Сердце не лжет - читать онлайн книгу. Автор: Моника Маккарти cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце не лжет | Автор книги - Моника Маккарти

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Действия Мег, похоже, вывели мать из оцепенения, и она прекратила кричать. Следуя за Мег, она тоже спрыгнула с лошади. Мег заметила, как дрожали ее руки, когда она вынимала нож из-за пояса Руада.

Мег повернулась, и что-то сжалось в ее груди, когда она увидела решимость на лице матери, в то время как в ее глазах отражался весь ужас ситуации. Даже промокшая насквозь, со спутанными волосами, Розалинд Маккиннон была похожа на ангела, хоть и на мстящего. Несмотря на то, что ей было сорок, ее красота не тускнела с годами. Боже, что эти дикие животные сделают с ней? Мег с трудом сглотнула. С ними обеими?

Мег знала, что мать, вероятно, думает о том же самом, но вот ее голос прозвучал спокойно.

– Если ты увидишь просвет между ними, беги, – прошептала Розалинд.

– Но я не могу оставить тебя…

– Ты сделаешь так, как я говорю, Маргарет, – прервала ее мать. Мег была настолько поражена стальным тоном матери, что только кивнула в ответ. – Если нужно будет воспользоваться кинжалом, не раздумывай.

Мег почувствовала неожиданную гордость. Ее добрая благородная мать сейчас была похожа на львицу, защищающую своего детеныша.

– Обещаю, – ответила Мег, притворяясь сильной. Но что могли сделать две миниатюрные женщины против силы и численности?

Грязный, гигантских размеров бандит двинулся к ее матери. Не раздумывая, Мег воткнула кинжал в его руку. Он зарычал от боли и ударил Мег по лицу. Оглушенная ударом, Мег выронила кинжал, и бандит оттолкнул его ногой в сторону.

– Сука, – выплюнул он, – за это ты умрешь. – Он замахнулся своим клеймором над ее головой. Мать бросилась защищать дочь и ударила его ножом по плечу. Легко увернувшись от ножа, он грубо толкнул мать на землю. Мег с ужасом увидела, что, падая, та ударилась головой о камни.

– Мама! – Ужас перехватил горло Мег, она бросилась к матери. Она трясла ее обмякшее тело, но мать не открывала глаза. О Господи, нет!

Qua почувствовала приближение бандита по отвратительному запаху. Злость захлестнула Мег. Он ударил ее мать. Подхватив упавший нож, она повернулась к бандиту и снова ударила его, на этот раз целясь в шею. Но негодяй оказался очень высокого роста, и ей удалось только поранить его.

Мег потеряла свое преимущество.

Грубое ругательство сорвалось с его губ. Мег почувствовала на себе его грязные руки, когда он схватил ее и швырнул на землю. Черные глаза в упор смотрели на нее. Усмешка скривила лицо бандита, обнажив крупные гнилые зубы. Дрожа от отвращения, Мег съежилась в комок, видя, что он приближается к ней.

– Я получу свое удовольствие, ведьма.

Мег откатилась в грязь, но он, смеясь, продолжал наступать. Она чувствовала, как колотится сердце в груди, оглянулась вокруг, но помощи ждать было неоткуда. Оставшиеся люди отца были заняты в битве. Мег набрала грязи в обе руки и попыталась бросить в глаза своему врагу, но только сильнее разозлила его.

Они не могут умереть. Что будет с Йеном? Мег почувствовала, как защипало в глазах. Кроме матери и Мег, его некому защитить. «Думай, – сказала себе Мег. – Работай головой». Но ей ничего не приходило на ум, спасения не было. В черном блеске глаз ее врага Мег видела только смерть.

«Пожалуйста, – взмолилась она. – Господи, помоги!»

И через мгновение, словно в ответ на ее мольбу, из-за деревьев выехал всадник на боевом коне.

Рыцарь. Нет, воин. Но не в боевых доспехах, а в желтом плаще, расшитом железными кольцами. По этому наряду можно было распознать в нем предводителя, хотя рост этого человека и без особого наряда выделял его. Мег поняла, что такого мужчину она еще не видела. Высокий, мускулистый, грудная клетка напоминает широкий щит. Он был словно выкован из стали, твердый, как скала.

И опасный.

По спине пополз холодок. На мгновение Мег показалось, что в этом кошмаре просто один злодей сменил другого. Их взгляды встретились. Мег вздрогнула, поразившись тому, какие синие глаза у незнакомца. Лицо излучало суровую мужественность, которую частично скрывала недельная щетина.

Обмен взглядами длился всего мгновение, но Мег увидела в его глазах абсолютную власть. Несмотря на жесткость, его взгляд странным образом действовал успокаивающе.

Мег наконец заметила, что воин появился не один. Вместе с ним было примерно полдюжины людей. Более грозного отряда воинов Мег не могла себе представить. Все как один крепкие, мускулистые, с беспощадным видом. Этим людям нечего терять. У них нет ни земли, ни клана, они странствуют по горной Шотландии как изгои. Но почему-то при этой мысли Мег не почувствовала страха. Ее взгляд вернулся к предводителю отряда.

Этот человек отдавал приказы одним кивком, даже взглядом. Его люди двигались как единое целое, занимая свои позиции с дисциплиной римских центурионов и легкостью, которая никак не соответствовала их грозной внешности.

Их было меньше, но Мег была уверена, что ход битвы сразу изменится. Этого человека нельзя победить. Только глупец бросит ему вызов.

Когда его люди заняли свои позиции, воин направился прямо к ней. Напавший на Мег бандит почувствовал, что за его спиной что-то происходит, и оглянулся. Ужасающий смех его тотчас захлебнулся. Воспользовавшись замешательством, Мег осторожно оттащила мать к деревьям. Она едва не разрыдалась от облегчения, когда увидела, что у той порозовели щеки и задрожали веки. Потом она посмотрела на своего спасителя.

Предводитель отряда одним движением достал, словно перышко, огромный клеймор, поднял его высоко над головой и воткнул врагу под ребра. Мег услышала глухой вопль, и бандит рухнул на землю.

Воин спрыгнул с лошади, из ножен на поясе достал кинжал и точным движением полоснул лезвием по горлу ее мучителя. Мег почувствовала облегчение. Их взгляды снова встретились, и Мег, поразившись, почувствовала какую-то связь между ними.

– Спасибо, – одними губами произнесла она, не в силах подать голос.

Воин в ответ лишь кивнул. Издав громкий боевой клич на галльском, он поднял свой меч и стремительно врезался в самую гущу битвы, размахивая клинком с беспощадной ловкостью и точностью, сметая всех на своем пути. Люди Мег сражались рядом с ним.

Мег оказала помощь матери и снова стала следить за битвой. И за воином. Его сила и мастерство действительно впечатляли. Она с ужасом наблюдала, как он спокойно расправился сразу с тремя нападавшими на него. Каждое движение было точно выверенным. Для такого крупного человека он двигался с удивительной грацией. Как лев. Два бандита попытались загнать его в угол, нападая с двух сторон. Воин поднял свой меч. Клинок вспыхнул над его головой, как серебряный крест, и раздался звон мечей. Он один за другим отражал удары нападавших. Бандиты тоже были искусными воинами. Но этот человек, похоже, получал удовольствие от сражения, казалось, оно только придавало ему силы.

Осадив одного бандита своим клеймором, он вытащил дирк [1] и легко расправился со вторым негодяем. Оставшийся в живых бандит в ярости бросился на него. Уклоняясь от удара, воин не удержал равновесия и поскользнулся, дав возможность сбить себя с ног. Мег затаила дыхание, видя, что бандит готовится нанести смертельный удар. Но воин спокойно подождал, пока клеймор врага не окажется в нескольких дюймах от его головы, и расчетливо воткнул свой кинжал ему в живот. Сам при этом ловко откатился в сторону. Мег с изумлением увидела, как он вскочил на ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию