Сады Луны - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Эриксон cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сады Луны | Автор книги - Стивен Эриксон

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Дуджек, вы никак собираетесь перебросить на кворлах целый легион?

— Императрица хочет, чтобы война в Генабакисе закончилась еще при ее жизни?

Однорукий стал расхаживать по кабинету.

— Только учтите, адъюнктесса, что все мои рассуждения могут оказаться просто теорией. А действительность может внести в них существенные изменения. На месте Бруда я бы…

Дуджек замолчал и повернулся к Лорне.

— Так я могу рассчитывать, новобранцев доставят туда, где они мне нужнее всего?

Лорна пыталась угадать его мысли. Стратегический замысел Дуджека и в самом деле больше смахивал на штабную схему. Наверное, он уже внес кое-какие поправки, раз упомянул о Бруде, но подробности рассказывать ей не собирался. Лорна попыталась взглянуть на карту глазами Дуджека. Увы, адъюнктесса не владела искусством воинской стратегии и тактики. Если ей было трудно угадать ход мыслей Железного кулака, возможные маневры Каладана Бруда оставались и вовсе недоступными ее пониманию.

— Ваши предложения, Железный кулак, невзирая на всю их дерзость и недостаточную обоснованность, от имени императрицы официально приняты. Ваша просьба будет удовлетворена.

Дуджек кивнул, не выказав особой радости.

— Еще один вопрос, Железный кулак, прежде чем здесь появится Тайскренн. Это правда, что в Крепыше побывала гончая Тени?

— Да, — ответил командующий. — Меня на месте бойни в то время не было, но я видел тела солдат, растерзанных этим чудовищем. Если бы не Дырявый Парус, все кончилось бы еще трагичнее.

В глазах Однорукого мелькнул неподдельный ужас. Лорна сразу же вспомнила другую бойню, учиненную гончими в Итко Кане два года назад.

— Я видела, на что способны гончие, — тихо сказала адъюнктесса.

Несколько секунд они смотрели друг на друга, и их глаза сказали больше, чем они оба решились бы доверить словам.

— В таком случае Дырявый Парус должна быть очень опытной и сильной колдуньей.

— Так оно и есть. Она единственная из боевых магов, кто уцелел после атаки Тайскренна на Дитя Луны, — ответил Дуджек.

— Удивительно, — сказала Лорна.

Слова Дуджека и впрямь удивили ее. Может, он что-то заподозрил? К счастью, нет.

— Знаете, адъюнктесса, Дырявый Парус это назвала «везением с обоих концов». Наверное, она права.

— И давно она служит боевой колдуньей? — поинтересовалась Лорна.

— Кажется, лет восемь или девять. С того самого времени, как я стал командовать Второй армией.

Дырявый Парус… Имя колдуньи вновь показалось Лорне подозрительно знакомым. У нее вдруг сжалось сердце, будто его сдавили железной перчаткой. В глазах потемнело… Лорна очнулась в кресле. Над ней озабоченно склонился Дуджек.

— Я напрасно отвлекал вас разговорами. Нужно было бы сначала позвать лекаря и заняться вашим плечом.

— Не торопитесь. Я немного утомилась в дороге.

— Разрешите предложить вам бокал вина.

Лорна рассеянно кивнула.

«Дырявый Парус? Так вот где и когда я слышала это имя!» Ей непременно нужно увидеть эту колдунью. Она узнает ее. Обязательно узнает.

— Девять лет, — едва слышно произнесла Лорна. — Мышатник.

— Вы что-то сказали?

Дуджек стоял перед нею с бокалом вина.

— Нет, ничего. Благодарю вас, Железный кулак.

Адъюнктесса взяла бокал и едва успела сделать несколько глотков, как двери распахнулись и в кабинет стремительно ворвался Тайскренн. Верховный маг был вне себя от гнева.

— Погоди у меня! — прошипел Тайскренн, обращаясь к Дуджеку. — Если только ты в этом замешан и я обнаружу твои следы, берегись!

— В чем же я, по-твоему, замешан, верховный маг? — холодно и равнодушно спросил Дуджек.

— Я только что из хранилища летописей. Это не просто пожар. Я как будто попал внутрь печи!

Лорна поднялась с кресла и встала между обоими мужчинами.

— Здравствуйте, верховный маг Тайскренн, — негромко и с оттенком угрозы произнесла она. — Может, теперь вы расскажете мне, почему какой-то пожар в каком-то хранилище чужого города буквально лишил вас человеческого облика?

Тайскренн оторопел.

— Простите мой гнев, адъюнктесса, — едва сдерживаясь, ответил он. — Но хранилище летописей — не просто склад, набитый старыми пергаментами. Там находились сведения о жителях Крепыша.

Темные глаза мага уперлись в Дуджека.

— И в первую очередь — сведения о городской знати.

— Какое несчастье, — сказал Дуджек. — Дознание уже началось? Можешь взять себе в помощь моих людей. Всех, кто понадобится: от солдат до старших офицеров.

— Обойдусь, Железный кулак, — язвительно протянул Тайскренн. — Мне и так хватает твоих соглядатаев. К чему множить их число?

Тайскренн через силу поклонился Лорне.

— Еще раз приношу вам свои извинения, адъюнктесса.

— Оставьте их при себе, — сухо ответила она и обратилась к Дуджеку: — Хочу поблагодарить вас за вино и беседу.

Лорна заметила, как у Тайскренна заходили желваки.

— Полагаю, вечером мы встретимся на обеде?

— Обязательно, адъюнктесса, — сказал Дуджек. — Для нас большая честь принимать вас у себя.

Ее слова вызвали новую гримасу на лице Тайскренна. В глазах Дуджека она уловила искреннее уважение, будто командующий признавал и за ней владение тактическим искусством.

— Госпожа Лорна, полагаю, Железный кулак уже сообщил вам о столкновении нашей боевой колдуньи с гончей Тени, — ядовито улыбаясь Дуджеку, спросил Тайскренн.

«Слишком мало», — с огорчением подумала Лорна, но не подала виду. Пусть Тайскренн думает что угодно.

— Железный кулак — воин, а не маг. Меня интересует ваша оценка случившегося, — сказала она.

— Не премину вам ее дать.

— Разрешите пока откланяться, — вмешался Дуджек. — Я пошлю узнать о здоровье колдуньи. А сейчас я должен вас покинуть.

Едва кивнув Тайскренну, Дуджек вышел из кабинета. Верховный маг проводил его взглядом.

— Адъюнктесса, нынешнее положение дел… — порывисто начал он, когда двери кабинета вновь закрылись.

— Является до крайности нелепым! — в тон ему досказала Лорна. — Клобук вас накрой, Тайскренн! Где ваш здравый смысл? Дуджек — опытнейший командир. Империя считает за честь, что в ее армии служит такой военачальник. Но вы ведете себя с ним так, что он сжирает вас заживо.

Повернувшись к столу, она наполнила свой бокал.

— И вы заслуживаете такого обращения.

— Послушайте, адъюнктесса…

— Не перебивайте меня, Тайскренн! Я сейчас говорю с вами от имени императрицы. Она с большой неохотой согласилась, чтобы вы командовали нападением на Дитя Луны. Но знай она, сколь грубо и неуклюже вы проведете штурм, она ни за что не доверила бы вам это серьезнейшее дело. Вы что же, считаете всех остальных глупее себя?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению