Шаман - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаман | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Войдя следом за Вечным в пирамиду, гости оказались в некоем не ограниченном никакими плоскостями пространстве, затопленном мягким, совсем не режущим глаз, матово-белым светом, создающим ощущение легкой туманной дымки. Если где-то здесь и находились стены, то их не было видно. Даже пол под ногами казался некой пространственной иллюзией, вроде плоскости, замыкающейся на самой себе и таким образом уходящей в бесконечность.

– В первый момент вы можете почувствовать легкое головокружение или тошноту, – предупредил Вечный, – Но не беспокойтесь, скоро это пройдет.

Слева от него в воздухе нарисовалась почти прозрачная треугольная панель с одной-единственной большой красной кнопкой. На которую он и нажал.

Светящийся туман, окутывавший гостей, будто вихрем закрутился, окончательно смазав и без того не слишком-то отчетливую перспективу. Как и предупреждал Вечный, у людей возникло ощущение, что они находятся в свободном падении. Зунн даже взмахнул руками, пытаясь найти что-нибудь, на что можно было бы опереться. Длилось это всего несколько секунд. Затем светящийся туман рассеялся, и люди обнаружили себя стоящими на небольшой площадке, у которой, как и полагается, имелись пол и потолок. А также стены, отделанные полированными деревянными панелями с очень необычным, звездчатым рисунком годовых колец. Площадка представляла собой нишу, выходящую на широкую галерею, ограниченную высокими резными перилами. Сделав лишь шаг вперед, гости обомлели от изумления. В первый момент все буквально лишились дара речи. Даже Брейгель не произнес свое обычное «бамалама». Потому что передать словами впечатление от увиденного было невозможно.

Во все стороны, насколько только хватало глаз, в разных направлениях и под всевозможными углами тянулись бесконечные галереи, между которыми были переброшены легкие ажурные мостики. Чтобы попасть на галерею уровнем ниже или выше, нужно было подняться по винтовой лестнице, одна из которых находилась рядом с площадкой перехода. Стены же, вдоль которых были протянуты галереи, представляли собой бесконечные ряды книжных шкафов с полками, плотно заставленными томами – большими и маленькими, толстыми и тонкими, в бумажных обложках и в кожаных переплетах, расписанных от руки и инкрустированных золотом. На той галерее, где находились гости, книжные полки располагались в восемь рядов. Чтобы добраться до верхних, нужно было забраться по приставной лесенке, ездящей на колесиках вдоль стеллажей. Среди книжных полок прятались небольшие ниши с подсветкой и удобными столиками, за которыми можно было полистать выбранную книгу.

Подойдя к парапету, Осипов посмотрел вниз. Разбегающиеся в разные стороны галереи и перекрещивающиеся на разных уровнях мостики уходили вниз, пока на невообразимой глубине не сливались в единую, плотную массу, из которой взгляд уже был не в состоянии вычленить отдельные детали. То же самое можно было увидеть, устремив взгляд вверх. Этот огромный пространственный клубок больше всего был похож на перенасыщенный деталями замок с неизвестной гравюры Эшера, в котором все лестницы и переходы, куда бы они ни вели, неизменно возвращаются туда, откуда начались, и даже вода, текущая по желобу вниз, в конце концов оказывается на самом верху.

Вечный оперся согнутыми локтями о деревянные перила рядом с Осиповым.

– Туда я и бросаю пакали, – взглядом указал он вниз. – А может быть, туда, – посмотрел он наверх. – Здесь нет никаких пространственных ориентиров, указывающих, где верх, а где низ. Как я понимаю, это сделано с целью максимально эффективно использовать внутреннее пространство Библиотеки.

С другой стороны от Осипова к перилам прислонился Орсон.

– И вы, разумеется, понятия не имеете, где оказываются пакали, брошенные вами вниз? – спросил англичанин.

– Я даже не задумываюсь об этом. – Вечный обвел рукой окружающие их со всех сторон книжные полки. – У меня есть Библиотека!

– А ты что об этом думаешь, Вик?

– Полагаю, то же самое, что и ты, – глядя вниз, ответил Осипов. – Пакали выпадают из сложной пространственно-временной структуры Библиотеки и оказываются возле разломов.

– Где за ними охотятся «серые».

– Так что же, в этом и заключается суть Игры?

– Не думаю, что все так просто. Пакали – это только часть Игры. И ведь по какой-то причине «серые» и нас включили в число игроков.

– Если только это не обманный ход.

– Они не отбирают у нас пакали, которые мы находим. Хотя запросто могли бы это сделать.

– Позвольте, я прерву ваш разговор, – протянул руку к ученым Вечный. – Спасибо, – поблагодарил он, после чего обратился ко всем присутствующим: – Я хочу ознакомить вас с основными правилами поведения в Библиотеке. Во-первых, здесь абсолютно безопасно. – Для убедительности, он постучал кулаком по перилам. – Ничего не может сломаться само собой. Но если вы сами прыгнете через перила, – Вечный развел руками, – не могу сказать, чем это закончится. Во-вторых, хотя это и может показаться странным, но здесь невозможно заблудиться. В Библиотеке повсюду находятся такие же ниши, как та, через которую мы сюда попали. Если вы хотите покинуть Библиотеку, достаточно войти в любую из таких ниш, нажать кнопку на стене, и вы снова окажетесь в пирамиде.

– На стене нет кнопки, – сказал, посмотрев на стену, Зунн.

Вечный провел ладонью возле стены. Большая, круглая, красная кнопка появилась и вновь исчезла.

Зунн удовлетворенно кивнул.

– Все же хочу предупредить, – продолжил Библиотекарь, – что двое Искателей, пришедших в разное время, независимо друг от друга, до сих пор так и не вернулись. Уверен, они не заблудились и с ними ничего не случилось. По всей видимости, они настолько увлеклись своими поисками, что забыли обо всем на свете, в том числе и о времени. Скажу вам по собственному опыту, здесь очень легко обо всем забыть. Поэтому, дабы с вами не случилось того же самого, настоятельно рекомендую, держаться, по крайней мере, по двое, чтобы, если что, один мог напомнить другому о времени. И постарайтесь вообще не терять друг друга из виду, чтобы можно было подать знак, когда кто-нибудь найдет что-то интересное. – Вечный обвел взглядом гостей. – Все. Можете расходиться.

– Простите, а что мы должны искать?

Вопрос этот интересовал всех, но задать его первым решился Брейгель.

– В этой Библиотеке собраны все книги, что когда-либо были напечатаны или написаны от руки, – сказал Вечный. – И, быть может, даже те, которые еще только будут изданы. Так что здесь можно найти ответы абсолютно на все вопросы. Понимаете? На все вопросы, какие только можно задать! – Библиотекарь вскинул вверх указательный палец. – Нужно только найти соответствующую книгу.

– И как же ее искать? – поинтересовался Камохин.

– На удачу, – улыбнулся Вечный.

– А может быть, пойти более простым путем и заглянуть в каталог? – предложил Орсон.

– Вот! – щелкнул пальцами Вечный. – Именно в этом и заключается моя задача как библиотекаря – составить полный, всеобъемлющий, аннотированный каталог Библиотеки Центра! Должен сказать, я с ней так и не справился. В этой Библиотеке есть все, но найти то, что тебе нужно, практически невозможно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению