Беглец из Кандагара - читать онлайн книгу. Автор: Александр Холин cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглец из Кандагара | Автор книги - Александр Холин

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Между тем девицы молча приближались к купальне, где за прочным кедровым забором они могли спокойно обнажиться при свете полной восточной луны и совершить омовение. Сергей понял, что до сих пор не замечен охраной наружного наблюдения только потому, что моджахеды — в силу мусульманской тактичности или просто из-за боязни быть расстрелянными — старались не смотреть в сторону купальни, особенно в то время, когда там купались любимые женщины господина Абу-Абдаллы. Именно это имя услышал Сергей, когда наложницы вошли и принялись раздеваться.

— Как думаешь, Фатима, — обратилась одна из женщин к своей подруге на чисто русском языке, — сегодня ночью наш господин заставит танцевать Ребекку?

— Ещё как заставит, — ответила та. — Мало того, что она еврейка, но к тому же безумно красива. Господин Абу-Абдалла искренне ненавидит евреев, даже больше, чем нас, русских. Но он любит всё красивое и утончённое, а равной Ребекке в танце нет никого ни в Кандагаре, ни в Кабуле.

«Вот как! — подумал Сергей. — Девчонки тоже, оказывается, бывшие россиянки, хотя и не все. Ну, ничего, лишь бы не заметили».

Наложницы принялись щебетать на каком-то другом языке, но имя «Ребекка» ещё несколько раз мелькало в разговоре. Видимо, перемывать косточки несчастной еврейке принялись и другие участницы ночного стриптиза, устроенного для тайного похитителя женской красоты. Девушки вольготно плескались в отведённом для них пространстве, ничуть не подозревая о хищном взгляде мужчины, нахально проникшего в женскую купальню.

Вдоволь наплававшись, наложницы принялись одеваться. Вскоре они вышли из купальни, так и не заметив Сергея, который из опасения быть обнаруженным не придумал ничего лучшего, чем вскарабкаться на крышу раздевалки и, распластавшись там, молить Бога, чтобы никто из красавиц не вздумал во время купания полюбоваться Луной и звёздами. Впрочем, бедственное положение нарушителя ничуть не помешало ему рассмотреть распустившиеся лепестки лучших цветов из сада Усамы бен Ладена, или, как его величали женщины, господина Абу-Абдаллы.

— Однако, — пробормотал Сергей, спрыгнув на землю. — Одно из имён у него всё-таки Абдалла, значит, можно и Гюльчатай среди них найти.

Но никого искать не потребовалось. Калитка купальни неожиданно снова открылась, и перед Сергеем появилась девушка неземной красоты, без паранджи и даже без сударита [56] , прикрывающего лицо. На теле красавицы не было никаких одежд, кроме китайского красного халата, расписанного золотыми драконами.

Девушка, увидев в купальне незнакомого человека, тем более мужчину, не издала ни звука. Она просто застыла в нескольких шагах от мужчины, который свалился к ее ногам, можно сказать, прямо с неба. Вероятно, поэтому она даже не закричала, ведь небо плохих подарков не посылает.

— Ты кто? — всё-таки спросила она.

— Подарок с неба, — криво усмехнувшись, ответил Сергей.

Он боялся даже пошевелиться, потому что девушка, испугавшись резких движений, в любую секунду могла позвать на помощь. Сергей лихорадочно соображал, что делать, как поступить, но ничего не смог придумать.

— Ты русский? — пришла ему на помощь красавица. — Да, ты русский, — утвердительно кивнула она. — Я ждала именно тебя, но не знала, что ты явишься именно в купальне.

— Ждала меня? — озадаченно переспросил Сергей. — Но я здесь случайно.

— Ничего случайного не бывает, — отрезала девушка. — Ты мне приснился третьего дня, только не в таком виде.

Сергей лишь сейчас сообразил, что он стоит перед девушкой в солдатских казённых исподниках и даже пританцовывает от холода, будто малыш, которому не дают пописать. Одно спасало: перед ним была та самая Гюльчатай, которую не надо было упрашивать открыть личико. Впрочем, у неё было другое имя.

— Я знаю, ты — Ребекка! — выпалил Сергей.

— Да, — склонила она голову, ничуть не удивившись. — Да, это моё имя. Но как тебя зовут?

— Се-ергей, — немного заикаясь, произнёс нарушитель.

— Э, да ты совсем замёрз, — улыбнулась Ребекка. — Ничего, пойдём купаться, я тебя отогрею.

— Прямо так?

— Нет, вот так, — и девушка, не стесняясь, скинула шёлковый халат. — Пойдём, я знаю, что так надо.

Она медленно вошла в воду. Сергею ничего не оставалось, как принять предложение девушки. Он скинул ненужную одежду, вошёл в воду и в несколько гребков подплыл к девушке. Она обернулась, заглянула ему в глаза и положила руки на плечи. Сергей не знал, верить ли всему, что с ним происходит, или же это какой-то горный мираж, а может быть, первое видение горных снов, если такие бывают.

— Это не сон, — ответила девушка, чутко уловив сомнения посланного ей с неба мужчины. — Это действительно я, Ребекка. Меня выкрал из семьи один из бандитов-моджахедов и подарил Усаме бен Ладену, как агнца для жертвоприношения. Я девственна, а жертва должна быть девственницей, иначе на него падёт проклятие Аллаха и дэвы погубят самого Абу-Абдаллу и всю его семью до девятого колена. А я не хочу, чтобы он жил, чтобы дарил смерть людям как свою личную благодать, чтобы издевался над ещё живущими и пожирал человеческое сознание страхом небытия. Он даже пытался взять меня силой, но я слишком красива для такого мужлана. Собственно, он даже со своими наложницами не справляется и везде возит их с собой только для престижа. Не думай, что я не имею права рассуждать о том, чего сама не изведала. Я это познаю здесь и сейчас с тобой, мой русский. Не бойся меня и делай то, что должен сделать… тогда жертва окажется для него проклятием. Вечным проклятием и моим мщением…

ГЛАВА 11

Бурякин уже несколько часов измерял свой кабинет стандартным строевым шагом, пытаясь найти какой-то выход, но все его мысли разбивались о звук выстрела, сделанного Деевым. Юрий Михайлович отлично помнил, что даже пещерное эхо заботливо прокатило пистолетный выстрел по своим тёмным коридорам, а за ним и крик беглеца. Впрочем, был ли крик или ему это только показалось?

— Не всё ли равно? — упрекнул себя полковник. — Мой поступок действительно выглядит как низменная подлость. Прав рейхсминистр! Надо же, какой-то зек, фашист, можно сказать, никто и ничто, учит жить меня — семижды семь проверенного коммуниста! Но он прав, чертовски прав! Придётся ехать туда!

Бурякин подошёл к письменному столу и нажал кнопку вызова. Через минуту в кабинет послушно явился сверхсрочник Сёмин и с лихостью настоящего адъютанта щёлкнул каблуками:

— Вызывали, Юрий Михайлович?

— Да, — кивнул полковник. — Слушай, Семён, мне нужно сейчас же снова съездить в ущелье Джиланды.

— Понятно, — улыбнулся адъютант. — Замполита Деева оповестить?

— Вот это делать совершенно необязательно, — поморщился Бурякин. — Вместо него ты поедешь. И захвати ещё пару рядовых. Да не забудьте взять страховочные тросы!

— Понятно, — озадаченно почесал себя за ухом Сёмин. — Только путь-то неблизкий, Юрий Михайлович. Мы аккурат к середине ночи поспеем. А скорее всего к утру. Что там в потёмках делать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию