Союз одиночек - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Иванов cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Союз одиночек | Автор книги - Сергей Иванов

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, у Гарри. А вместе с ним прикатили трое, один другого изящнее. Мне пришлось сбежать с крыльца, чтобы помочь пассажиркам подняться в дом. И только в прихожей я смог разглядеть всех подробней.

Четвертым оказался Арсений. В руках он сжимал убойник, да так, что побелели костяшки. Не от страха, от усердия – в отличие от меня Арсений ничего не боялся, во всех делах полагаясь на Бога. И уж он не сомневался в загробной жизни.

А девиц будто подбирали по контрасту. Первой была Елизавета, великая княгиня, второй – Зоя, коммунарка.

– Девочку подобрал на шоссе, – сказал Гарри. – Как выяснил, пробиралась она сюда. Претензий, возражений – нет?

– Всё правильно, – кивнул я. – Только чего ж вы не позвонили?

– Боялся, засекут. Что княгиня здесь, не должен знать никто. Теперь за нее отвечаете вы. А у меня, простите, дела.

– Ну, спасибо, удружили!.. А где же наш доблестный страж?

– Шувалов, видимо, погиб, – сообщил барон. – Причем до крайности нелепо – застрелен собственным клевретом, князем Потоцким.

Ага, по накатанному сценарию. И сколько уже их, «принявших смерть от коня своего»?

Гарри с Арсением сразу уехали, даже отказавшись от сухой одежды, – как видно, труба звала. Хорошо мне: не слышу никаких труб.

Выпроводив их, я поглядел на девиц: вот уж кого не ждал. Несмотря на поднятые стекла, обе промокли насквозь и теперь дрожали в унисон, слаженно отстукивая зубами.

– В ванну! – распорядился я, а выглядывавшей из-за моей спины Инессе подал знак: проводи и обеспечь положенным. Разборки отложим на потом.

Сбросив хлюпающую обувь, девушки последовали за хозяйкой, оставляя мокрые следы. А та, угадав мое подспудное желание, запихнула обеих антагонисток в одно корыто – благо места там хватало. Жаль, обхаживать симпатичных голышек пришлось не мне.

Через полчаса, отогретые и завернутые в полотенца, девицы поднялись в эркер и расположились на полу, где уже были разложены подушки и поджидали подносы с дымящимися чашками, рассыпчатыми пряниками, хрустальными плошками, полными прозрачного меда. Прихлебывая чай, гостьи заворожённо созерцали разгулявшийся шторм. Как и прежде, море насылало на берег один чудовищный вал за другим, и от их ударов, казалось, содрогалась скала.

Княгиня держалась невозмутимо, светясь в сумраке белой кожей, мерцая перламутровыми ногтями, и по ее лицу читать было сложно. Разлегшегося рядом Хана она приняла, верно, за одного из тех псов, что шныряют по любому приличному замку. Правда, у здешнего взамен блох завелся котенок – но это уже детали. Для антуража тут хватало старинного оружия и канделябров, даже имелся камин, который я затапливал зимними вечерами. Но сейчас еще не сделалось прохладно: дом хорошо держал тепло, накопленное за предыдущие недели.

Чуть погодя к нам примкнула Инесса, наверняка успев восстановить внизу порядок. К моему угощению она добавила блюда посытнее, хотя беглянки не казались голодными. Потом присела в сторонке, чтобы не раздражать меня своим предательским обликом.

– Выходит, до помазания дело не дошло? – спросил я у Лизы.

– Еще одна попытка провалилась, – подтвердила она с безразличием стоика. – Во всяком случае, мы старались.

– Вы с Шуваловым? – уточнил я. – Да, еще есть Арсений!..

– Разве суть в числе? В любом процессе главную роль играет катализатор. Беда в том, что мне не удалось прорваться в новое качество. Вот тогда за мной пошли бы многие.

– Как за Жанной д'Арк?

– Может быть, – согласилась девушка. – Не исключено, на Жанну впрямь снизошла благодать. И вы же не станете отрицать ее роль – удивительную, уникальную, вряд ли объяснимую рационально.

– А что думает Зоя по поводу этой мистики? – поинтересовался я.

– Она уже ничего не думает, – пробормотала та, насупясь. – То есть думает, но молчит. Пока не поймет наконец, что творится.

– Умница, – похвалил я, внимательно в нее вглядываясь. – Это по-нашему, по-пролетарски. Мы не пойдем на поводу у вельмож, а своею собственной головой добьемся соображения. Подумаешь, не голубая кровь!.. Были бы мозги.

– Не берусь судить о вашей крови, – сказала Лиза. – Но образ мыслей у вас вполне дворянский.

– Эк завернула: «образ мыслей»!.. Как зацепиться за такой эфир? Другое дело – кровь, порода. Вот это вещественно.

– И среди знати полно лакеев.

Ну, прямо меня цитирует!.. А то я не знал.

– Так ведь можно и негра записать в русские, – хмыкнул я. – Или, не будем сгущать, квартерона. Например, Пушкина.

Смотрел я по-прежнему на Зою, гадая, чего же стряслось в Лагере такого, что ей пришлось сбегать в такую даль. Оскудела земля рыцарями, если столько милых дам ищут помощи у меня.

– Посмотрите друг на друга, – внезапно предложил я, и девушки послушно переглянулись. – Каждой идее нужны такие: чистые, здоровые телом и душой, красивые. Да вас хоть сейчас на знамя!.. Может, неспроста вы оказались в этом городе на самом своем подъеме – уже готовые на многое, но не успевшие замараться. И обе, наверно, девственницы?

Помедлив, Зоя кивнула. Лиза лишь пожала плечами – что тоже можно трактовать как согласие.

– Не знаю, что стряслось с коммунаркой, но ее сегодня напугали, – продолжал я. – Думаю, и княгине готовили не ту судьбу, на какую она рассчитывала. Возможно, вы и стали бы слышать Небеса, но вот пользовались бы этим не люди… даже не земляне.

– Все-таки пришельцы, да? – спросила Зоя без прежнего восторга.

– Не те, что ты придумала себе, – считай, на сей раз нам не повезло. Эти парни если и хотят кого осчастливить, то на свой лад. Будем ходить строем и с песнями, как вам мечталось, но петь станем под чужую музыку. И если они прознают, что вы тут…

– По-вашему, нам не отсидеться до утра? – спросила Лиза. – Мне говорили, вы специалист по защитным системам.

– От этих ухарей не спасет никакая крепость, – сказал я. – Если сюда придут, мне останется лишь «красиво умереть». Надо или уходить в горы…

– Или?

– Или под воду. Но сперва мне надо кое-куда сплавать.

– С ума сошел? – ошарашенно спросила Зоя. – Какие купания в такой шторм? Всё море бурлит!

– В море всегда тишь, – возразил я. – Надо лишь погрузиться на пару десятков метров. Мне не впервой сигать со скалы.

– Тебя же разобьет о камни!

– Вряд ли. Ветром отнесет далеко – успею уйти на глубину.

– А обратно как?

– Такие ураганы не длятся долго.

– Ага, до утра – всего лишь! – От возмущения девушка взвилась на ноги, едва не потеряв полотенце. – А насколько хватит твоих баллонов?

– Тише, коммунарка, успокойся! Во-первых, ты забыла о гроте, коим я перед тобой похвалялся. Во-вторых, – тут я ухмыльнулся, – чтобы очутиться в море, вовсе не обязательно туда сигать. По-твоему, почему озеро перед моим домом не переполняется?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению