Попутчик - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Абнетт cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попутчик | Автор книги - Дэн Абнетт

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Но хозяин этой стройки все это в Айбёрн привез. Он выбрал, купил и оплатил доставку из других миров. Фальк содрогнулся, подумав, грузом какой массы был этот камин и сколько стоила его перевозка по спинраду. Вот она — устойчивая привычка человека тащить за собой статусные вещи из своего прошлого. Дерзкое самоутверждение, два пальца в лицо расчеловечивающей необозримости этой галактики.

Но настоящая ирония, конечно, заключалась в том, что мебель в стиле поселенцев была ультрамодным трендом среди колониальных модников. Долгое время поступали следующим образом: вывозили мебель и фитинги с Земли, перемещали классический стиль, принятый на родине, и основные элементы на чужбину, чтобы иметь камин, или парту с покатым верхом, или банные тапочки, которые когда-то «жили» во Франции, или в Аргентине, или в Норвегии, чтобы обладать изразцами ручной работы из голландского крестьянского дома, или какой-нибудь пол из наборного паркета, некогда украшавший итальянскую библиотеку. Эту болезнь Фальк вполне мог понять: связь с местом, где родился, одержимость оригинальными и аутентичными вещами. Кухонный стол из дуба, выросшего на Земле, устанавливал духовную связь, чего не удалось бы ни одному другому столу, даже если бы его изготовили из сортов дерева, намного превосходящих дуб и самых лучших из тех, которые эта колония могла предложить человеческой расе.

Но та мода сейчас считалась примитивной и приземленной. Теперь в моду вошло обладание вещами, изготовленными в стилях земных поселений: диван с Планеты 3, открытая веранда с Планеты 9 с использованием облицовки с Планеты 17.

Утильсырье в архитектурно-дизайнерских целях с перестроенных или уничтоженных поселений с планет-колоний времен Первого Вторжения, часто от грубых строений, которые давно пережили свое первоначальное назначение или оригинальную эстетику, покупалось и вывозилось, чтобы привнести аромат человеческой колонии. Люди платили за это. Камины, окна, двери, когда-то изготовленные на месте из местных же материалов и при помощи тех инструментов, что были под рукой, — просто в попытке сделать самое необходимое, — потому что перевозка такого с Земли в те дни стоила очень дорого, теперь экспортировались по очень высокой цене в новые колонии, чтобы создать ту неповторимую атмосферу жизни первопроходцев. Фальк чувствовал, что в этом нет смысла: вещи, которым давали второй шанс, возвращались в человеческую жизнь совсем другими. Если уж по-настоящему создавать дух, пропитывавший жизнь первопроходцев, так тогда надо изготавливать все необходимое из тех материалов, что под рукой, а не привозить с других планет результаты подобного труда — вещи, сделанные предыдущими поколениями первопроходцев.

Взглянув на Раша, он увидел, что тот не сводит взгляд с камина.

— Притащить сюда эту штуковину, пожалуй, стоит подороже, чем организовать спасательную операцию для команды «Отель», — произнес он.

— Сумасшедшие ублюдки, — откликнулся Раш.

— Любопытно, как они рассчитались с тем неизвестным мастеровым, что построил особняк в стиле касман в уединенном месте на океанском побережье, а?

— Я всегда находил это крайне любопытным, — заметил Раш.

Фальк встал.

— Работы в этом доме прекратились несколько месяцев назад, — сказал он.

— Согласен. Или еще раньше.

— Но собирались продолжить, — произнес Фальк.

— Деньги закончились?

— У них весь сарай забит дорогущими материалами, которые только и ждут, когда их пустят в дело. И не говори мне, что хозяин такой стройки не в состоянии договориться с местными рабочими, чтобы они продолжали работы в долг. Я хочу сказать, что, если проблема в деньгах, проще достроить, а затем расплатиться с рабочими с продажи дома, нежели замораживать стройку.

— Значит, что-то другое. Проблемы с законом? Разрешение на строительство? Ты говорил, значки на карте какие-то странные.

— Не исключено.

— Возможно, некто рассчитывал, что купит весь участок, — сказал Раш, — начал стройку, а одобрения не получил. Или продажа земельного участка затормозилась. И работы приостановили именно потому, что сейчас как раз осуществляется какое-нибудь юридическое действие.

— Может быть, — кивнул Фальк. — А получился бы чудесный домик.

Прозрачность окна медленно менялась в зависимости от освещенности снаружи. Заглянуло солнце, подгоняемое недавно появившимися облаками. Фальк видел, как граница яркого солнечного света отступает через луг в сторону шоссе и насыщенно-золотистая трава становится цвета хаки. На ленточных окнах появились легкие брызги мелкого дождя.

— Здесь хотя бы крыша есть, — заметил он. — Можно забрать сюда Бигмауса, и попробуем раздобыть горячей еды.

Раш кивнул.

В просторную гостиную вошел Прибен и сделал им знак.

— В доме кто-то есть, — сообщил он.


Они последовали за ним по коридору, ведущему к другим просторным комнатам, к кабинету и столовой. Это крыло дома было чуть больше достроено.

— Ты что-то заметил? — спросил Фальк Прибена.

— В том конце есть маленькая кухня, спальня и ванная. Что-то вроде флигеля для слуги или экономки.

— Ну?

— И там кто-то живет.

Этот флигель был, пожалуй, первым местом в доме, где ремонтные работы завершили, возможно, чтобы предоставить жилье прорабу или руководителю стройки. На полу лежало ковровое покрытие, стены облицованы плиткой, и, хотя электричества не было, из кухонных кранов шла вода. Во всех трех помещениях чувствовалось, что там живут. Грязная одежда, неубранная постель, фиброплаковый лист, прикрепленный к окну в спальне вместо шторы. Повсюду виднелись открытые саморазогревающиеся консервные банки, обертки, грязные тарелки, вилки, чашки и мусор. Также были обнаружены тарелки и стаканы со свечами, закрепленными в расплавленном воске, все свечи горели и стояли на огарках предыдущих. В кухне витал запах холодной, несвежей пищи и вчерашней готовки. В ванной пахло мылом, в спальне — человеческим телом и было душно.

— Здесь кто-то недавно был, — сказал Прибен.

— И не один, — добавил Раш. В беспорядке на полу спальни он нашел две лайтексные кроссовки и приложил их подошвами друг к другу. Они обе были небольшие, но одна оказалась на целых два размера меньше другой.

— Кто бы это ни был, он ушел неделю назад, — произнес Фальк.

Прибен покачал головой. Он взял со стола одну из открытых консервных банок и передал ее Фальку. В банке была пластиковая ложечка, с каких обычно кормят детей, воткнутая в остатки квазирисового десерта. Банка была саморазогревающаяся: дергаешь за кольцо, закручивающаяся крышка доходит до небольшого термомаркера, и содержимое быстро разогревается.

Банка была все еще теплая.

Они переглянулись.

Дождь с новой силой забарабанил по окнам флигеля.

— Приведи сюда Бигмауса и Вальдеса, — обратился Фальк к Прибену.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию