Нимб - читать онлайн книгу. Автор: Александра Адорнетто cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нимб | Автор книги - Александра Адорнетто

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Он долгое время нравился мне, потом я устала говорить намеками и спросила его напрямую.

— И?..

— Ничего. Он отверг меня, очень вежливо. Заявил, что относится ко мне как к другу. Я тогда пережила один из самых унизительных моментов в жизни.

Но, по моему мнению, Ксавье поступил честно, даже благородно. Молли обрисовала его злодеем, а он всего лишь отклонил ее приглашение. Однако кое-какие представления о человеческих отношениях я приобрела и понимала, что сейчас приемлем один вариант — сочувствие.

— Неправильно это, — выпалила Молли обвиняюще. — Он расхаживает по школе, но никого не подпускает близко.

— Но он не водит девушек за нос!

— Нет, нечестно. Он, значит, слишком занят! Но когда-нибудь ему придется оставить Эмили в прошлом. Ее не вернешь! И хватит о мистере Совершенство. Надеюсь, ты заглянешь ко мне в пятницу… Хоть на время забудем о всяких противных парнях.


— Мы здесь не для того, чтобы общаться, — строго вымолвил Габриель.

— Но я не хочу проявлять нетактичность, — возразила я. — Кроме того, в субботу уже нет уроков.

— Ладно, ступай, — вздохнул брат. — Полагаю, существует способ провести вечер с большей пользой, но я не стану тебе препятствовать.

— Только один разок! — обрадовалась я.

— Надеюсь.

Мне не понравился подтекст Габриеля. Неужели я утрачиваю сосредоточенность на нашей задаче? Но я никому не позволю испортить мне настроение — мне хотелось поближе ознакомиться со всеми гранями человеческой жизни. Кроме того, так я лучше пойму свою миссию.

К семи часам я приняла душ и переоделась в зеленое шерстяное платье, сапожки до щиколоток и темные колготки. Еще я подкрасила губы помадой, которую мне подарила Молли. Результат мне понравился: я перестала быть бесцветной, как обычно.

— Зачем наряжаться? Ты не на бал собралась, — проворчал Габриель.

— Девушка всегда должна выглядеть хорошо, — защитила меня Айви.

Она недовольства не выказывала, хотя особых восторгов и не проявляла. Сестра знала, как важно сохранить мир в семье.

На прощанье я поцеловала их обоих. Габриель хотел подвезти меня к дому Молли на нашем черном джипе, но Айви сумела отговорить его. А я согласилась с тем, что Габриель меня заберет, и даже обещала позвонить.

Прогулка до дома Молли оказалась чудесной. Ветер раздувал мое платье, я вдыхала запах океана и вечнозеленых растений. И остро чувствовала, какое это преимущество и одновременно честь — находиться здесь, ходить по Земле. Гораздо более волнующее ощущение, чем когда наблюдаешь бурлящую жизнь из другого измерения. Я словно очутилась на сцене, что пугало и одновременно возбуждало.

Мое настроение резко изменилось, когда я добралась до дома номер восемь на Кленовой аллее. Передняя дверь была широко распахнута, все освещение включено, изнутри доносился грохот музыки, а подростки в куцых одеяниях столпились на крыльце. Я проверила адрес, который сама Молли написала на клочке бумаги. Все верно. Наконец я начала подниматься по ступеням и чуть не налетела на парня, которого рвало на краю веранды.

Я едва не развернулась, чтобы отправиться прямиком в «Байрон». Брат с сестрой ни за что не пустили бы меня сюда, если бы знали, что в действительности означает «милый девичник». Однако любопытство возобладало. Я поздороваюсь с Молли, извинюсь и быстро уберусь восвояси.

В холле сгрудился народ, пахло дымом, пивом и духами. Музыка грохотала, и приходилось кричать во все горло. Я будто очутилась в эпицентре землетрясения и съежилась. Зрелище ошеломило меня, и я на мгновение растерялась.

«Это и есть человеческое существование, — напомнила я себе. — Ты хотела познакомиться с ним на собственном опыте? Не упускай возможности!»

И я продолжила путь.

В каждом уголке курили, пили или обнимались. Пробиваясь сквозь толпу, я, как зачарованная, смотрела на компанию, играющую в «Поиск сокровищ». Девицы выстраивались в ряд, а парни с небольшого расстояния бросали маршмэллоу [4] в ложбинку между их грудей. Самый меткий доставал конфетку, используя только рот. При этом девчонки смеялись и визжали, как безумные.

Родители Молли просто испарились. Наверно, уехали на весь уик-энд. А что будет, когда они увидят свое жилище после разгрома? В гостиной на коричневых кожаных кушетках валялись пьяные парочки. Стеклянные чаши, расставленные на полу, ломились от кукурузных чипсов и упаковок с «M&M's». Заметив Лию Грин — знакомую из компании Молли, — я устремилась к ней. Она стояла рядом с дверью, которая открывалась на широкую веранду.

— Бет! — воскликнула она. — Отличная вечеринка!

— А где Молли? — проорала я в ответ.

— В саду!

Высокий парень схватил меня и попытался затащить в круг танцующих. Я вырвалась и увернулась от другого, который назвал меня «стариной» и заключил в медвежьи объятия. Какая-то девушка оттолкнула его от меня.

— Прости Стефана! — объяснила она. — Он уже набрался!

Я молча выскользнула наружу.

На траве блестели пустые бутылки и жестяные банки. Несмотря на прохладу, тинейджеры в бикини и шортах слонялись у бассейна или толпились около джакузи с горячей водой. Огни отбрасывали на этот кавардак феерический голубоватый свет. Вдруг мимо промчался голый мальчишка и прыгнул в бассейн. Он вынырнул, дрожа, под громкие одобрительные возгласы зрителей. Я впала в ступор.

Облегчение нахлынуло, когда я разглядела Молли, зажатую в ванне между двумя парнями. Она шустро вылезла наружу и потянулась, как кошка, давая поклонникам возможность восхититься ее влажным, загорелым телом.

— Бет, ты давно здесь? — нараспев спросила она.

— Минут пять. А как же массаж?

— Ох, беби, мы отказались от этой идеи, — промурлыкала Молли. — Моя тетка заболела, и папа с мамой уехали ее навестить.

— Я не могу у тебя остаться. Брат думает, что мы пробуем маски для лица.

— Но его ведь тут нет! — На губах Молли мелькнула озорная улыбка. — Не волнуйся, ты его не огорчишь! Выпей чуточку, и будь свободна. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы.

На кухне мы встретили Тейлу. Она орудовала за кухонной стойкой: смешивала что-то в миксере в окружении целой батареи бутылок. Я прочла названия: карибский белый ром, солодовый скотч, виски, текила, полынная водка, мидори, бурбон, шампанское. Ничего не понимаю. Алкоголь почему-то в мое обучение не входил — явный пробел в образовании.

— Как насчет «Особых коктейлей Тейлы» для Бет и меня?

Обхватив подругу руками, Молли покачивала бедрами в такт музыке.

— Как раз готово.

Тейла наполнила два бокала чем-то зеленоватым почти до краев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию