Одинокий волк - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Лосев cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одинокий волк | Автор книги - Владимир Лосев

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Неожиданно Кир внутренним взором увидел высокий земляной курган, покрытый ярко-зеленой травой, и камень с какими-то высеченными на нем письменами. Он тут же мысленно определил, где находится это место.

– Нам надо идти на север!

– Пешком?

– Да, пешком. Но вы можете остаться и подождать солдат, они скоро будут здесь.

– Ну уж нет, – покачал головой Симпсон. – Лучше пусть у меня будут болеть ноги от ходьбы, чем бока от лежания на тюремной койке, хотя сейчас я уже и не знаю, что лучше…

– Не беспокойтесь, – ободряюще улыбнулся Кир. – Тюремная камера вам больше не грозит, вас убьют сразу, как только увидят, Потому что солдатам дан такой приказ.

– А вы умеете, когда и так все плохо, сделать еще хуже.

– Что поделаешь, я – оптимист! – усмехнулся Кир. – Ну что, вперед? В конце концов, если долго куда-то идти, то обязательно куда-то придешь.

– Да,– потерянно согласился Симпсон,– и обязательно туда, куда тебе не надо…

* * *

Верховный жрец не падал ниц перед статуей и не кланялся, а просто опустился в кресло. Все было настолько плохо, что уже можно было не бить поклоны. Все равно Багра накажет его, может быть, даже лишит жизни, потому что разрушитель не был найден, как и Симпсон, которого он непонятно для чего взял с собой.

Обширные поиски, в которых участвовали почти пятьсот солдат и офицеров, ничего не дали. Собаки не пошли по следу, а начали гоняться за зайцами, которых много в последнее время развелось на полигоне. И проводники ничего не смогли с этим сделать…

Не может же он сказать богу, что разрушителя не поймали потому, что помешали зайцы…

Жрец сам истерично рассмеялся, когда узнал об этом, прежде чем отправить глупых и ленивых собаководов к камню. Возможно, единственное, что было хорошо в этой ситуации – камень теперь питался регулярно и полноценно.

«Это были не овцы и глупые коровы, которые всегда гадили на пол, а специально обученные солдаты и офицеры, – подумал жрец. – Впрочем, коровы все-таки умнее».

Была и еще одна несравненная польза. Авторитет жрецов неизмеримо возрос после того, как верховный жрец разрешил использовать магию камня для поисков и усмирения тех, кто пытался ему мешать в этих пока безрезультатных поисках.

После нескольких внушительных демонстраций силы жрецы смогли спокойно заниматься своим делом. Можно даже было сказать, что теперь они способствовали улучшению состояния дисциплины в армии. Все приказы отныне выполнялись в срок и беспрекословно. Только результата нет…

Да, еще камень родил от такого обилия кретинов в форме большой осколок, настолько большой, что даже носить его было тяжело. От него веяло такой силой, что те жрецы, кто хотя бы просто видели его, преображались прямо на глазах. Движения становились энергичными, глаза начинали блестеть…

Но верховный жрец еще не решил пока, кому его отдать.

Он закрыл глаза.

Хорошо, что еще никто из черного братства не видит, каким он выходит после общения с Багра. Ноги и руки дрожат, волосы стоят дыбом. К счастью, седина ему не грозит, благодаря омолаживающему воздействию камня, а так бы уже после первого общения с богом, несомненно, были бы видны пряди седых волос.

Глаза стали слипаться, и жрец заснул. Что толку сопротивляться сну, если он все равно придет? Уж лучше раньше, чтобы потом можно было привести себя в нормальный вид.

Почти сразу черная высокая, почти под потолок храма, фигура бога нависла над ним, едкая слюна капала с его клыков.

Багра мрачно проревел:

– Ты снова доказал свою несостоятельность. Но я прощу тебя и на этот раз. Смотри.

Бог показал ему образ кургана странной круглой формы.

– Там лежит то, что может уничтожить камень. Разрушитель придет к этому кургану. Надеюсь, ты пошлешь туда лучших своих людей.

Жрец открыл глаза, почувствовав себя неожиданно бодрым от такой краткой беседы. Что ж, теперь он знал, кому отдать крупный осколок, эта проблема разрешилась сама собой.

Много людей он посылать не будет на случай, если разрушитель почувствует что-то неладное и не придет. Всего один жрец и несколько солдат, этого вполне достаточно. Магия и оружие, они сладят с любым…

Не настолько силен этот разрушитель и не настолько умен, если таскает с собой Симпсона, человека глупого и непредсказуемого…

* * *

Кир надеялся, что те, кто их разыскивает, успокоятся, решив, что они погибли в лаборатории. Это было вполне возможным, если только его уже не ищут жрецы. Тогда беглецам нигде не скрыться. Везде, куда бы ни пошел Кир, их будут ждать. По своему печальному прошлому опыту воин знал, что жрецы обладают магией, гораздо более сильной, чем он сам, потому что основа их способностей исходила извне, а не от внутренней сущности.

Хотя пока все было не так уж плохо, как могло бы быть. Кир чувствовал себя прекрасно, его тело вспомнило все, что он знал и умел. Мышцы окрепли, изменился обмен веществ. Парень вытащил Симпсона из плена, хотя до сих пор не знал, зачем он ему был нужен, и понемногу продвигался к своей основной цели.

Длинная дорога не пугала, Кир, бывало, проходил намного больше. Симпсон плелся за ним и что-то бормотал, мешая сосредоточиться и понять, что его ждет впереди. Бывший премьер-министр менялся прямо на глазах, от уверенного в себе человека, каким он был совсем недавно, не осталось и следа.

Кир остановился, почувствовав рядом что-то непонятное. Это было живое существо, но его энергетика не походила ни на энергетику животного, ни на энергетику человека. Воин закрыл глаза.

– Что? Что опять случилось?! – взвизгнул Симпсон. – У меня нервы на пределе, а вы все время закатываете глаза, словно хотите спать, а потом обязательно говорите какие-нибудь неприятные вещи.

– Заткнитесь, Симпсон,– вяло пробормотал Кир. – Мы же уже с вами договаривались, что вы не будете мне мешать.

Симпсон встревоженно посмотрел на него:

– Что? Что на этот раз вы мне скажете?

Кир вздохнул:

– Пока не знаю, а вы не даете мне разобраться.

Он снова прислушался к себе и понял, что это был все-таки человек, только его внутреннее состояние казалось необычным. Немного подумав, Кир решил взглянуть на этого человека поближе.

– Вот что, Симпсон, – произнес он. – В зарослях прячется человек, я сейчас пойду и узнаю, почему он не хочет, чтобы мы его видели, а вы подождите меня тут.

Симпсон недоуменно посмотрел на него:

– Зачем он вам нужен? Раз прячется, значит боится. Следовательно, это не солдат, которого послали нас выслеживать.

– Вы правы, он не солдат, но тем не менее я с ним поговорю.

Симпсон сокрушенно развел руками:

– Вы меня совсем не слушаете, а я всегда говорю здравые вещи. Может быть, уже пора поделиться со мной своими ближайшими планами? Я не имею в виду этого человека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению