Отразись в моих глазах - читать онлайн книгу. Автор: Люси Дейн cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отразись в моих глазах | Автор книги - Люси Дейн

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

- Не торопи, дело серьезное, - произнес Макс, наклонившись к микрофону, чем вызвал смех публики.

Впрочем, толпа быстро притихла, словно тем самым давая понять, что староста прав - пора кого-то выбрать.

Что ж, пора так пора. Держа в каждой руке по бокалу, Макс двинулся вперед.

Он чувствовал, просто кожей ощущал, как дамы затаили дыхание, и ему даже стало немного жаль их. Бедняжки, каждая так надеется, что выбор падет на нее… А на самом деле все давно решено.

Тут Макс едва не споткнулся и не расплескал пиво. Почему решено? Что это еще за фатализм? Какие странные слова всплывают в мозгу. Наверное, общее возбужденное состояние влияет на мыслительные процессы. Человек делает свою судьбу сам. Ничего фатального в жизни не бывает, все это выдумки разных шарлатанов вроде астрологов и гадалок. И уж тем более ни о какой фатальности не может идти речь в вопросах, касающихся женщин!

С этой мыслью Макс преодолел остатки расстояния, отделяющего его от роскошной незнакомки. Староста с микрофоном следовал за ним по пятам, но молчал, понимая, что сейчас не время болтать.

Остановившись напротив незнакомки, Макс посмотрел прямо в ее удивительные зеленые глаза и улыбнулся.

Все как по команде устремили взгляд на очаровательную брюнетку. Макс не видел этого, но чувствовал. И потом, ему заранее было известно, как все произойдет, потому что в прошлом году он тоже победил в точно таком же соревновании кузнецов. Только в финале противник у него был другой…

- Я Макс Ричардсон, местный кузнец и… хм… дальнейшее неважно, - хрипловато произнес Макс. - А как вас зовут, не скажете ли? - Чуть подумав, он добавил: - Пожалуйста.

В ее взгляде промелькнуло какое-то странное выражение. Потом она слегка нахмурилась. Помедлила, словно что-то взвешивая про себя, и наконец с неохотой ответила. Правда, так тихо, что Макс ничего не расслышал.

- Простите?

Она моргнула и нахмурилась еще больше.

Подобная реакция показалась Максу странной, но он отмахнулся от этой мысли и произнес:

- Не могли бы вы повторить громче? Здесь шумят… - И вновь после короткой паузы добавил: - Пожалуйста.

Она едва заметно пожала плечами, затем быстро взглянула по сторонам и сказала, хоть и громче, но ненамного:

- Энни…

На этот раз Макс расслышал, однако решил проверить.

- Энни, верно?

- Э-э… да. То есть для вас Мэриенн.

Макс улыбнулся шире.

- Для меня-то как раз Энни!

Она слегка прищурилась.

- Это почему?

Местная, знакомая со здешними обычаями женщина никогда бы не задала подобного вопроса. Макс мельком подумал об этом, но ответить не счел нужным. Вместо этого он протянул один из бокалов.

- Энни, прошу, выпей со мной!

- Я?! - Она явно растерялась.

У Макса даже промелькнула мысль, что из этой затеи ничего не выйдет, но тут, очевидно подумав о том же, в дело вмешался староста:

- Избранницу нашего победителя Макса Ричардсона зовут Энни! - крикнул он в микрофон. - Поприветствуем ее все вместе!

Публика откликнулась без промедления. Вновь зазвучали аплодисменты и свист, однако на этот раз без женского визга. Вероятно, разглядев красавицу Энни, дамы приуныли.

Сама же она, наверное, сообразила, что в подобной ситуации отказаться от угощения не представляется возможным.

- А сейчас кузнец - победитель нынешних состязаний угостит, Энни элем! - провозгласил староста. - Разумеется, сам выпьет тоже. Разве он не заслужил?!

- Заслужил, заслужил! - раздалось во всех сторон, причем голоса преобладали мужские. - Еще как!

Кивая, староста обвел публику взглядом и вновь поднес микрофон к губам. Похоже, ему очень нравилось, как звучит его усиленный электроникой голос.

- Ну, Макс, угощай свою избранницу!

Тот еще ближе придвинул к Энни руку с бокалом.

- Прошу!

Она взяла.

Макс сразу же поднял свой бокал в тосте:

- За прекрасную Энни!

Ее ресницы дрогнули, во взгляде - впервые за все время - блеснула искорка. Затем Энни тоже подняла бокал и негромко произнесла:

- За победителя конкурса!

- Состязаний! - поправил староста.

Едва заметно поведя бровью, Энни повторила:

- Состязаний!

Макс без улыбки кивнул ей и поднес бокал к губам.

Она сделала то же самое.

Пока оба пили, вокруг все поощрительно хлопали. Репортеры делал снимки.

Макс опустошил бокал первым, поэтому у него было время понаблюдать за Энни, которая, как ему показалось, пила с удовольствием, как человек, испытывающий жажду. Когда от эля осталась лишь пена, Макс забрал у Энни бокал и вместе со своим поставил на поднос стоявшей тут же, но державшейся чуть позади Минни.

- А сейчас, леди и джентльмены, - торжественно начал староста, - кузнецу Максу Ричардсону, как победителю соревнований, предоставляется право поцеловать красавицу Энни!

Макс неотрывно смотрел на Энни, поэтому увидел, как она вздрогнула, потом изумленно распахнула ресницы и попятилась…

9

Ох, и зачем я только вышла из автомобиля в этой деревне! - промчалось в мозгу Энни, пока она, стоя в окружении абсолютно незнакомых, разгоряченных и взбудораженных людей, во все глаза смотрела на человека, которого все называли Максом Ричардсоном. Нужно было просто проехать сквозь этот Лоубридж и все. А теперь из-за своего любопытства я, кажется, угодила в историю. Что еще за бред, почему я должна целоваться с этим кузнецом?!

Уехав из Лондона, Энни добралась на своем «вольво» до Харриджа, а оттуда взяла курс на деревню Барнфорт, от которой, по словам Пэм, до хутора Фармерс-Хамлет - конечной цели путешествия - оставалось мили три.

Ехала она себе ехала, особо не спеша, сверяясь с картой и не испытывая никаких проблем, пока не очутилась в предшествовавшей Барнфорту деревне Лоубридж. Тут, по-видимому, был какой-то праздник, потому что по улицам прохаживались, в одиночку и группами, разодетые жители. И не просто принаряженные, а в костюмах прежних эпох.

Не без удивления отметив данный факт, Энни решила здесь немного задержаться. Пройтись по улицам, посмотреть местные достопримечательности, ведь таковые наверняка найдутся, как в любой английский деревне.

Куда мне спешить? - подумала она, сворачивая, согласно дорожному указателю, в строну центра. Разве я не в отпуске? Разве не должна развлекаться, развеивать мысли о негативных отзывах критиков, разрыве с Джереми и так далее и тому подобное?

Ощущение свободы слегка кружило ей голову. Здесь, вдали от Лондона со всей его кипучей ночной жизнью, вряд ли нашелся бы человек, который узнал бы в ней театрального режиссера Мэриенн Уайлдер. Один лишь этот факт приводил Энни в восторг, и в мыслях она поминутно благодарила Пэм за идею отдыха в подобной глухомани.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению