Под счастливой звездой - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Браун cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под счастливой звездой | Автор книги - Дженни Браун

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Она невиновна, а он привел ее к погибели. Но Трев сказал Фэншо правду. Он поступит как должно и не нарушит обещание, которое дал Темперанс, когда вручал ей свое сердце. Хотя ему не стоит даже надеяться, что она когда-нибудь полюбит его снова, однако он найдет способ спасти ее или умрет сам.

Но как спасти Темперанс из ловушки, в которую он сам ее толкнул? Безупречный план, разработанный департаментом и прежде так восхищавший его, теперь представлял серьезную угрозу для девушки.

Трев даже не осмелился вернуться в дом Хартвудов, чтобы предупредить Темперанс о грозящей ей опасности. Фэншо, без сомнения, послал своих людей следить за ним, чтобы убедиться, что он не нарушит слово. Если Трев направится прямиком к ней, они поймут, что он расскажет ей обо всем. Тем самым он подвергнет ее еще большей опасности. Пока люди Фэншо ее не трогают, тянут время, выжидая момента, когда король узнает об обмане. Но если Фэншо подумает, что она знает слишком много, то быстро предпримет меры и избавится от нее.

Но Трев сказал Темперанс, что если не вернется к полуночи, ей нужно бежать. Поэтому ему просто необходимо отправить ей послание, ведь Фэншо ясно дал понять, что его люди арестуют Темперанс, если она попытается купить билет до Америки.

Ему нужно как-то предупредить ее. Но как?

Майор Стэнли! Вот кто ему поможет. Только майору Трев может доверить такое важное дело. Под грубовато-добродушной внешностью друга скрывается острый ум. Пожалуй, если они вместе пораскинут мозгами, то найдут решение. До квартиры майора пришлось добираться окольными путями, чтобы сбить с толку людей Фэншо. К своему удивлению, Трев нашел друга в глубоком отчаянии.

— Ничего святого, — проворчал майор. — Только человек найдет свое счастье, как его безжалостно вырвут прямо из рук.

— Целиком и полностью с тобой согласен, — отозвался Трев. — Но что случилось?

— А ты не слышал? Заведение мамаши Бриствик прикрыли. Прошлой ночью там устроили облаву, девушки разбежались, а сама мамаша Бриствик предстала перед мировым судьей и была обвинена в тяжком преступлении. Вот, почитай газеты.

— Довольно странно для содержательницы борделя, если только она не убила одного из своих клиентов.

— Как выяснилось, наша мамаша Би не та, за кого себя выдавала — какой-то Макиавелли преступного мира, которого называли Ткачом. Ее защищал весьма влиятельный покровитель, но она его оскорбила, и он лишил ее своей милости. Ее обвинили в ряде преступлений и грабежей и теперь собираются вздернуть на виселице. Причем сделают это очень быстро, бьюсь об заклад. Ее девочек посещали несколько очень влиятельных лиц, и ей хотят заткнуть рот до того, как она начнет рассказывать о них.

Стало быть, замысел Фэншо был еще хитроумнее, чем версия, которую он озвучил Треву. Департамент сымитировал кражу камня, чтобы избавиться от Ткача, как только стало ясно, что он, точнее она, больше не служит интересам департамента. Король, должно быть, надавил на мамашу Би, чтобы та отдала камень, а когда она сказала, что у нее его нет, видимо, предположил, что его водят за нос. И вот результат.

Но это еще больше сжало тиски, смыкающиеся вокруг Темперанс. Теперь, когда король знает, что не получит камень, департамент направит его внимание на мисс Смит, если только Трев не найдет способа спасти ее.

Он уже собирался попросить майора о помощи, когда друг сказал:

— Ты уезжаешь на следующей неделе, так ведь? Может, оно и к лучшему. Одна маленькая птичка нашептала мне, какого дурака сделала из тебя та прелестная карманница. Хотя, боюсь, в этом есть и моя вина, мальчик мой.

— Почему?

— Я желал тебе добра, играя роль Купидона в твоем романе. Но я ошибся. Прости меня.

За что? Трев похолодел. Неужели майор тоже участвует в заговоре? Это ведь он повел Трева туда, где он впервые увидел Темперанс. И именно Стэнли убедил его встретиться с ней на маскараде. Он же предложил Треву жениться на ней. Из-за своих грубовато-добродушных манер и пристрастия к выпивке майор кажется бесхитростным малым, ему легко доверять. Неужели Трев был таким слепцом?

Он застыл на месте. Выходит, хитрый замысел Фэншо стоил ему всего, чем он дорожил, включая единственного друга? Но как это выяснить?

Треву оставалось только предполагать, что майор замешан в этом деле и что бы он ни сказал ему, будет передано Фэншо. Поэтому, стараясь не выдавать своих чувств, он дружески потрепал майора по плечу:

— Не бери в голову, старина. На ее место найдется множество других. Это было лишь небольшое развлечение. Все равно я бы оставил ее, когда мой отпуск подошел бы к концу.

— Конечно, конечно. Теперь, когда ты знаешь, кто она на самом деле, ты уже не будешь мечтать о том, что могло бы быть.

— Совершенно верно. Людям нашей профессии даже мечтать об этом не стоит.

Как ни странно, именно предательство майора помогло Треву понять, как спасти Темперанс. Это было бы невозможно, оставайся он тем же человеком, каким был еще утром, преданным своему полку, командиру и короне. Но они утратили право на его преданность, и это освобождает его от исполнения своего долга.

В Англии есть только один человек, который может спасти Темперанс от верной гибели, — это король. Трев должен пойти к нему и без утайки рассказать обо всем, что произошло. Как только королю станут известны факты, он помилует Темперанс и вина за потерю камня ляжет на истинного виновника — на департамент.

Трев прошел к себе в комнату и достал письменные принадлежности. Имя сэра Чарлза может открыть любые двери, даже двери Карлтон-Хауса. Он адресовал письмо личному секретарю короля, составив его в таких выражениях, чтобы создалось впечатление, будто он пишет как агент департамента. Он упомянул ровно столько подробностей, сколько нужно посвященным, чтобы понять, что он обладает сведениями о краже, представляющими огромный интерес для короля.

Трев запечатал письмо печатью с девизом своего полка: «Pristinae virtutis memores» — «Память о прежней доблести». Память, вероятнее всего, единственное, что останется от его доблести после визита к королю. Он знал, как поступит департамент, когда узнает о его предательстве. Счет его жизни пойдет на дни. Но если ему удастся спасти Темперанс, он умрет со спокойной душой.

В конце концов, он солдат, а солдаты часто умирают молодыми.

Глава 21

Время тянулось невыносимо медленно. Трев не возвращался. Почему же она никак не могла смириться с этим? Он хотел верить ей. Он пытался остаться верным своему слову. Но кто знает, что сказало ему его начальство? Люди, которые могут узнать такие интимные вещи, как родимое пятно на бедре, и использовать это, чтобы поссорить двух любовников, способны на все.

Быть может, они показали ему еще более ловко сфабрикованные улики. Нельзя винить его за то, что он верит им, ведь она сама поверила в наветы набоба и растоптала кольцо, подаренное Тревом в залог их любви.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию