Эхо Земли - читать онлайн книгу. Автор: Шон Уильямс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эхо Земли | Автор книги - Шон Уильямс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Мы на поверхности?

— Так точно, — бодро отозвался автопилот.

— Доложи обстановку снаружи.

— Данные уже на мониторе.

— Мне нужно устное сообщение.

— В зоне посадки температура около ста восьмидесяти градусов по усовершенствованной шкале Кельвина. Скорость ветра необычно высока, что является следствием атмосферных возмущений. В воздухе значительное количество мелких обломков в суспензии…

— Ты имеешь в виду пыль?

— …рядом со строением в пределах видимости. Да, это пыль.

— Отлично.

Питер заворочался, устраиваясь поудобнее в скафандре. Снаружи было пыльно и довольно прохладно — не настолько, как он ожидал, но все же ниже точки замерзания воды.

— Какое здесь время суток?

— Скоро рассвет.

Питер вдохнул поглубже, проверяя работу фильтрующих клапанов.

Раньше он практиковал автоматическую очистку лицевой маски с помощью системы «КонСенс», но здесь это оказалось технически невозможным, и маска осталась полупроницаемой для света.

Вид у Питера был не слишком оптимистичный, о чем догадался и он сам, когда вновь почувствовал ободряющее прикосновение Клео.

Пора в путь.

— Открой люк, — приказал Питер автопилоту.

Люк со свистом открылся, и Эландера обдала волна пыли.

«Скоро рассветет» на Адрастее означало кромешную тьму. С восходом местного солнца лишь слегка посветлели облака в восточной части горизонта. Этого Питер не мог видеть, пока находился на своей стоянке в каньоне. Здесь видимость линии горизонта была получше, так как «якорь» Пятой Башни располагался на возвышенности, но что-либо толком разглядеть мешала густая пыль на поверхности планеты.

В тусклом свете посадочных прожекторов челнока Питер увидел нечто, напоминавшее основание гигантского дерева. Корявые, беспорядочно растущие «ветви» свисали со ствола, верхушка которого уходила высоко в темноту. Вся конструкция состояла из какого-то темного блестящего материала. Каменистый грунт, на котором располагалось «дерево», был беспорядочно изрыт, но следов какой-либо активности пришельцев Питер не заметил.

Эландер сделал десяток шагов по направлению к конструкции. Вблизи она действительно выглядела «выращенной», а не построенной. Объекта, похожего на фуникулер, нигде не было видно.

— Не подходи ближе, Питер.

Голос Клео, донесшийся сзади, заставил его остановиться.

— Я и не собирался.

Сэмсон, тоже одетая в скафандр, поравнялась с Питером. Эландер улыбнулся, увидев, как Клео тщетно пытается имитировать свое реальное присутствие рядом с ним.

— Биотехнологии или нанотехнологии, Питер?

Похоже, Сивио заинтересовался приемами, использованными при создании такого «дерева».

— А в чем разница?

— Мы привыкли к использованию биотехнологии для более мелких построек, а не для мегаинженерных проектов. Хотя у «прядильщиков» все может находиться на другом качественном уровне.

— А если это биотехнология с привлечением материалов на основе углерода и сверхпрочных клеточных структур? — решила вмешаться в разговор Клео.

— Почему бы и нет…

— А если эволюция научила их еще и питаться таким биосубстратом, не хотелось бы попасться им «на зубок»…

— Тебя никто не заставляет рисковать, — заметил Эландер. — Куда мне теперь двигаться, Джеми? А где теперь этот фуникулер?

— Он с противоположной стороны, — объяснил Сивио. — С помощью сенсоров челнока мы разглядели эту штуку. Она действительно похожа на подъемник, хотя никакого движения мы не заметили. Проверь-ка все еще разок…

Эландер решил обойти ствол странного «дерева».

Основание составляло метров тридцать в диаметре, структура была не вполне симметричной. Сколько Питер ни пытался в темноте увидеть верхушку «дерева», все его старания оказались безуспешны.

Мысль о том, что ствол «растет» вплоть до геостационарной орбиты, то есть на двенадцать тысяч километров вверх, показалась ему чудовищной. Две орбитальные башни, выстроенные на Земле в рамках проекта ОЗИ-ПРО, были вдвое выше, но их пришлось возводить годами. Здесь аналогичная башня в буквальном смысле слова спустилась с неба за одну ночь. Возможности «прядильщиков», несомненно, были колоссальными.

Еще одним доказательством стало увиденное Питером подъемное устройство. Вначале, на более значительном расстоянии, оно показалось ему похожим на довольно высокий ребристый темный бугорок, отдаленно напоминавший раковину улитки. Расщепленные бока раковины содержали большое количество отверстий, прикрытых щитками, из которых торчало множество «ног», очень похожих на ноги какого-то громадного жука или бескрылой мухи. «Муха» была странным образом сплюснута, так что некоторые элементы хвостовой части оказались совсем рядом с головной.

Вместо головы, однако, у этой штуковины имелось довольно большое отверстие, достаточное для того, чтобы в него мог пролезть взрослый человек. Что именно находилось внутри этого «жука», снаружи определить не представлялось возможным. Впрочем, Питер и не очень торопился с точными выводами.

— Догадался, для кого эта штуковина? Тебе придется залезть внутрь, Питер, — раздался голос Кэрил.

Эландера хватило лишь на неуклюжую попытку пошутить.

— Я надеялся увидеть что-то более презентабельное. А это всего лишь большой жук.

— Он тебе нравится, Питер?

— Почти что. Выглядит так, словно собрался меня сожрать… Питер покорился неизбежному и забрался внутрь «жука» — в компании своей виртуальной попутчицы.

Все внутри было покрыто тем же темным материалом, который был нанесен на наружной поверхности странной конструкции. Питер не увидел каких-либо приборных панелей или окон. Было тесновато, но все же не до такой степени, как в грузовом отсеке челнока.

Питер и Клео пристроились на двух довольно примитивных сиденьях в глубине «жука»-перевозчика. У обоих вид был довольно растерянный.

— Оказывается, они знали, что нас будет двое, — заметила Клео.

Эландер кивнул, хотя в принципе его виртуальную попутчицу в расчет можно было и не принимать. Эта мысль пришла ему в голову чуть раньше, и Питер опять поразился технологической мощи «прядильщиков».

— Что нас ждет в…

Договорить Питеру не дал резкий старт «жука», «рот» которого закрылся. Подъемник стал разворачиваться, а затем понесся вверх.

Перегрузка вдавила Питера в сиденье.

— Что там снаружи? Эландеру ответил Сивио:

— Вы поднимаетесь вверх, к самой орбитальной башне…

Питер представил себе необычное зрелище: «жук», перебирая лапками, карабкается по ветвям, цепляясь за смолистый материал внешнего покрытия «дерева». Без всяких когтей, захватывающих или иных приспособлений. Почему «жук» не падает, а движется вверх, да еще с такой быстротой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению