Поход - читать онлайн книгу. Автор: Камли Брайт cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поход | Автор книги - Камли Брайт

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Пророк кивнул головой.

— Я верю, что тебе подвластно пространство, — сказал он. — Покажи теперь, что ты так же можешь повелевать и временем. Покажи мне будущее. Покажи мне возвращение Смертоносца-Повелителя.

Женщина лукаво улыбнулась:

— Если ты мне скажешь, когда он вернется, то я смогу показать тебе это. Я могу заглянуть вперед на много лет. Я могу выбирать место и время, но никак не могу выбирать события, в реальности которых даже не уверена. Ты можешь с уверенностью сказать, что Посланник Богини вернется? — Вот такие, как ты, и должны мне это сказать, — кивнул Баст.

— Да, я могу определить это, — согласилась лесная хозяйка. — Для этого мне надо будет несколько раз через какие-то промежутки заглянуть в будущее города Пауков. Но вот посмотреть на какое-то определенное событие я могу только в том случае, если точно знаю, сколько времени до него осталось. Представь себе, что мы будем сидеть за этим столом и заглядывать в будущее то раньше, то позже нужного нам времени. Подготовка взгляда в будущее требует времени; чтобы понять по картинке, в какое время мы попали, нам тоже нужно около часа. Таким образом мы можем просидеть здесь, за столом, до тех пор, пока нужное тебе будущее не станет прошлым…

Басту очень хотелось бы задать женщине конкретный вопрос и несколько раз заглянуть в будущее, чтобы получить на него ответ, но он не желал выдавать ей цель своего путешествия. Он мог задавать ей только общие вопросы — любой конкретный интерес выдал бы истинную цель его путешествия. Пока эта женщина относится к нему хорошо, но она преследует вполне определенную цель: привлечь его на свою сторону. Узнав о его намерениях, она способна круто изменить свое отношение и поднять тревогу в стане противника. А Баст пока еще не знал, встретит ли он в лице Смертоносца-Повелителя союзника или врага.

— Ну, ладно, — согласился Пророк. — Что бы ни случилось, но мне все равно надо попытаться встретиться с Посланником Богини. Я пока подумаю, стоит ли присоединяться к вам. Можешь ли ты рассказать мне побольше про своего Мага? Где он обитает? Много ли у него сторонников? Если у него враги?

Женщина кивнула головой и стала собирать на стол, одновременно посылая Басту мысленные образы.

— Далеко на западе у Великого Мага есть замок, который стоит на берегу озера. Мало кто бывал там, так как наш Маг не любит, когда нарушают его покой. Этот замок охраняют воины, которые появляются из воды. Их много. Он может вызвать их сколько угодно. Однажды люди и пауки Южных Песков попробовали пойти на него войной. Но Маг даже не стал с ними сражаться: он просто поменял русло реки и утопил все войско. Легенды об этом до сих пор ходят в здешних краях.

— Почему же люди пошли на него войной? — поинтересовался Баст.

— Не знаю, — пожала плечами хозяйка. — Может быть, их просто гнала обычная жажда власти, а может быть, этому были и другие причины. Я была тогда слишком молода, чтобы интересоваться такими вещами. У меня в те времена были другие заботы. Во всяком случае, не помню больше, чтобы туда кто-то совался. Не так давно в замке Мага появилась, говорят, еще и какая-то женщина. Но я ее никогда не видела. Кстати, рассказывают, что она помогла во время одной из войн Посланнику Богини. Она почему-то благоволит к нему.

— Может, это и есть та Богиня, Посланником которой он себя называет? — Нет. Богиня Дельты не человек. Как я уже говорила, это обычное дерево, которое они все считают святым. И это тоже не Богиня, это или наложница, или служанка нашего Мага. Иначе, что ей там делать? А что касается сторонников Великого Мага, то никто не знает, сколько их на самом деле. Мы не кричим о нем на каждом углу. Ты можешь встретить человека, долго общаться с ним, но если он не захочет, ты так и не узнаешь, что он является слугой нашего Мага. Тебе оказали большую честь, предложив звание Служителя, и судя по твоей мысленной силе, ты способен стать и кем-то большим.

— Я ведь уже ответил: сначала мне надо закончить начатое дело, а уж потом решать вопрос о Великом Маге, — покачал головой Баст. — К тому же, может быть, он и обратил на меня внимание, потому что я взялся за это дело, и оно ему по душе. Ты же сама сказала, что ему известно все на свете.

— Может быть, — согласилась женщина с улыбкой. — Но почему-то мне в это не очень верится. Сначала надо стать посвященным, и только тогда можно получить поддержку у Мага.

Баст и Лару, который присоединился к ним в середине разговора, поднялись из-за стола и заторопились в дорогу. Солнце стояло уже высоко: Пророк сегодня необычайно долго проспал, да еще и потерял много времени на разговоры, которые хоть и принесли ему какие-то новые знания — но, может быть, не стоили потерянного на них времени.


ГЛАВА 9 ПОБЕГ

Ориентируясь по картинкам, которые возникали в сознании Закия, когда тот объяснял дорогу, Баст пришел к выводу, что вскорости должен показаться сторожевой пост на границе владений Повелителя пауков.

Правитель вспомнил, как его задержали при входе в страну Граничного князя. Правда, потом князь отнесся к нему очень благосклонно, но что ждет его здесь? Поэтому Пророк решил себя хоть как-то обезопасить — он мысленно связался с пауками, которые убежали по склону, занимаясь охотой:

— Постарайтесь обойти пограничный пост, — приказал Баст. — Вы можете пройти там, где не пройдет человек. А потом найдите меня в первом же городе на земле Посланника Богини и Смертоносца-Повелителя. Если со мной что-то случится, то вы поможете. На вас, скорее всего, особого внимания не обратят. Пауки тут же повернули вверх по склону и скоро скрылись на вершине.

Склоны ущелья уже давно стали очень крутыми, почти отвесными. Вскоре после полудня Баст увидел за поворотом дороги сторожевую башню и часовых. И точно так же, как и в Граничном княжестве, у часовых сразу же возникли сомнения и подозрения в отношении двух путников на боевых тараканах. Им тут же предложили спешиться, сдать оружие и пообещали отвести к коменданту. Пророк с радостью подумал о том, насколько правильно он поступил, отправив пауков обходной дорогой. Несмотря на неприязненное отношение пограничников, он чувствовал себя в безопасности — у него в запасе оставался тайный козырь.

Баста удивило, что многие из охранников были женщинами. В его стране большинство женщин неплохо обращалось с оружием, однако в ход его пускали только в экстренных случаях. Битвы — прерогатива мужчин, не говоря уж об исполнении военных обязанностей в мирное время.

В данном случае попытки уговорить охранниц оставить им оружие успехом не увенчались. В приозерный город Баст и Лару вошли пешком, с голыми руками и в сопровождении четырех стражниц. Они прошли по оживленным улицам города, который, как и большинство других поселений, был построен на древних развалинах и представлял из себя причудливую смесь каких-то руин и примитивных построек на их основе.

На одной из площадей им попался военный отряд, который занимался тем, что упражнялся в ведении пешего боя. Воины, по команде мужчины средних лет, быстро выстраивали заслон из щитов и старались передвигаться, не нарушая этого построения. Баст автоматически прикинул достоинства и недостатки такого строя. Возможно, с пешим противником такой строй и дает какие-то преимущества, но вот против рассыпавшейся лавы он бессилен. Пока они будут таким образом ходить по полю, лава уже сметет их лагерь и обоз и преспокойно подступит к городу, который они защищают. Интересно, есть ли у них воины на тараканах и каково их мастерство? У степняков не было пехоты, и Баст считал, что без нее вполне можно обойтись… Он поймал себя на той мысли, что каждый раз, когда встречает здесь воинов, задумывается о возможной войне, и попытался отвлечься.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению