.

Пес взвыл, и Алекс вынул шарик со святой водой и ударом вогнал его в рану.

Послышалось шипение и бульканье; под ледяной шкурой распространялся огонь. Алекс не стал досматривать до конца. Он уже выбегал из кухни, когда пес взорвался, разбрасывая вокруг брызги огня и осколки льда.

Алекс увидел Пола и Минхи на лужайке и бросился к ним сквозь стеклянную дверь.

Позади раздавались шаги, но в дыму было неясно, сколько вампиров может за ними гнаться.

— Туда, через лужайку, — и они побежали к стене.

Звук удара — и двери кафе снова открылись. Высокий лысый вампир в красной мантии выскочил из кафе в сопровождении троих стражей и теперь указывал на Алекса:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию