Портрет прекрасной принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Портрет прекрасной принцессы | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Ловко придумано. Мне даже не требуется доставать из-под стеллажа задвинутый к самой стене брус, чтобы убедиться: он и по толщине, и по длине точно подходит, чтобы можно было засунуть за стойки. И значит, достаточно кому-то из дворца пройти в этот чуланчик и, заложив дверь, по лестнице выскользнуть в незапертое оконце, как у него появится шанс обогнать преследователей на несколько минут. Разумеется, чтоб сбежать, зачем же еще? И понятно, что побег консорт готовит для своих дочерей. Но вот куда он собирается их увести? В Зеленый монастырь? Или дальше? И что будет после этого побега с прислугой, со мной и с затерявшимися в глубинах подвала магами? Десятки вопросов крутились в моей голове, и ни на один не было ответа, а задерживаться здесь дольше становилось небезопасно.

Понюхав окорока, я выбрал тот, что пах дымком и укропом, и быстро настрогал стопку ровных, тонких ломтей. Надо же предъявить зрителям достойную причину своей неспешности. Если, разумеется, кому-то вздумается засомневаться.


Я уже доедал третий ломтик, любезно обжаренный для меня поваром, и ломал голову, под каким предлогом на минутку увести Дили из кухни, чтобы без свидетелей расспросить про таинственного прыгуна, как повод прибежал сам. В виде недовольно хмурившей светлые брови Клаты.

— Доброе утро! Дили, ты позавтракала? — На первый взгляд ничего необычного нет в этих словах, если не знать, кто их произносит.

Теперь я тут покараулю, а тебе нужно срочно бежать. Сама знаешь куда — перевожу я для себя и вместе с капитаншей поднимаюсь из-за стола.

— Я тоже уже позавтракал. Спасибо, все было очень вкусно!

Из кухни я успел выскочить почти одновременно с Дили и, сделав рывок, догнал гувернантку на выходе из кухонного коридорчика.

— Дили!

— Да? — устало глянула она таким проницательным взглядом, что всякое желание выяснять интересующие меня подробности обходными путями исчезло бесследно.

— Вчера девушки шутили насчет какого-то рыцаря, гуляющего по утрам под стенами, я намерен на него взглянуть.

— Смел! — с насмешливым одобрением хмыкнула Дили. — И в другой день я еще подумала бы… как ответить. А сегодня… Леса все равно улизнет туда, попробуй навязаться в сопровождающие. Жди в этом зале, мимо ей не пройти.

Гувернантка умчалась по широкой лестнице наверх, оставив меня одного в полумраке приемного зала, и это слегка насторожило. Ну я понимаю, праздник, наряды, прически… но за мной ведь должен кто-то следить? А вдруг я решу сбежать? Или полезу в тот подвал, где находится… что-то враждебное всем магам.

И, едва додумав до конца эту мысль, я в полной мере осознал, каким был болваном, когда задавал вопросы монаху. И почему он так торопился. Совершенно напрасно, между прочим, если до самого важного вопроса я дошел только теперь.

Почему артефакт увлек в подвал герцогиню, если был настроен против магов?!

Легкие торопливые шаги зазвучали у меня над головой, и я спешно поднялся с удобного кресла.

— Леса?

— Ой! Тай? — раздосадованно удивилась девушка. — А ты что тут делаешь?

— Жду тебя, чтоб предложить себя в сопровождающие. Не положено приличным принцессам бегать по стенам в одиночку.

— Это если они принцессы, — задиристо фыркнула она и, не останавливаясь, помчалась дальше.

— Даже если они не принцессы по рождению, то все равно девушки из знатных семей, к тому же молочные сестры истинной принцессы. Но, что важнее всего, они ее единственные настоящие подруги, среди фрейлин и придворных дам таковых ей никогда не найти, — спокойно объясняю, стараясь не отставать от нее ни на шаг.

— Тебе не тяжело идти? — провокационно заинтересовалась Леса через несколько минут, безрезультатно попытавшись оставить меня позади.

— Не очень легко, но если нужно будет бежать — я побегу, — ответил ей твердо, чтоб не осталось никаких сомнений по поводу моего решения дойти до конца.

— Это они тебя успели научить… или папенька постарался? — презрительно дернула она плечиком, и я разозлился.

Да почему я должен строить из себя добренькую гувернантку и вести себя так же, как пятерка смертельно уставших охранников? И вообще, не бывает гувернанток с кучей острых дротиков в поясе.

— Послушай, Леса, — поймав девушку за руку, я силком усадил ее на скамью и сел рядом так, чтоб со стороны это выглядело вполне прилично, — между прочим, они, как ты назвала свою охрану, вот уже больше двадцати лет изображают прислугу и нянчатся с вами, не оставляя без надзора ни днем ни ночью. А Гийом все помыслы и силы направил на то, чтобы вы были живы, здоровы и имели возможность сами выбрать свою судьбу. Своей же собственной судьбой и личной жизнью все они пожертвовали ради вас и ничего не требуют взамен. Я не говорю, что вы должны считать себя им в чем-то обязанными, но хотя бы уважать их за такое самопожертвование можно?

— Что? — Девушка смотрела на меня расширенными глазами, ясно, что такая мысль даже близко не пробегала мимо ее хорошенькой головки, и не только ее. — С чего ты взял… что они… охрана? Да нам Клата такие истории рассказывает и все наречия континента знает… таких охранников не бывает!

— Элита! — уверенно подтвердил я. — Неужели вы не могли сами догадаться, что после несчастного случая с Элессит герцог ни за что не подпустит к младшей дочери обычных слуг? Или доверит вашу охрану обычным гвардейцам, что пьют эль в казарме переднего двора?! Ладно, пойдем дальше, я уже отдохнул.

— Тай… — пройдя всего несколько шагов, обернулась Леса, — но тогда, значит, и ты не простой учитель?

Да, мозги у нее работают. И отвертеться теперь уже не получится.

— А ты как думаешь? — еще хитрее ухмыльнулся я. — Только не нужно все, что думаешь, произносить вслух.

— А твоя нога?! — резко останавливается она. — Значит, ничего не болит?

— К сожалению, нога у меня все-таки болит. И перевязку нужно обязательно сделать, а то сегодняшней кутерьмы мне не выдержать, — признался я честно, поднимаясь по пологим ступеням на невысокую стену, скорее террасу, окружающую дворцовый сад с этой стороны. — Ну и где же твой рыцарь, далеко еще?

— Уже пришли, — задумчиво пробормотала она, — не видишь, что ли?

Вот теперь рассмотрел. И даже слишком хорошо. А уж как я потрясен увиденным, трудно даже сказать.

Дворец герцога построен на выдающемся в море утесе, и подобраться к нему вплотную невозможно. Зато на вершину одной из ближайших скал, выровненную ветрами и дождями, видимо, есть тропа для любителей постоять над бездной. И на этой крошечной площадке, на головокружительной высоте, упражняется с мечом юный безумец.

Превосходно проводя стремительные атаки и изящные отступления. Он явно преуспел за последнее время в этом умении, любой учитель мог бы по праву гордиться таким способным учеником.

Вот только мне почему-то вовсе не хочется гордиться этим сумасбродом. А хочется взять безумца за шиворот и отвесить полновесную оплеуху. Он вообще думает что-нибудь своей красивой башкой? Ведь если он сейчас ненароком оступится, то сломает не только собственную шею, а и жизнь этой доверчивой девочки. Вряд ли она сможет когда-нибудь оправиться после такого зрелища. Жаль, что нельзя крикнуть или бросить в сумасброда испепеляющий взгляд, на такое расстояние и стрела не долетит. И тем не менее нужно его как-то остановить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению