Драконы во гневе - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Стэкпол cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконы во гневе | Автор книги - Майкл Стэкпол

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Человек с башни Даровина закричал:

— Варалорск поднял зеленый флаг легиона. Эльфы говорят, что подкрепление движется к Варалорску.

— Принято.

Адроганс поднял руку и подозвал командира отряда, который был одет в мундир Королевской Гвардии:

— Капитан Дмитрий, пусть Ваши люди занесут сюда таран, затем закройте ворота и выставьте стражу.

Воин из Свойна кивнул, повернулся и начал отдавать приказы. Адроганс взглянул на Каро:

— Не пройти ли нам в Варалорск?

— Только после вас, милорд.

Два генерала и Пфас вместе ними поднялись на гору снега и спустились с другой стороны к Варалорску. В южных воротах открылась небольшая дверца и грязный солдат Королевской Гвардии жестами призвал их поспешить. Нетерпение было понятно Адрогансу, ведь зеленый флаг, означающий просьбу о помощи, был поднят Королевской Гвардией, чтобы выманить силы авроланов на открытое место. На северной стене Варалорска расположились лучники, которые перебьют подкрепление, а это было то, чего нападающие ждали с нетерпением.

Выражение лица гвардейцев было совсем не радостным:

— Генерал, быстрее, герцог…

Адроганс проскользнул через дверцу и быстро последовал за солдатом. Тот провел его через Варалорск. В голове Адроганс видел этот же путь на моделях Михаила. Они вошли в сердце крепости и затем наверх на последний уровень. Его проводник указал на дверь, которая вела, по всей видимости, в помещение командующего офицера, и отошел в сторону.

Адроганс перешагнул через тело мертвого криалнири и подошел к деревянной койке, на которой лежал посеревший Михаил. Темно-коричневая одежда, которая была на нем, скрыла большую часть крови, но пальцы, которые молодой человек прижимал к себе, не могли скрыть его рану. Ужасный разрез вскрыл ему живот. Джеранский генерал повернулся к Пфасу:

— Достаньте мне немедленно эльфийского целителя.

— Нет, генерал… — Слова Михаила были едва слышны. — Не успеть.

Адроганс обернулся на него и увидел, что изо рта у него течет тонкая струйка крови. Один из людей, стоявших рядом, вытер ее уже красной тряпочкой.

— Мы взяли башни, вы должны знать. Ваш план сработал.

Умирающий кивнул:

— Я знаю. Все было так, как я видел во сне.

Адроганс нахмурился:

— Вы видели во сне…

— Это? Нет… — Он слабо фыркнул. — Я не настолько храбр или глуп, чтобы пойти на это. В моем сне мы победили. Так и случилось. Потом сон кончился. Теперь кончается и моя жизнь.

Снаружи раздались крики лучников, когда принялись убивать подходящее подкрепление авроланов. Их крики служили сигналом для других гвардейцев, которые ждали своего часа. Теперь и Кракоин должен быть пасть.

Михаил улыбнулся?

— Генерал, вы отвоюете Сварскую, я уверен.

— Вы будете там со мной.

— Нет, не буду. Но я буду смотреть, впрочем… — Глаза Михаила широко открылись, и его тело сотряс спазм боли. Изо рта вытекло еще больше крови, которая окрасила его зубы. — Просьба.

Адроганс наклонился ближе, чтобы не пропустить слова, которые становились все тише:

— Все, что угодно.

— Скажите Алексии, что сны могут исполняться. Скажите ей, чтобы она доверяла снам.

— Я скажу, друг мой, я сделаю это.

Тело Михаила еще раз содрогнулось и обмякло. Адроганс протянул руку и закрыл ему глаза. Даже несмотря на то что боль скребла своими когтями по его животу, он произнес беззвучную молитву. Он поморщился, а затем оглядел гвардейцев, стоящих вокруг койки. Они выглядели потрясенными, и он мог бы поклясться, что любой из них с радостью бы отдал свою жизнь в обмен на жизнь герцога. Они даже думают, что виноваты в его смерти.

Адроганс придал глазам жесткое выражение и заговорил мрачным голосом:

— Я никогда не сказал бы плохо о герцоге Михаиле, но сейчас он соврал. Он был храбрым человеком, храбрейшим, ведь только храбрейший смог бы взять Варалорск.

Он помедлил немного, пока люди Михаила смотрели на него, моргая. Он подождал, пока они полностью поймут, что он говорит, и увидев это в их глазах, он продолжил:

— Герцог на самом деле предвидел свою смерть, но он знал, что это жертва, которая позволит взять Трех Братьев. Он знал, что это поможет нам завоевать Сварскую. Так не думайте же, что его смерти можно было избежать! Он принес себя в жертву ради нас, ради Окраннела. Я поручаю вам донести до всех правду о его смерти. Да будут песни о его храбрости петь вечно.

Трое Королевских Гвардейцев кивнули, и один из них посмотрел на Адроганса в упор:

— Это наша священная обязанность, генерал.

— В таком случае оставляю руководство Тремя Братьями на вас.

Адроганс кивнул и вышел из комнаты.

ГЛАВА 45

Когда принцесса Алексия впервые увидела прекрасный город Каледо, она испытала невероятный восторг. Город, построенный из белого камня, поднимался над снежными равнинами так, как если бы он сам сделан из снега. Восемь башен парили по периметру восьмиугольной городской стены, каждая из башен прочная, каждая завернутая в алебастровый чехол. Внутри стен стояло еще четыре башни, гладкие и слегка изогнутые, соединенные высокими мостами. За городом, покрытое льдом и засыпанное снегом, лежало озеро Калесса.

С вершины холма к востоку от города, откуда они подъезжали, только два момента нарушали снежный пейзаж. Первый — пара черных камней, установленных у восточных ворот. Алексия слышала, что маги Мурозо сражаются друг с другом у этих камней. Но принцесса почему-то относила раньше эти истории к категории сказок. Но камни стояли перед ней, высокие и внушительные. Их резкий контраст с самим городом, как по цвету, так и по угловатости, раздражал глаз и придавал им угрожающий вид. Алексии они казались скорее предвестниками атаки Кайтрин, чем признаком силы Мурозо.

Второй момент был более обнадеживающим. Яркие знамена красного и синего цвета, зеленого и желтого, фиолетового и золотого свисали из окон башен. На верхушках башен развевались яркие вымпелы.

Алексия осадила лошадь, оглядела город и пустое пространство перед ним. Она заставила себя запомнить каждую деталь: величественность города, его изящную силу и идеальные стены. Она заметила отсутствие стервятников и порадовалась за город у озера.

Снег хрустел под копытами коня Ворона, который остановился рядом с ней:

— Это потрясающе.

Принцесса улыбнулась и кивнула:

— Боюсь, учитывая, что произойдет, Каледо останется жить, но только в нашей памяти.

Ворон выдохнул облачко пара:

— Победит Кайтрин или проиграет, но ее нашествие изменит мир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию