Брак по расчету - читать онлайн книгу. Автор: Николь Джордан cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак по расчету | Автор книги - Николь Джордан

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Несколько недель назад вы спрашивали меня насчет работы, - начал он, - и мне пришла в голову неплохая мысль. Вы, конечно, знаете, что во время каникул я обычно пристраиваюсь репортером в газету и освещаю предвыборную гонку в «Роки ньюс».

– Да, разумеется, я читала ваши статьи, - кивнула Хизер. - Написано очень живо и подробно.

– Видите ли, один я не справляюсь. Может, согласитесь мне помогать? В основном придется редактировать мои опусы, но иногда и компоновать добытый мной материал в статьи или заметки. Гонорары, конечно, не Бог весть какие, но зато вам не придется покидать ранчо, да и работать можно в любое время, когда вам удобнее. Кроме того, согласитесь, интеллектуальный труд все-таки намного интереснее.

– Да, и доставит мне невыразимое удовольствие, - кивнула Хизер. - И если к тому же не помешает мне ухаживать за Дженной, я буду считать, что все складывается просто идеально.

– Что же, в таком случае, если не возражаете, я завтра же навещу вас и объясню подробнее, в чем будут заключаться ваши обязанности.

Хизер благодарно улыбнулась Вернону. Ей и в самом деле очень хотелось попробовать свои силы в непривычном занятии. Дочь известного журналиста, полжизни проведшая в обществе приятелей и коллег отца, Хизер знала многие тонкости литературной правки и основы репортерской работы. Более того, теперь, когда у нее появятся собственные, пусть и небольшие, деньги, она уже не будет так сильно зависеть от Слоана и даже начнет постепенно выплачивать ему долг.

Однако несмотря на праздничную атмосферу, Хизер нервничала все сильнее по мере того, как приближалась минута первого публичного выступления Слоана. Куинн Ловелл на другом конце луга обменивался рукопожатиями с бесчисленными знакомыми. Пользуется каждой возможностью, чтобы втереться в доверие к избирателям!

У нее задрожали руки, когда шахтовладелец приблизился к Слоану. Подхватив спящую Дженну, она подошла поближе к мужчинам, чтобы слышать каждое слово.

– …удивляюсь, откуда вы нашли средства на кампанию, если кругом задолжали! Говорят, даже ваше ранчо заложено!

– Не понимаю, - с леденящей улыбкой парировал Слоан, - по какому праву вы интересуетесь моими финансами? Я всегда держался того - вероятно, ошибочного - мнения, что мои дела никого, кроме меня, не должны касаться.

Ловелл смерил противника злобным взглядом, но, заметив Хизер, почтительно снял шляпу.

– Имел счастье познакомиться с вашей женой, Мак-корд. Вы просто счастливчик!

– Совершенно верно, - сухо подтвердил Слоан, искоса посмотрев на жену.

– Что ж, удачи вам. Пусть победит сильнейший.

С этими словами шахтовладелец отвернулся и направился к возвышению, специально возведенному для ораторов и музыкантов.

– Что ему было нужно? - с любопытством спросила Хизер.

– Решил пригрозить мне.

– Пригрозить?

Слоан досадливо скривил рот, но при виде спящей дочери нежно улыбнулся.

– Тебе лучше еще немного подремать, дорогая, - пробормотал он, намеренно игнорируя вопрос. - Совсем ни к чему утомлять себя длинными скучными речами.

Постепенно перед возвышением собралась толпа. Харви Бакстер представил Ловелла и не забыл перечислить длинный список его владений и приобретений, включая пакеты акций железнодорожных компаний и рудников.

Переждав, пока утихнут аплодисменты, Ловелл поднял руку.

– Большинство присутствующих уже успели меня узнать, - начал он, дружески улыбаясь. - Кроме того, вам известно, что моя мечта - принести в Колорадо благоденствие и процветание…

Далее последовала длинная тирада, как и предсказал Слоан, донельзя занудная и монотонная, снискавшая оратору недружные вежливые аплодисменты. Ловелл спустился вниз, уступив место Слоану. Хизер так и не поняла, сыграло ли с ней шутку неуемное воображение или между встретившимися на минуту мужчинами действительно возникло ощутимое недоброе напряжение.

Слоан подошел к самому краю и пристально оглядел толпу. Стояла такая тишина, что кашель Слоана прозвучал оглушительным выстрелом.

– Думаю, большинство из вас знают и меня. Мы выросли вместе. С некоторыми я враждовал во время пресловутой войны между ранчеро, которую начали не мы. Обе стороны проливали кровь. Боролись, чтобы защитить наши дома и семьи. Делили с друзьями беды и радости. Но главная схватка только начинается. Не секрет, что мой противник достаточно богат, чтобы скупить половину штата Колорадо. Я рад за него. Но при этом не намереваюсь наперегонки с ним скупать ваши голоса. Такое мне не по карману. Как многие из тех, кто слушает меня, я еле свожу концы с концами. И похоже, это еще только цветочки. По-настоящему трудные времена ждут нас впереди. Но я не собираюсь сдаваться. Ни за какие коврижки. Будь я проклят, если позволю отобрать у меня все! Не зря мы проливали пот, кровь и слезы! Но одному мне не справиться. Нужна ваша помощь. Не могу обещать вам безоблачное будущее. Зато клянусь защищать вас всеми силами, чтобы каждый, кто здесь живет, спокойно растил детей и не боялся нищеты. А для этого мы должны держаться вместе. Это моя земля, моя и ваша. И только от нас всех зависит, чтобы так оставалось и впредь.

Хизер почувствовала прилив гордости за мужа. В наступившем молчании Слоан повернулся и спустился вниз. И пусть он не строго придерживался текста, который они написали вдвоем, зато говорил просто и от всего сердца.

Эта короткая, не изобилующая пышными фразами речь явно произвела огромное впечатление. Слоану удалось задеть людей за живое. Кто-то оглушительно свистнул в знак одобрения, остальные разразились громовыми аплодисментами.

Дождавшись, пока публика перестанет скандировать: «Сло-ан! Сло-ан! Сло-ан!» - Харви встал и, подняв руки, попросил минуту внимания.

– Думаю, нам стоит поблагодарить джентльменов за добрые слова. А сейчас пришло время начать танцы. Что скажете, парни?

Грубоватые ковбои с радостными криками принялись подбрасывать в воздух шляпы. К тому времени как скрипки заиграли зажигательную мелодию рила «Сельский танец», на траве уже топтались с полдюжины пар. Большинство последовали их примеру.

В продолжение всего вечера к Слоану то и дело подходили люди, поздравляя его с прекрасной речью и обещая поддержку. Ловелл, кажется, смирился с временным поражением, хотя Хизер с тревогой ловила его мрачные взгляды, бросаемые в сторону Слоана.

К счастью, и танцы, и ужин прошли без особых происшествий. Хизер не могла пожаловаться на недостаток кавалеров и, к своему огромному удовольствию, дважды танцевала с мужем, оказавшимся на удивление искусным танцором.

Усталые, но довольные люди расходились далеко за полночь. Хизер молча сидела в повозке рядом с мужем, держа на коленях спящую малышку. Ночь была теплой, небо как черный бархат, а вдали, будто добрые гиганты, возвышались горы. Но на душе у Хизер лежала свинцовая тяжесть. Она никак не могла забыть завуалированных угроз Куинна Ловелла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению