Мата Хари. Танец любви и смерти - читать онлайн книгу. Автор: Ирена Гарда cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мата Хари. Танец любви и смерти | Автор книги - Ирена Гарда

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Вот поэтому он сейчас на русском фронте, – процедил сквозь зубы хозяин кабинета, но тут же расплылся в улыбке. – Рад вас видеть. Присаживайтесь, пожалуйста! Чай, кофе?

– Кофе, – попросила лениво Маргарета, – и лучше со сливками.

– Прекрасный выбор! – восхитился разведчик. – Мне тоже кофе со сливками, Магда.

Та молча поклонилась и вышла, закрыв за собой дверь.

Шеф разведуправления внимательно посмотрел на свою гостью. Он уже знал обо всех ее трудностях и сейчас гадал, ради чего появилась голландская красавица в его ведомстве. Что это: хитрый расчет, экспромт или тонкая игра?

Маргарете надоела затянувшаяся пауза. Оценивающе посмотрев на сидящего напротив мужчину, она поинтересовалась:

– И что вы хотели мне предложить? У вас найдется закурить?

Как ни странно, такая прямолинейность пришлась по душе Николаи. Он выдвинул ящик стола и, достав папиросы, протянул ей пачку. Выбрав одну, она достала из сумочки длинный мундштук и, вставив в него папиросу, выжидающе посмотрела на мужчину. Извинившись, тот поднес огонь. Затянувшись и пустив аккуратное колечко дыма, Маргарет подняла бровь.

– Итак?

– Почему вы пришли сюда? – ответил он вопросом на вопрос.

– Мне нужны деньги. Много денег. Я привыкла жить на широкую ногу и не желаю менять свои привычки. Надеюсь, это серьезная причина?

– Допустим, – Николаи всматривался ей в лицо, пытаясь найти признаки страха, но оно было безмятежно, точно лесное озеро. – Но ваш друг мне очень детально пересказал, что вы ему говорили в ответ на наше предложение. Почему же вы передумали?

Маргарета почувствовала, что ответ на этот вопрос решит все.

– Я старею. Контрактов все меньше, запросов все больше. Я сейчас на мели. Контракт с театром, как вы знаете, у меня сорвался. (По выражению его глаз она поняла, что он знает об этом.) И последнее, что подвигло меня на визит к вам, это начало войны.

– А как это связано с вашим решением?

– Разведчикам на войне больше платят, а я не собираюсь рисковать за несколько жалких пфеннингов. Кроме того, я видела на улицах немцев, чей боевой дух лучше всяких слов говорит о том, за кем останется победа. Я хочу быть на стороне победителей.

– Вот как? Вы уверены, что мы победим?

– Разумеется. А вы сомневаетесь в победе немецкого военного гения? – В ее голосе прозвучала почти младенческая невинность.

Вальтер Николаи откинулся на спинку кресла и гомерически захохотал.

– Дорогая фрау МакЛеод (или вы предпочитаете, чтобы я звал вас Мата Хари?), вы удивительная женщина! Я боюсь продолжать с вами разговор. Еще пять минут, и вы повернете его так, что я окажусь русским шпионом.

Маргарета тоже улыбнулась, правда, не столь весело.

– А что, есть причины так думать?

Глава Военной разведки с трудом подавил смех. Эта женщина нравилась ему все больше и больше.

– Так что вы можете нам предложить?

– Как вы знаете, у меня много высокопоставленных… друзей в разных странах, от Англии до Ост-Индии. Я много путешествую как актриса, следовательно, мои поездки не будут вызывать ни у кого подозрений. Я говорю на пяти языках. Мне продолжить или достаточно?

– Вполне. И сколько вы хотите за свои услуги?

– Это зависит от сложности работы, но не менее пятисот тысяч марок.

– Ого! – Николаи был изумлен аппетитами новой сотрудницы. – За такие деньги надо хорошо постараться. Вы уверены, что их стоите?

Если он думал, что Мата Хари смутится, то жестоко просчитался.

– Я стою гораздо больше, – парировала она холодно, – но не хочу много требовать от государства, для которого во время войны дорог каждый пфеннинг.

Поколебавшись, хозяин кабинета кивнул головой.

– Хорошо… Мой добрый друг, начальник полиции Берлина Грибель, которого, насколько я знаю, связывают с вами близкие отношения, очень хорошо о вас отзывался. Так что давайте попробуем. Сразу таких денег я вам, как вы понимаете, не дам. Возвращайтесь в гостиницу и ждите дальнейших указаний. В ближайшие дни мы с вами свяжемся.

– Отлично, – Маргарета выбила мундштук в предупредительно пододвинутую пепельницу. —

Я уже считаюсь принятой на службу?

– Да, считаетесь.

– Тогда прошу оплатить мне приличный номер в гостинице. Я остаюсь здесь по вашей просьбе, следовательно, вы обязаны оплатить мое проживание.

От изумления Николаи даже присвистнул.

– У вас нет, случайно, еврейской крови? Вы так умеете торговаться, что у меня нет слов.

– Нет, я из Фрисландии, – чуть надменно откликнулась новоиспеченная шпионка. – Мой народ издавна славится благоразумием, упорством и практичностью – качествами, ценными во все времена.

– Хорошо, мадам. Подождите, пожалуйста, в приемной. Я дам указания моему секретарю, и она постарается найти вам уютный отель на одной из тихих улиц. А пока она подыскивает вам жилье, не согласитесь ли вы со мной поужинать?

Разве же она могла отказать своему будущему начальнику? А ведь пришлось. Но не могла же она пойти в ресторан в несвежем платье, от которого мерзко пахло потом?

Но, как всегда, проблема решилась моментально. Ей была выделена сотня марок с указанием купить все, что надо. Николаи хотел заехать за ней в гостиницу, но Маргарета категорически воспротивилась этой идее. Отсутствие туалетов говорит только о небольшом, но досадном инциденте. Проживание в дешевом номере говорило об отсутствии денег. Ведь давно известно, что стоит только дать понять, что ты на мели, выплаты сразу становятся в два раза меньше.

Даже в самые голодные годы Маргарета всегда одевалась безупречно, и если бы не голодное урчание в животе и томные круги под глазами, никто бы не догадался, что она неделю живет на хлебе и воде, лишь бы купить приличное платье.

Отлично, она сейчас пойдет и купит недорогое платье, которое будет на ней смотреться элегантно за счет ее умения красиво носить вещи. А на сдачу она сможет завтра поесть. Надо же на что-то жить, пока не появится какой-нибудь гонорар.

Вечером в ресторане шеф германских разведчиков был любезен до умопомрачения и ненавязчиво расспрашивал Маргарету о ее жизни. Обрадованная вниманием, которого давно была лишена, она залилась соловьем. В ход пошли воспоминания о ее невероятном происхождении, обучении в индийских храмах, танцах перед ликом всемогущего Шивы… Тут же ни к месту была приплетена голландская бабушка-баронесса, хотя несколько минут назад она сама же рассказала, что ее отцом был английский офицер, а матерью – прекрасная магарани.

Николаи смотрел на нее глазами, в которых отражались все эмоции собеседницы, вставлял к месту восхищенные замечания, не забывал иногда поцеловать прекрасной «девадаси» руку и подливать ей в фужер «Вдову Клико», заметив мимоходом, что скоро они будут пить за появление на русском фронте еще одного союзника. При этом он как-то странно посмотрел на свою собеседницу, но та в этот момент пересказывала ему слышанные на Яве страшные байки про ящериц, которые охотятся на оленей, и не обратила на его замечание никакого внимания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению