Крах династии - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Шхиян cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крах династии | Автор книги - Сергей Шхиян

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

— Утром спасал из плена Марию, о которой мы вчера с тобой говорили…

Ксения сразу же напряглась и незаметно отодвинула от меня теплое бедро.

— Днем чуть не убил ее брата…

Бедро вернулось на место.

— А сейчас был у Федора и испросил у него на завтра аудиенцию для Марии и ее жениха.

— Зачем? — удивилась царевна.

— Мы с твоим братом пойдем в Москву изучать жизнь, а Марусин жених посидит за него в покоях.

— Ты можешь толком объяснить? Я ничего в твоих загадках не понимаю! — рассердилась Ксюша.

Пришлось и ей рассказать о багдадском халифе, отце всех туркменов, настроениях в городе и моем хитроумном плане. Афера царевне так понравилась, что она захлопала в ладоши, изъявила желание самой обзавестись двойником и свободой, познакомиться с Марией и ее суженым, а также немедленно мне отдаться. Начали мы с последнего, оставив реализацию остальных планов на завтра.

Утром нас разбудила Матрена, которой наша любовь совсем подорвала здоровье.

— Вставайте, — сердито велела она, жестоко и беззастенчиво стягивая с нас одеяло. — Заутреню проспите.

Пришлось срочно одеваться и идти к стрельцам за медовухой. Дело это у нас уже накаталось, и обе стороны точно знали свои обязательства. После кесаря я отдал долг Богу, отстоял в церкви всю заутреню, после чего прихватил своего оруженосца Ваню, и мы направились к Боровицким воротам. Слободские уже нетерпеливо ждали на условленном месте. Маруся разредилась в такой пух и прах, что от ее вида я слегка оторопел. Впрочем, мне это было весьма кстати — такая неземная красота должна была разом успокоить мою ревнивую царевну.

Первым делом мы с друзьями-разбойниками пристроили на платную стоянку их лошадь, потом я завязал лицо Федора платком, так, как будто у него болит зуб. После этих приготовлений мы прямиком направились на Царский двор. Сам факт того, что они попали святая святых царства, произвел на представителей Гончарной слободы шоковое действие, а невиданная красота и роскошь дворца окончательно доконали не только впечатлительную Маруську, но даже ее туповатого суженного. Ребята как открыли рты, так и не закрывали их до самых царских дверей.

Предупрежденный постельничий Языков без задержки провел нас в покои. Демократичный государь ожидал гостей налегке, в шитом серебром парчовом кафтане и легкой бархатной, отделанной горностаем шапке. Подданные, как только его увидели, без команды повалились в ноги. Я дал сторонам насладиться долгожданным знакомством, после чего взял правление в жесткие руки.

Как Гончарные ни сопротивлялись, я отодрал их от пола и заставил сесть на лавки. После чего объяснил общую задачу. С первого раза меня никто не понял. Со второго Маруся начала въезжать в ситуацию и слушала, глядя круглыми от удивления глазами.

— Будете сидеть на месте и отсюда не ногой, — инструктировал я. — Что бы ни случилось, ни с кем не разговаривать. Вам можно говорить только с царевной Ксенией, она вас скоро навестит, Теперь раздевайся, — велел я Федору.

— Зачем? — испуганно спросил он, после чего заговорил, как сказочный герой. — Царь-батюшка, не вели казнить, вели миловать! Никакой я против тебя измены не замышлял!

— Никто никого казнить не собирается, — оборвал я его, — напротив, государь тебя хочет наградить, дает поносить свое царское платье!

— Быстро раздевайся! — зашипела на жениха Маруся, которая уже все поняла.

Тот немедленно повиновался, трясущимися руками стянул сапоги, кафтан и штаны, остался в одном несвежем исподнем.

— Ну, как он тебе? — тихо спросил я царя.

Федор неопределенно пожал плечами.

— Погоди, я сейчас его побрею, переодену, вас матери родные не различат! — пообещал я. — А ты бери его платье и переодевайся.

Царь с брезгливой гримасой неловко собрал ворох одежды, не зная, что с ней делать дальше.

Однако скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Бедолагу суженого била такая сильная верноподданническая дрожь, что ни о каком бритье не могло идти речи. Пришлось царя отправить переодеваться в соседнюю светлицу и вдвоем с Марусей приводить парня в нормальное состояние. Совместными усилиями мы его успокоили, побрили, постригли и одели.

— Ну, каков наш Федор? — спросил я девушку, любуясь результатами своих усилий. — Чем не царь?!

Не знаю, мне ли так казалось, или было на самом деле, но получилось весьма впечатляюще. Кажется, того же мнения была и девушка. Федор уже немного успокоился и с удовольствием себя оглядывал и оглаживал. Маруся, та вообще смотрела на жениха открыв от восхищения рот.

— Хочешь посмотреть на себя в зеркало? — спросил я парня.

— Куда посмотреть? — не понял он.

С зеркалами на Руси пока еще была напряженка.

— Есть такая царская забава, — объяснил я. — Вроде как вода, только стеклянная.

Зеркала того времени готовились на металлической фольге, преимущественно свинцовой, стекло же употреблялось исключительно дутое, так как еще не знали других способов приготовления листового стекла. Большими размерами зеркала не отличались, так как листовое дутое стекло не могли отливать более полутора метров в стороне квадрата.

Однако и такое небольшое по размерам чудо вызвало у гостей настоящий культурный шок.

Второй шок случился, когда царь Федор вернулся в светлицу, одетый в платье Федора. Переодетый в государя слобожанин так испугался, что его могут в чем-то обвинить, снова едва не пал перед царем-оборванцем ниц.

Мне все это представление быстро прискучило, и я поторопил законного монарха. Он и сам с нетерпением ждал начала приключения, самолично обвязал для маскировки щеку платком, надвинул на глаза шапку, и мы очертя голову бросились в бурное неизведанное море. Пока что оно простиралось возле царского двора и его кремлевских окрестностей. Мы беспрепятственно вышли из покоев и спустились с парадного крыльца на мостовую, где нас ожидал мой верный оруженосец. Федора в новом обличье никто не узнал. Забавно было наблюдать, как привыкший к помпе и всеобщему вниманию паренек идет без посторонней помощи по дороге, бросая косые взгляды на встречных, не обращающих на него никакого внимания.

— Вот тебе и вариант принца и нищего, — подумал я, наблюдая за его неловкими для холопа действиями. Царь пошел впереди меня посередине дороги, не уступая дорогу знатным, богато одетым людям.

— Федя, — по-свойски, окликнул я его, — ты кто такой?

Царь дернулся и посмотрел на меня удивленным до негодования взором.

— Ты шутишь?! — громко спросил он, так что на него сразу оглянулось несколько прохожих. — Сам, что ли, не знаешь?!

— Я-то знаю, а вот встречный боярин не знает и велит свом слугам отколотить тебя за дерзость палками. Что бы ты сам сделал, если бы встречный холоп не уступил тебе дорогу?

Царь смутился и перешел с середины дощатого тротуара к краю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению