Дева-воительница - читать онлайн книгу. Автор: Сара Маккерриган cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дева-воительница | Автор книги - Сара Маккерриган

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Но оказалось, что он отнюдь не до конца выведен из строя. Свободной рукой ударив по плоской стороне ее меча, он отбил его вниз, затем молниеносно вскинул свой меч, приставив ей к горлу.

– Интересно, – сказал он, комментируя ее уникальный прием. – Уверена, что не хочешь сдаться? В конце концов, я все еще свеж. Ты же тренировалась с раннего утра.

– Я всего лишь… разогревалась, – похвасталась она, хотя они оба слышали, как свистит воздух у нее в груди.

Поцокав языком, он положил ладонь ей на лоб и игриво оттолкнул ее от своего клинка. Тяжело дыша, она вытерла пот с лица тыльной стороной руки и внимательно посмотрела на своего противника. Он отличный боец, спору нет. Сильный, быстрый и умный. Но ей уже дважды удалось застигнуть его врасплох. Еще несколько трюков из репертуара Железных Дев Ривенлоха, и он падет, огорошенный, к ее ногам.

С возобновленной решимостью она обменялась с ним несколькими легкими ударами, затем, позаимствовав хитрую уловку сестры, перекувырнулась вперед, намереваясь подняться с клинком у его горла.

Но, к ее удивлению, Пэган, подавив естественный инстинкт отступить назад, шагнул вперед. Когда она вскочила на ноги, они столкнулись. Ее лицо врезалось ему в грудь, и он зажал ее руку с мечом своей, захватив ее так, что она могла лишь беспомощно барахтаться.

Она попробовала вырваться, но он крепко держал ее.

– Теперь ты сдаешься? – вкрадчиво спросил он.

Она попыталась крикнуть «Никогда!», но звук потонул в складках его плаща. Дейрдре с силой дернулась, но без особого успеха.

Однако существует немало способов освободиться, Они с Эленой изобрели не один десяток приемов как раз для подобных ситуаций, в которых женщина не может сравниться с мужчиной в силе и должна применить находчивость и хитрость.

Со следующим вдохом она что есть мочи врезала ему коленом в пах. В этот раз ей удалось-таки застигнуть его врасплох, но в последний, момент он, должно быть, почувствовал ее намерение, ибо изогнулся достаточно, чтобы ослабить силу удара. Но все равно он выругался, когда ее закованное в броню колено задело его по незащищенному причинному месту.

Она ожидала, что он тут же отпустит ее. Но его хватка ни в малейшей степени не ослабла, и когда он согнулся, застонав от боли, то потащил и ее с собой.

– Пусти… ме… ня, – просипела она, отталкивая его и пытаясь высвободить свою зажатую руку.

– Нет… – пропыхтел он, еще крепче сжимая ее. Пришло время для нового трюка. Упершись ему в грудь, она протиснула одну йогу между его ногами, затем быстро ударила ею вбок, схватив его за правую лодыжку, чтобы опрокинуть.

В этот раз он был слишком отвлечен, чтобы приготовиться к удару. Нога подлетела вверх, опрокидывая его назад. Как подрубленное дерево, он рухнул навзничь с сотрясающим землю стуком.

К несчастью, Дейрдре полетела вместе с ним.

Он повернулся в падении как раз настолько, чтобы избежать столкновения плечом с ее клинком. Но ей все разно не удалось освободиться от Пэгана, который прицепился к ней так крепко, как репей к собаке. И теперь она лежала, распластавшись, на нем, как какая-нибудь распутница.

Глава 12

Несколько секунд после падения Пэган не мог ничего сказать, ибо из него вышибло весь дух. Но как только ему удалось сделать прерывистый вдох, Дейрдре приготовилась к взрыву гнева.

Его не последовало. Вместо этого послышался раскатистый смех, такой искренний, естественный, что от неожиданности Дейрдре растеряла половину своего боевого настроя.

– Умная девушка, – выдавил он с одобрительной ухмылкой. – Где ты этому научилась?

Вопрос захватил ее врасплох.

– Я… мы с сестрой… придумали.

Он с сомнением воззрился на нее.

– Да, придумали, – Его сомнение возродило раздражение в ней, и она снова попыталась высвободиться. – Мы изобрели очень много своих собственных приемов. – Черт бы побрал мощную хватку Пэгана, с таким же успехом она могла бы бороться с медведем.

Она чувствовала на себе его оценивающий взгляд, словно он взвешивал ее человеческие и боевые качества. Когда же она осмелилась встретиться с его глазами, то увидела в них и гордость, и восхищение, и уважение, чего никак не ожидала. И пока она пыталась понять его, в голову закралась еще одна мысль, куда более опасная.

Он хочет ее.

Мощным броском Пэган перекатил их обоих, и теперь уже она лежала спиной на земле, а он растянулся на ней сверху. Положение было унизительным, оно указывало не только на его господство и ее подчинение, но и наводило на мысли о супружеской постели. Она никак не ожидала, что их поединок на мечах может привести к подобной ситуации.

Он был тяжелым, несмотря на то, что опирался на локти. Хоть она и силилась освободиться из его тисков, но, к своему стыду, не могла не признать, что все ее естество переполнено восторгом от ощущения его тяжести и силы, от возможности вновь быть с ним так близко. И это пугало ее до чертиков.

– Слезь с меня, – в ярости прошипела она, краснея, как монашка во время купания.

– Нет.

– Это… постыдно.

– Никто же не видит.

– И все равно.

Он обвел ее плотоядным взглядом, словно собирался проглотить.

– Тут нечего стыдиться. Мы молодожены.

Дейрдре с сестрой изобрели способы спасения из всякого рода переплетов. Но не из этого. Она боялась, что ее единственная защита – это слова.

– Я этого не потерплю, сударь.

– Ах, ну куда ж ты денешься… жена, – проговорил он со спокойной уверенностью.

Она оказалась в затруднении, не зная, как расценить создавшуюся ситуацию. Он ведь не собирается овладеть ею прямо здесь, на тренировочном поле, нет? Определенно, он не такой дикарь. И есть же еще его обещание.

– Ты собираешься нарушить клятву, данную моей сестре?

Уголок его рта изогнулся в улыбке.

– Едва ли.

Возможно, он и не собирается нарушить клятву, но Дейрдре знала, что ему этого хочется. Она могла бы поклясться, что даже сквозь кольчугу чувствует его затвердевшую плоть на своем бедре.

– Я просто хочу поговорить с тобой, – сухо продолжил он, – в положении, где ты не сможешь ни сбить меня с ног, ни заехать ногой в пах.

Дейрдре нахмурилась и, чтобы освободиться как можно скорее, прекратила бороться и опустила оружие.

– Говори.

Он тоже отложил свой меч в сторону.

– Тебе не откажешь в мастерстве.

Комплимент удивил ее, но она не хотела, чтобы он знал об этом.

– Тебе тоже.

Он усмехнулся:

– Мне об этом уже говорили. – Очевидно, в нем нет ни капли скромности. – Давно ты тренируешься?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию