Пропащие Души - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Иванов cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропащие Души | Автор книги - Сергей Иванов

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Изрядному хвостику пойдут ветвистые рога, – хихикнула ведьма, нарушая драматизм момента. – А что за история там стряслась?

– История тёмная, – ответил Гай, возвращаясь на экран. – Но пахнет скверно. Нестор уже тогда любил поднимать острые вопросы и вёл серию репортажей про детские дома, где таких вопросов, сами понимаете…

– Как и беззащитных сироток, – вставила Жанна.

– Вот именно. А самое занятное, что как раз в этот период и в тех самых домах случилась серия пропаж.

– Ложки тибрили, да?

– Девочек. Как правило, исчезали они без следа, но иногда возвращались. Ничего не рассказывали, вообще больше не говорили, а вскоре умирали. Нет-нет, не самоубийства!.. Просто ушло желание жить, будто из них вынули души.

– Что их связывало? – спросил Светлан. – Какое общее свойство?

– Ведьмы, – со вздохом сказал Гай. – Конечно, пока не вошедшие в силу, только пытающиеся взлететь. И вот их-то – на взлёте…

– Похоже на чистильщика-одиночку, – заметила Жанна. – Эдакий охотничек по призванию. – И пожалела: – Бедняга, тяжко ему, небось, без ордена!

– Или на инквизитора, заблудившегося во времени, – прибавил Светлан. – Или на вампира.

– А что, есть разница? Душка-маркиз, коего ты гнал по королевскому дворцу, был в ордене из самых усердных!.. И остальные там недалеко уехали.

– Зачем же под один гребень? Помимо садистов, в каждой большой своре хватает мародёров. А также фанатиков, в чьих головах умещается не больше одной мысли, которую они усиленно думают. И убивают эти, возможно, с неохотой, скрепя сердце, – ради великой идеи.

– Все – дерьмо! – не стала вникать ведьма.

– Ну, тут я согласен… Так что с нашим Михеем? – спросил он у Гая.

– Конечно, его подозревали. И конечно, телестудия его… ну, не отмазала, просто не дала в обиду – что при столь хилых уликах не составило большого труда. А когда у старшей Ули родилась дочь и стало возможным провести экспертизу…

– Дважды по одному делу не наезжают.

– Правильно. Даже в прессе не стали поднимать шум, опасаясь встречных исков. И по сию пору Нестор продолжает выходить к публике, облачённый во всё белое, – только что без крыльев и нимба.

– Нечто в этом духе мы и подозревали с самого начала, – заключил Светлан. – И уж меня такая грань его щедрой натуры не особенно удивила. Собственно, он и сейчас занят примерно тем же, хотя кодекса не нарушает.

– А может, просто сделался осторожней? – предположила Жанна. – От таких вкусностей не отказываются легко. Вряд ли можно наесться грязью, когда уже распробовал кровь.

– Бертран? – сказал Светлан.

– Сделаем, – кивнул офицер. – Разроем вокруг него всё.

– Не нравится мне, что Несторов подвалил именно сегодня, почти в одно время с Гюшестом и после массированной атаки охотников.

– Двух, сир, – поправил Бертран.

– Конечно, мы могли влететь в несчастливую полосу… Но по-моему, это ж-ж-ж-ж-ж – неспроста. Не оказался бы и Михей агентом Комитета.

– Надо же, как напугал тебя этот дракон! – засмеялась Жанна.

– Тысячеглавый, милая!.. Вам, в своём уютном средневековье, даже не снилось такое чудище.

– Гости ждут, – напомнил Артур.

Несторов и впрямь уже проявлял нетерпение – видно, привык к иному приёму. И оператору, похоже, надоело обозревать пустую комнату. Ничего, в следующий раз будут предупреждать о своём набеге. Уж лучше татары…

– Люси-то уведомили? – спросил Светлан.

– Уже одевается, сир, – ответил Бертран. – Через пару минут выйдет.

– Гай?

– Готов! – бодро салютовал тот, разом превращаясь в дебила. Ну, эту маску он носил не один год – пожалуй, что сжился.

– А мы будем с-суфлировать, – сказал Светлан, переводя взгляд на Жанну. – Двигай-ка, девонька, ближе к папе.

– На колени, си-ир?

Но перебралась лишь на его скамью, откуда было удобней следить за экранным действом. С другого бока к нему подсела Артезия, увлечённая спектаклем не меньше других. Ну а Псу с его галёрки и так видно отлично.

И вскоре на сцену выступила Люси, облачённая в элегантнейший брючный костюм, успевшая соорудить из локонов изысканную причёску и вернуть своему обличью весь былой аристократизм. Может, до королевы она чуть не дотягивала, а вот до герцогини – с лихвой. (Кстати, а какой у неё титул? Уж не ниже, наверно, чем у Артезии.)

А за спиной Люси громоздился Гай, тоже прифрантившийся, но слегка – лишь бы не позорить Город на всю страну. Сейчас он куда больше напоминал охранника, чем аналитика, и однако своим видом добавлял значимости хрупкой фигуре напарницы. На чужаков Гай взирал благодушно, но каким-то образом давал понять, что не задумываясь свернёт шею любому, кому вздумается пошалить. Между прочим, бойцом он вправду был сильным, даже по меркам Стражей.

Приблизясь вплотную к Несторову, Люси упёрлась в него холодным взглядом. Выдержав не дольше десяти секунд, тот нехотя освободил кресло. Правильно, смерд, знай своё место! Сколько ни корчи из себя барина, привыкшего пороть холопов на конюшне…

С явной брезгливостью опустившись на осквернённое сиденье, Люси улыбнулась:

– Вот теперь, дорогие гости, чувствуйте себя как дома.

– Вы не похожи на жену здешнего владельца, – мстительно заметил телевик, плюхаясь на гостевой стул. – А уж тем более на самого хозяина.

Наверняка его ищейки разнюхали о правителях Города, что возможно. Не исключены, впрочем, и другие источники.

– Разве в этой стране запрещена полигамия? – отрезала она с той же улыбкой. – Будьте покойны, сударь, у меня все полномочия.

– Как же прикажете величать вас?

– Можете звать меня госпожой, – ответила Люси скромно.

Конечно, они были не в равном положении. Напрямую соединясь с Жанной, целительница через её уши слышала всё, о чём говорилось в столовой, и при желании могла затребовать любую подсказку. Но пока обходилась.

– Итак, я готова внимать, – объявила она. – Готовы ли вы говорить? Или я пришла рано?

– Да мы и так уж… заждались.

– Ведь вам не было назначено, – пожала плечами ведьма. – Какие могут быть претензии?

– Нам? – изумился Несторов. – К вашему сведению… госпожа… даже к высшим чинам я…

– Ногой открываете дверь? – спросила она холодно. – Здесь вы рискуете отбить пятки. В Город ходят лишь по приглашениям.

– Милая… госпожа… вы хоть понимаете, с кем говорите?

– Превосходно, – ответила Люси. – Лучше, чем думаете. И как вы можете навредить Городу, тоже знаю. Но вот, в чём ваша проблема, мой дорогой, – сузив глаза, ведьма снова улыбнулась, и Несторов зацепенел под её взглядом, – мы-то способны вас попросту уничтожить… причём не преступая закона, – добавила она для камеры. – И уж тут вас не спасут даже новые друзья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению