На языке любви - читать онлайн книгу. Автор: Элен Кэнди cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На языке любви | Автор книги - Элен Кэнди

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Почувствовав, что на кончик носа попало апельсиновое варенье, Пенелопа сердито посмотрела на Джеймса и, взяв салфетку, вытерлась. Быстро вырвав остаток тоста из его рук, девушка, лукаво улыбаясь, попросила жестами доесть ломтик хлеба из ее рук.

Джеймс согласился, за что и поплатился. Как только он открыл рот, Пенелопа, вместо того, чтобы скормить ему тост, обмазала джемом его нос. Пока он вытирался салфеткой, Пенелопа, хихикая, вскочила с соломенного стульчика и побежала в спальню.

Джеймс тихо посмеялся и тоже, неспешно поднявшись из-за стола, покинул балкон.

Как только он вошел в комнату, в него полетела подушка. Отвернувшись от летящего в его сторону мягкого снаряда, он заметил, где именно прячется снайпер.

- Ну, испанская девчонка, держись! — Закатав рукава синей рубашки, он ловко перепрыгнул кровать и, схватив сидящую у тумбы девушку, потянул ее к себе. — А вот и я...

Сев в позу лотоса на мягкий ковер, Джеймс откинулся на прикроватную тумбочку, крепко держа за плечи Пенелопу. Сначала девушка смеялась и пыталась вырваться, но потом, когда она увидела в глазах Джеймса тоску по чему-то уходящему, остановилась.

— Мне так легко с тобой... Не нужно подбирать слова, пытаться быть серьезным, делать то, что не хочется... — Джеймс провел рукой по темным, еще мокрым после душа волосам Пенелопы. — Не хочу, чтобы этот день заканчивался... А завтра сделка, деловой ужин, и за нами уже приедет «Элеонора»...

- Я тебя понимаю, Джеймс, ты скучаешь. Вот только причина твоей тоски мне не понятна. Это Ванесса? Ты скучаешь по своей невесте? Ну конечно! Как я сразу не догадалась! — Пенелопа расстроенно опустила глаза.

- При чем здесь Ванесса? Иди ко мне... - Джеймс нежно взял девушку за руку и, удобно посадив ее на правое колено, обнял.

Она сжалась, как маленький котенок, в его объятиях, пытаясь запомнить этот момент. Положив голову на его широкое плечо, Пенелопа закрыла глаза и почувствовала, как рука Джеймса коснулась ее бедра. Девушка не шелохнулась и не открыла глаз, только крепче обняла Джеймса за шею.

- Я хочу тебя поцеловать, моя испанская девочка... — шепнул он.

Пенелопа нехотя открыла глаза и тут же закрыла их опять... от блаженства. Их губы слились в долгом поцелуе. А потом он взял ее лицо руками и принялся жадно целовать глаза, носик, губы, щеки... Потом снова припал к ее губам.

Она хотела большего... она хотела сильнее... Пенелопа чувствовала, как ее руки сами тянутся к поясу халата, чтобы его развязать, чтобы остаться нагой, чтобы Джеймс мог ее взять...

Воздуха не хватало... Дыхание становилось горячим и учащенным...

Внезапно Джемс остановился и посмотрел в томные глаза Пенелопы. В них он увидел желание, даже просьбу, чтобы он продолжил, чтобы помог ей побывать на седьмом нёбе от наслаждения, чтобы... ах, Джеймс...

Он взял ее на руки и аккуратно положил девушку на постель. Она слегка улыбнулась, и Джеймс заметил, что ее губы походят на лепестки роз — они стали алого цвета от страстных поцелуев и слегка увлажнились...

Не в силах медлить дальше, он сорвал с себя рубашку и скинул на пол шорты, оставшись в одних плавках. Пенелопа, лежа на кровати, не могла оторвать взгляда от мускулистого, покрытого ровным загаром тела Джеймса. Потянувшись к поясу халата, она принялась его развязывать. Джеймс затаил дыхание... Он ждал, когда юная испанская красавица окажется перед ним совершенно нагой...

Внезапно в дверь постучали. Пенелопа резко села на кровати и испуганно посмотрела на Джеймса.

— Кто это может быть? — Он натянул шорты и направился к двери, в которую продолжали стучать.

— Мсье Грант? - На пороге стоял Тони. - Вам срочное сообщение.

— Благодарю, — ответил Джеймс и взял в руки конверт.

Закрыв дверь и быстро распечатав послание, Джеймс замер, прочитав первую строчку:

«Сделка не должна состояться, иначе...»

Джеймс еще раз пробежался глазами по написанному корявым почерком сообщению.

Скомкав конверт, он, в надежде на то, что Тони до сих пор вызывает лифт, выбежал в холл. Но толстого портье уже не было. Тогда Джеймс схватил телефонную трубку и быстро набрал номер портье.

— Да, мсье Грант, — послышался голос Тони.

— Кто передал вам записку? — спросил Джеймс, с ненавистью сжимая небольшой конверт.

— Оставили на стойке. А кто именно, не могу сказать, — спокойно ответил тот.

— Спасибо... — вяло поблагодарил Джеймс и положил трубку.

Зайдя в спальню, он увидел Пенелопу, отвернувшуюся к балкону, закутавшись в халат.

— Я вижу, как разозлило тебя письмо. Не беспокойся. У тебя все будет хорошо, — шепнула девушка, не оборачиваясь к нему.

— Как меня раздражают подобные мелочи, способные выбить человека из привычной колеи! — Джеймс присел на край постели и положил руку на плечо Пенелопы.

— Если бы в дверь не постучали, и мы не остановились... То завтра мы оба делали бы вид, что ничего не произошло? Лгали бы самим себе? Знаешь, я рада, что так все закончилось, что стук в дверь не позволил нам наделать глупостей! — Пенелопа встала с постели и вышла на балкон.

— Прости, что у меня после этой мерзкой записки испортилось настроение. Хотя не нужно обращать на подобные угрозы внимания! — Джеймс вскочил с постели, убрал конверт в карман портфеля, как советовал ему Вил, и вышел на балкон вслед за ней.

Нежно обняв Пенелопу за талию, он аккуратно взял руку девушки и указал на пляж.

— Может, прогуляемся? — ласково спросил он.

13

Взявшись за руки, они шли по шумному пляжу, и каждый думал о своем.

Джеймс не мог разобраться в себе. Признаться, записка с угрозами его уже не интересовала, мысли были о другом. Совсем скоро за ними приедет яхта, которая вернет их в реальность и заставит забыть, что происходило между этими двумя совершенно разными людьми... И Джеймс вдруг задал себе вопрос, хочет ли он прожить всю жизнь с Ванессой. Да, он знает ее много лет, еще со студенческих времен в Оксфорде, но были ли эти годы насыщеннее приятными эмоциями, чем последние три дня? Испытывал ли Джеймс такое страстное влечение, такую безграничную нежность к своей невесте? Безусловно... нет. Поразмыслив еще немного, Джеймс пришел к выводу, что Ванесса для него — гавань, в которую он возвращался после трудного рабочего дня. Каждый вечер был похож на предыдущий, как две капли воды... Ничего не менялось. Ссоры из-за ревности, ночи любви, ставшие со временем довольно скучной обязанностью... Ванесса — хороший человек, в этом Джеймс не сомневался ни на минутку, потому как за маской капризной и недовольной дамочки скрывался хороший друг. Друг... и только. Конечно, связать свою жизнь с человеком, отношения с которым проверены временем, хорошее дело, но стоит ли тратить свою жизнь на то, чтобы долгие годы оставаться в тихой гавани, когда сердцу так хочется приключений?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению