Агентство "Маленькая Леди" - читать онлайн книгу. Автор: Эстер Браун cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агентство "Маленькая Леди" | Автор книги - Эстер Браун

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Габи Шапиро.

– Ах, Габи! – воскликнула я и с невольной тревогой оглядела толпу, проверяя, нет ли поблизости Нельсона и моей подруги.

– Да-да. От нее я узнаю все сплетни. Как оказалось, «Дин и Дэниелс» – настоящий рассадник скандалов.

– В самом деле? – удивленно спросила я.– Да.– Джонатан снова протянул мне флягу и с отвращением скривился.– Один из старших агентов и его помощница… Вы не поверите!

– Кто именно? – спросила я, охваченная страшным любопытством.

Райли махнул рукой:

– Какое это имеет значение? Вы ведь все равно их не знаете.

Я быстро вспомнила, что с Хьюи и Кэролайн «познакомилась» на вечеринке.

– Почему же не знаю? – сказала я, взяв фляжку.– Габи мне о многих рассказывала.

Глотать виски пришлось осторожно, чтобы не задохнуться от пожара в груди.

– Короче,– произнес Джонатан, похоже, не без удовольствия делясь со мной сплетней,– я поручил Габи подготовить одну из комнат к встрече с клиентом, который позвонил совершенно неожиданно. Она отправилась туда, чтобы отнести цветы, кофе и все прочее, и обнаружила, что дверь заперта изнутри!

– Неужели? И что же Габи сделала?

– Поступила вполне грамотно: обратилась ко мне. Я дал ей ключ, и знаете, кого она там обнаружила? Хью Джерарда! Одного из старших агентов. Возможно, вы его помните – на празднике он был в красных джинсах.

По-моему, я вполне удачно скрыла свою растерянность.

– Ну и ну!..Так говорите, он был с помощницей?

Джонатан кивнул.

Помощницей Хьюи какое-то время назад была я. Кто мог выполнять теперь мои обязанности? Я напрягла мозги, но не сумела ничего придумать.

– А кто она?

– Некая Кэролайн Харкер,– ответил Джонатан.– Знаете ее?

– Кэролайн и Хьюи?! – воскликнула я и, спохватившись, добавила: – Так он представился мне на празднике.

Джонатан взял фляжку из моих рук, поднес ее ко рту гораздо более элегантным жестом, нежели я, и снова сделал большой глоток.

– Именно.

Не могу поверить… Кэролайн понизили в должности!

– И чем же они занимались? – простодушно спросила я.

Джонатан поперхнулся.

– А чем, по-вашему, они могли заниматься?

– Сказать по правде, не могу представить, чтобы Хьюи и Кэролайн…

Джонатан озорно улыбнулся.

– Проверяли, не течет ли потолок? – закончил он мою фразу.– Или нет ли щелей в полу?

– Но ведь здание совсем новое,– пробормотала я, растерявшись.

Джонатан разразился смехом, а я вежливо улыбнулась, все еще ничего не понимая.

Так или иначе, мне нравилось, как он смеется. В такие минуты Джонатан выглядел другим человеком. Вот бы Нельсон и Габи увидели его сейчас!

О нет, лучше не надо…

– Кэролайн лежала на столе, выполняя, как полагается примерной секретарше, кое-какие указания,– произнес Джонатан, внезапно посерьезнев.

– Ничего себе!

Я не могла представить, чтобы Кэролайн потеряла голову от страсти, тем более от страсти, разожженной Хьюи. Творилось что-то необъяснимое.

Неужели Габи взяла и все рассказала Джонатану?

– А Габи не ошиблась случайно? – осторожно поинтересовалась я.– Поверить не могу. Мне Кэролайн показалась весьма… приличной.

– Такое случается в любой организации,– ответил Джонатан.– Разумеется, я эти выходки не одобряю.

– Да?

По мнению моего отца, служебные романы лишь делают работу интереснее.

– Да,– твердо сказал Джонатан.– Легко вообразить, что секретарь, раз уж она тебе подчиняется и готова во всем угодить, еще и влюблена в тебя… Конечно,– добавил он,– толковая помощница должна прекрасно знать начальника, но ведь отношения в офисе и дома – вещи совершенно разные, правильно?

Он пожал плечами.

Я все думала о папаше и о тех неприглядных сценах, свидетельницей которых мне невольно довелось стать перед возвращением в Англию.

– Да, правильно,– согласилась я.– Потому что потом, если отношения испортятся – а так бывает в большинстве случаев,– работать по-прежнему уже не будет возможности: все женщины в офисе непременно узнают о дерматите начальника или других его тщательно скрываемых мелких секретах.

Я вспомнила о Квентине. У него вышел скандал с моей предшественницей, Таней. Наверно, и в аду не отыщешь такой ярости, какая вскипает в женщине, когда ее отвергает мужчина с шелушащейся спиной.

– Вот-вот,– поддакнул Джонатан.– Впрочем, наверное, случается и по-другому. Надо лишь убедиться, что отношения с человеком который работает с тобой рядом, действительно вам обоим нужны… Хотите сахарной ваты?

Снова пожелал сменить тему?

Тут затрещали громкоговорители. Прямо у меня над ухом прогремело:

– Леди и джентльмены, до начала шоу остается пять минут. Пять минут.

Толпа ринулась занимать места получше. Я машинально двинулась вперед.

– Вы куда? – крикнул Джонатан.– Здесь что, будет плохо видно?

Не успела я ответить, как зазвонил его телефон. С недовольной гримасой на лице Райли достал из кармана миниатюрный мобильник, раскрыл его, посмотрел на номер и картинно нажал кнопку.

– Взгляните!

– Куда? – спросила я, надеясь, что он не собирается прочесть мне нудную лекцию о своем новом телефоне-DVD-плеере.

– Я отключил его,– сообщил Джонатан, широко улыбаясь.

– Что ж, спасибо,– сказала я.

– Сейчас я отдыхаю,– добавил он многозначительно.

Означало ли это, что ему хотелось вывести наши отношения на другой уровень? Или мне надлежало оставаться Милочкой?

Я вдруг почувствовала себя совершенно беззащитной. Одна, посреди темного парка, в компании еще не разведенного официально мужчины, окруженная паутиной лжи, в которой сама не могла разобраться, и в шляпе, которая могла вспыхнуть от единственной искры…

У меня задрожали колени.

Джонатан внимательно посмотрел мне в лицо.

– Я выключил телефон,– повторил он,– чтобы дарить все внимание только вам. Нетерпеливые покупатели из Нью-Йорка пусть оставляют сообщения.

– Очень мило с вашей стороны,– с трудом произнесла я.– Может, и мне свой выключить?

– А вы сейчас на работе? Или нет?

Наши взгляды встретились. Я принялась лихорадочно искать ответ.

Мое сердце забилось сильнее. Джонатан явно чего-то ждал, но чего?

Какое слово он хотел услышать?

«Да» или «нет»?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению