Грешница. Связанные паутиной - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Парфенов cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грешница. Связанные паутиной | Автор книги - Михаил Парфенов

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Чем могу помочь? – спросила голова, добродушно улыбаясь.

– Я интересуюсь историческими произведениями. Желательно что-нибудь провокационное и вызывающее, – сказала Сантера, попутно пытаясь отыскать тело владельца магазина.

– Что вы! Что вы! – испугался он. – Как можно! Всю возмутительную и лгущую людям литературу держать запрещено! Это же бросает тень на нашего светлейшего Кнеза! Нельзя, дорогая, нельзя, нельзя!

От волнения продавец даже поперхнулся. Сантера сочувственно смотрела, как он давится, перебирая тонкими пальцами переплеты старых книг. Действительно, названия говорили сами за себя: «Спаситель. История жизни», «Девяносто пять лет свободы», «Честь и отвага Срывателя Оков» и даже лаконичное «Кнез» большими красными буквами на черном кожаном переплете.

– А есть книги для детей? Учебники? Записи тех времен?

Чуть подуспокоившись, лысый продавец нашел ей пару книг не столь хвалебного содержания, карту и, совсем уж раздобрившись, сунул потрепанный томик «Противники рода человеческого. Как с ними бороться». Расплатившись, она вернулась домой.

Разложив продукты по шкафам, приступила к чтению. Пролистала биографию правителя Дайона и с удивлением узнала, что в этом году старикану стукануло аж сто четырнадцать лет! Он оказался невероятным долгожителем, да еще и потрясающим везунчиком, пережившим с десяток покушений.

За время правления Матис успел истребить практически все иные расы, избавиться от их произведений искусства, изобретений и всего того, что успели создать нелюди. Он ввел новую агрессивную религию, основой которой был антропоцентризм, поднял естественные науки, отстроил красивые большие города.

Создал мир, комфортный для людей. Только для них.

Одно лишь огорчало жителей материка – их правитель за столь долгую жизнь так и не обзавелся потомком. Сантера задумчиво укусила карандаш и поставила на странице вопросик.

Странно как-то. Кнез казался большим затворником, абсолютно не публичным человеком, вместо которого частенько выступали его доверенные люди. При этом в стране все работало слаженно, как в часах.

Отложив биографию, ведьма углубилась в перечень различных существ, стараясь отличить правду от вымысла выслуживающихся писак. За этим занятием прошло полдня. А вечером в ее скромную квартирку пришел первый посетитель – высокая женщина в вязаной накидке. Она тихо спросила, до скольки нужно вернуться, и ушла. Вернулась поздно ночью, разбудив Сантеру, которую тут же задобрили яблоком в карамели.

– Извините. Я давно не была в этом городе, очень давно! Надо сказать, в Убежище мало людей и тех, кто хоть немного на них походит. Я рада, что вы с нами. Теперь можно закупать свежие морепродукты. А то хозяева совсем раскапризничались… Ой! Вы ведь не думаете, что я жалуюсь?! Я не жалуюсь, ведь благодаря им я могу спокойно жить, не боясь, что мою голову повесят над камином!

Пытаясь вставить слово, девушка щелкнула пальцами перед вытянутым лицом дамы.

– Я никому не скажу. Успокойся. – И Сантера мягко улыбнулась, пытаясь удержать зевок. – Расскажи мне про Убежище.

– Я ничего не знаю. Его создали инкантаторы, чтобы скрыться от чистопородных и Кнеза. Это наш дом.

– Но если будете возмущаться и противиться воле Совета, вас выгонят?

– Да, – растерянно ответила гостья. – Они дают нам защиту, мы делаем всю остальную работу. Убираем, готовим, ходим за покупками в небольшие города. Это же нормально? Ведь так?

– Вполне нормально, – заверила ее ведьма. – Позволь нескромный вопрос – кто ты? Уж очень похожа на человека.

– Я йорнапулс.

Впервые за разговор женщина приосанилась и гордо улыбнулась. Стянув перчатки, продемонстрировала маленькие хитрые глазки без ресниц на ладонях.

– А еще у меня гребень из шипов на спине.

– Красиво, – оценила Сантера. – Заходи еще – поболтаем.

– Конечно! Ах, госпожа хранительница, я так рада! Так рада!

– А как я рада. Только тише, тут стены тонкие.

Радостно щебеча, йорнапулс, подгоняемая ведьмой, проскользнула сквозь зеркало, унося тяжелые сумки, набитые едой.

А Сантеру вскоре осчастливил посещением Нуар. Она услышала его усталый тихий голос, когда ложилась спать.

– Как продвигается дело? – прошелестело в голове.

Этот фокус в первый раз разозлил и напугал ее до чертиков. Виной тому, вероятно, была фантомная игла, сокрытая в груди. Она-то и позволяла общаться на огромном расстоянии, связывая двух людей незримой нитью.

– Я на месте. Инкантаторы что-то подозревают, но всерьез нас с вами не воспринимают. Я уже принялась за дело. Кстати, вы случайно не знаете, почему Кнез Матис такой странный? Он еще жив? А то мне начало казаться, что у власти другие люди, а сам ваш Кнез давно в могиле.

– Я знаю лишь то, что мне докладывали. Сантера, будьте осторожнее, выясняя про личность Кнеза. У него целая сеть шпионов. Если вас поймают, – будут пытать, пока не выяснят все, что им нужно.

– Ну на этот случай вы и вживляете иглы в живых людей, – буркнула Сантера, закатывая глаза.

– Так надо. Глупо испытывать ко мне неприязнь – я делаю то, что должен. Это необходимость, благодаря которой мы можем не волноваться насчет конфиденциальности нашего общего дела. Более того, я считаю, что ваша прямая обязанность принять тот факт…

Неожиданно она задремала. Нуар что-то успокаивающе бубнил, в квартире было холодно, а под одеялом, наоборот, тепло и уютно…

– Вы помните, когда путешествия между мирами стали для вас скучной обыденностью?

Этот вопрос заставил ведьму ненадолго вынырнуть из цепких лапок сна.

– Просто они все чем-то похожи. В конце концов, это приедается: одни и те же люди, названия, события. Кто-то кого-то хочет уничтожить, кто-то что-то заполучить или изменить, а кто-то и вовсе ничего не делает, а только жалуется… Скуко-а-а… – Она шумно зевнула и перевернулась на другой бок.

– Я много думал. Живущие сейчас расы различаются не столь сильно, но это можно объяснить естественным отбором – в процессе эволюции выживали сильнейшие. И почти везде люди опережают в развитии остальных.

– Вы слышали про теорию зеркальности?

Сонливость окончательно пропала. Руководитель «Гатос» методом тыка умудрился найти интересную для нее тему.

– Зеркальность? – казалось, Нуар задумался. – Да, похоже на правду. Цепь миров, каждый из которых является отражением предыдущего. И лишь один оригинал.

– Безликий мир.

– Эдем.

– Как скажете. – Сантера нехотя встала и пошла на тесную кухоньку, чтобы налить себе стакан воды.

– Но эта теория имеет изъян. Как объяснить резкие переходы между двумя мирами? Закон зеркальности включает зависимость событий. Каждое изменение, – например, кровопролитная война, – так или иначе влияло бы и на другие миры. Цепные реакции тревожили б Спираль постоянно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию