Попутчик - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Абнетт cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попутчик | Автор книги - Дэн Абнетт

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно


Фальк через антиблики связался со своим номерным знаком, открыл окно со своей базовой медицинской информацией и воспользовался сэлфом, чтобы впечатать обновленные данные.

Затем он, как мог быстро, спустился по ступенькам. Бигмаус и Прибен уже почти скрылись из виду в конце дорожки между участками. Дрожащей рукой он сделал один выстрел по покрытию дорожки.

Прибен и Бигмаус буквально подпрыгнули. Они тут же крутанулись назад, вскинули оружие и прицелились.

Затем оба опустили оружие и расслабились.

— Что за черт? — произнес Прибен. — Что за черт? Как ты это сделал?

— Охренеть, классно! — добавил Бигмаус.

Фальк отлично знал, что они увидели.

Базы целей показали им Нестора Блума, отмеченного зеленым значком, согласно его ауракоду. На его теле, словно виртуальный двойной рекламный щит, располагалось информационное окно якобы с базовой медицинской информацией.

Но в окне читалась надпись: «Можете это прочитать, задницы?»

Прибен и Бигмаус, как один, вскинули оружие, чтобы опять загорелся флажок и они могли бы прочитать надпись еще раз. Они вприпрыжку побежали к нему.

— Как, мать твою, ты это сделал? — спросил Прибен.

Фальк объяснил как.

— Не, я имею в виду, как ты додумался до такого? — уточнил Прибен.

— Так, само пришло в голову, — ответил Фальк.

Бигмаус уже попробовал сам. Когда они навели на него оружие, то прочитали: «Офигенно гениальная идея».

— Что пишем? — спросил Бигмаус.

Фальк пожал плечами.

— «„Кило-Один“, свои, поддержим с тыла»? — предложил он. — Для начала хватит.

Прибен помрачнел.

— Толково, но небезопасно, — вздохнул он.

— Не важно, — отмахнулся Фальк. — Это всего лишь короткий диапазон. Плюс противник уверен, что заглушил нас. Они не будут искать такие сообщения.

— Да, но они могут прочитать. Если видят, то и прочитать могут.

— Если видят, — согласился Фальк. — Они охотно забирают наше оружие и боеприпасы. Но до сих пор я ни разу не видел, чтобы они подняли брошенные антиблики.

— Они старой выучки, — заметил Бигмаус. — Или необученные. Если не привык пользоваться базой целей, она только с толку будет сбивать. Так что не факт, что она им интересна.

Разместив сообщения, они удовлетворенно стукнулись кулаками. И дальше пошли вместе.

Перестрелка приближалась. Случайный выстрел из излучателя, просвистев над полем, попал в стенку оцинкованного резервуара, наполненного дождевой водой. Выброс мгновенно образовавшегося пара и бульканье остальной воды, убегавшей через возникшее отверстие, пока емкость не опустела. Листва, которую прорезал луч, загорелась. Справа от них пули ударялись обо что-то твердое.

Возможно, об стену, решил Фальк.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Становилось все страшнее. Он лишь играл в солдата.

И его безнадежно утраченная координация тоже добавляла проблем.

Выстрелы, хлопающие, словно лопался готовый попкорн, волнами катились по овощным грядкам, подсвечивая дым, плывущий во влажном воздухе. Повсюду чувствовался горелый запах взрывчатого вещества. База целей постоянно выдавала желтые и оранжевые значки.

В десяти шагах от Фалька Прибен вдруг резко повернулся вправо, вскинул свой МЗА и выстрелил. Последовали пронзительный визг и вспышка света.

Прибен медленно опустил оружие.

— Красный значок, — тихо произнес он. — Вроде сжег сукина сына.

— Еще! — сообщил Бигмаус и побежал вперед прямо по грядкам, ныряя под направляющие рост растений проволоки и изогнутые трубы ирригационной системы. На пути у него возник движущийся объект, который база целей тут же обозначила красным.

Фальк поднял пистолет, держа его двумя руками. Игра в разудалого солдата, всего лишь игра.

Бигмаус переключил гранатомет в режим «взрыв в воздухе» и метнул пару гранат над полем. Две большие вспышки, затем — сочные шлепки на песок. Растения всколыхнулись, словно от сильного порыва ветра.

Бигмаус оглянулся на товарищей. Они сошли с дорожки и пробивались сквозь заросли на грядках, глубоко увязая в плодородном грунте и пригибаясь, чтобы не наткнуться на шланги распылителей. Сильно пахло землей, жидким удобрением и мокрыми металлическими трубами. Над головой, сквозь клетки ирригационной системы и проволочного опорного каркаса для растений, Фальк видел низкое серое вечернее небо.

Выбравшись на другую дорожку между участками поля, они снова нырнули в самую гущу зарослей. Где-то слева от них, будто швейная машинка, строчил штурмовой автомат.

Еще одна дорожка между участками. На дальнем ее конце грядка была накрыта большим парником. Вход было искать некогда, поэтому Прибен просто разрезал пленку ножом. Они пробрались через разрез внутрь, в теплое влажное укрытие, в котором сильно пахло торфом и только что пробившимися ростками. Тут же лежали несколько мешков с готовой почвенной смесью. На заводской упаковке стоял логотип «ГЕО». Пробежав через парник, Прибен снова разрезал пленку, и они опять выбрались на дощатый настил дорожки.

Совсем неподалеку на дорожке лежал труп. Темная одежда, никакой военной формы. Голова запрокинута назад, словно он подставлял горло под ритуальный нож.

Большую часть его туловища занимала дыра с рваными краями без костей и внутренностей. Казалось, через человеческое тело пролетело нечто размером с мяч, раскаленное добела. Края раны с вырванными клочьями покрывала дымящаяся корочка подгоревшей крови и почерневшей плоти. Густая жидкость, вязкая, как деготь или дорогой бальзамический уксус, сочилась из этой жуткой сквозной раны. Вот что излучатель мог сделать с человеческим телом.

— Проклятье! — пробормотал, словно пораженный громом, Прибен, не сводя взгляда с трупа.

— Красота! — произнес Фальк.

— Проклятье, чтоб меня! — снова пробормотал Прибен.

Ему и прежде доводилось стрелять по живым мишеням — там, на вершине холма, на метеостанции, — но, как Фальк знал, вернее, Блум знал, сейчас Прибен впервые увидел, к чему приводит смертельный выстрел.

Вонь стояла ужасная. Фекалии, содержимое желудка, жженая кость, горелое мясо, тошнотворный запах разлагающегося трупа, — однажды понюхав такое, уже никогда не забудешь.

— Не хотел бы я оказаться на его месте, — пробурчал Бигмаус.

Внезапно на антибликах Фалька возникли зеленые и красные значки. Он посмотрел мимо Прибена и Бигмауса: эти двое были слишком напуганы видом мертвого тела, чтобы думать о чем-то еще. На дальнем конце дорожки появились три фигуры. Три ярко-красных значка.

Фальк выстрелил из кольта прямо между Прибеном и Бигмаусом, испуганно отскочившими назад. Стрельба была беспорядочной. Больше шума, чем результата. Красные значки бросились врассыпную. Развернувшись, Прибен метнулся за ними со своим МЗА. Лучемет пронзительно выстрелил в сторону дальнего конца грядки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию