Королева пиратов - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Янссен cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева пиратов | Автор книги - Виктория Янссен

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Ты сама заявила, что ею не являешься! – возразил герцог.

– Я этого не говорила! – прошипела Имена. – Я сказала лишь, что это не имеет отношения к сексу. Ради всех великих глубоководных китов, позвольте мне, наконец, закончить мысль, и вам все станет ясно! Поверить не могу, что вы такой идиот. Вы же герцог, а не половой партнер по найму, на все согласный ради жалкого медяка!

О да, он действительно вел себя как идиот. Максим сделал глубокий вдох, затем еще один. Ему хотелось вскочить на ноги и начать мерить комнату шагами, но лодыжки его по-прежнему были привязаны к креплениям в полу. В любое другое время он лишь посмеялся бы над своим унизительным положением, но сейчас чувство юмора покинуло его. Он скрестил руки на груди, в точности повторяя жест Имены, и снова вдохнул, делая это намеренно медленно, чтобы успокоиться. Несколько мгновений спустя пульс его также пришел в норму.

– Я тебя не понимаю, – наконец заявил он.

– А я не понимаю вас, – ответила Имена. – Я уважаю вас, Максим. Не думайте, что я не испытываю к вам никаких чувств. – Она опустила руки, словно собираясь спрятать их в карманы, но тут осознала, что на ней нет никакой одежды. Она подняла с пола брюки и поспешно натянула их, затем проделала то же самое с нательной рубашкой.

Максиму было проще сохранять присутствие духа, когда Имена прикрыла наготу. Он не был уверен, что нужно сказать в подобной ситуации, поэтому решил, что будет нелишним извиниться.

– Мне очень жаль, – произнес он.

На этот раз женщина действительно спрятала руки в карманы.

– Мне не следовало оставлять вас одного так надолго, но корабль преследовали, поэтому мое присутствие требовалось на верхней палубе.

Максим часто заморгал:

– Кто преследовал? Моя тетя?

– Нет. Королевское судно, возможно, два. Я начала опасаться за вас.

Это многое объясняло.

– Джулиан не станет причинять мне вреда, – сказал Максим. – Слишком много денег течет из моего герцогства в его королевскую казну. Он, конечно, будет недоволен моим отказом взять жену по его выбору, но в конце концов…

– Не о том речь. Против вас существует некий заговор. Не знаю подробностей, но из того, что мне удалось подслушать, я заключила, что вы в неминуемой опасности. Возможно, вас хотят убить. Я не смогла придумать, что еще можно сделать в подобной ситуации.

Максим и не подозревал, что Имена может действовать столь опрометчиво. Возможно, он ей действительно небезразличен.

– Благодарю тебя, – произнес он.

– Ничего больше не говорите, – перебила она. – Я понимаю, было очень глупо с моей стороны вот так вырывать вас из привычного окружения. Мне следовало сообщить вам, что происходит, вам и леди Жизель. Но если бы я не поспешила, мы упустили бы отлив. – Помолчав немного, женщина созерцала пол, затем встретилась взглядом с Максимом. – Простите, что сразу вам не сказала. Я была в ярости.

– Потому что я пытался заигрывать с Четри?

– Да.

Максим с шумом выдохнул. Даже если бы он и узнал о происходящем раньше, это не принесло бы ему ничего хорошего. Он по-прежнему оставался пленником на корабле.

– А теперь моя тетя знает?

– Я сообщила Сильвии всю необходимую информацию, которую нужно было довести до сведения вашей тети и ее светлости герцогини Камиллы. Известная мне информация очень скудна. Сильвия проведет расследование. Когда опасность останется позади, мы вернем вас в ваше герцогство.

Имена подошла к своему столу, выдвинула стул и села. Вынув из выдвижного ящика лист бумаги, она стала делать записи.

– И это все? Больше ты ничего не знаешь? – Максим почувствовал, как снова напряглись его мускулы. Всем сердцем он не любил беспомощность, особенно являющуюся следствием отсутствия информации. – Ты установила места встреч?

– Я не планировала посещать их, пока вы находитесь на борту, – ответила женщина. – Моя первоочередная задача – обеспечить вашу безопасность. Нет никакой гарантии, что об этих местах встреч неизвестно заговорщикам.

Максим выбросил вперед руки:

– С тем же успехом ты могла бы замуровать меня в какой-нибудь дыре под палубой. К чему мне нанимать капитанов, которые не в состоянии заполучить информацию?

– Заговор зародился при дворе, в этом не может быть сомнений, – возразила Имена, набирая в ручку чернила. Максим отметил, что это та самая ручка со стальным наконечником и лаковой росписью, что он подарил ей по окончании прошлого плавания.

– Ну да, а мы сейчас в море. – Информацию они не могли разузнать нигде более, кроме как во дворце короля.

Имена улыбнулась.

– Смею предложить вам наслаждаться идиллией, – произнесла она. – Я понимаю, что вы с гораздо большим удовольствием лично провели бы расследование, но я отказываюсь позволять вам подвергнуться смертельной опасности. В конце концов, вы же мне платите.

– И, как мне кажется, довольно щедро, – парировал герцог. – Или, – он ухмыльнулся, – недостаточно щедро, принимая во внимание дополнительные услуги по заворачиванию меня в ковер и переносу в твое логово.

– Дело серьезное, – ответила Имена, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться над его словами.

– О да, – согласился Максим. – Еще одна причина не волноваться слишком сильно. Ты, должно быть, вся извелась от беспокойства.

– Пытаетесь усыпить мою бдительность? – вскричала женщина. – Не смейте замышлять что-нибудь на моем корабле!

– Ты же сама сказала, что я твой работодатель.

Обдумав эти слова, она ответила:

– Мои услуги в качестве телохранителя предоставляются бесплатно.

– Ты не можешь запретить мне попытаться решить проблему, касающуюся меня лично, – заметил герцог. – Также смею напомнить тебе, что я единственный человек на борту, который отлично осведомлен о том, что происходит при дворе. Я с детства плаваю с этими акулами.

– Я хочу, чтобы вы поклялись мне, что не станете предпринимать попыток покинуть «Морской цветок». – Имена взяла ткань и промокнула пятно. Максим наблюдал за тем, как напрягаются при этом ее мышцы.

– Едва ли мне удастся покинуть корабль, пока мы находимся посреди океана, – резонно возразил он.

– Когда мы войдем в порт, – терпеливо произнесла она.

– Но могут же возникнуть смягчающие обстоятельства.

Имена яростно вздохнула:

– Вы никогда ни на что не соглашаетесь сразу, не так ли?

– Разумеется, соглашаюсь. Я же нанял тебя.

– Это произошло не сразу. – Женщина имела в виду, что прежде он пригласил ее на длительный роскошный ужин, во время которого стал выспрашивать о ее квалификации. Изрядно набравшись, они продолжили вечер, отправившись в поход по местным тавернам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению