Колыбель Тени - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Астахов cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колыбель Тени | Автор книги - Андрей Астахов

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

- Почему не ты? - спросил Эрам.

- Потому что только воительнице дано пройти Вратами Смерти. Лишь она сможет совершить то, что не могла сделать Велирра много столетий назад. И чего не могу сделать я.

Эрам не успел ответить - молитвенный дом вайдоров наполнил золотистый ослепительный свет. Он был так ярок, что воины-жрецы невольно закрыли глаза. Когда волшебный свет померк, и люди смогли осмотреться, Эннид ап-Гленнсид уже была в древних доспехах - тех самых, в которую сидский скульптор-маг облек свою статую. А статуя исчезла бесследно. И уже никто не сомневался, что это сама Велирра пришла в Монсалидар, чтобы повести вайдоров в битву.

Вайдоры все как один опустились на колени. Никто не смел встретиться глазами с Велиррой. И никто не видел, как странно смешались во взгляде Забытой богини счастье и печаль.

Счастье оттого, что, надев некогда принадлежавшие ей доспехи, она вновь, пускай на время, стала Лаэкой, могучей и прекрасной богиней войны.

Печаль оттого, что очень скоро ей придется расстаться с этими доспехами.

И уже навечно.


**************


Ла Бантьен не верил своим глазам. Он ожидал всего, чего угодно, но только не такого поворота событий.

Монсалидар был пуст.

Мощная каменная крепость вайдоров, перекрывавшая вход в священную долину, начинавшуюся за Лайферном, была оставлена. Брошена вайдорами. Ла Бантьен поначалу не поверил разведчикам, которые вернулись из дозора и сообщили эту поразительную новость. Салем де Фортан им тоже не поверил. Но орки не лгали. Орки вообще не знают, что такое ложь.

- Это засада, - заявил Ла Бантьен, когда маршал отпустил своих разведчиков. - Вайдоры приготовили для нас западню.

- Может быть, сударь Протектор, - ответил де Фортан. - Но это не причина и дальше оставаться на месте. Впрочем, если вы передумали…

- Нет-нет! Мы идем в Монсалидар. Просто прикажите своим оркам быть готовыми к внезапному нападению.

- Они всегда к нему готовы. Я поднимаю воинов, сударь Протектор.

Через четверть часа отряд де Фортана вошел в лес. Ла Бантьен держался в середине колонны, и Моргвен все время была при нем. Де Фортан все время отправлялся то в голову колонны, то в ее арьергард. Прошли час, два, три, но лес оставался безмолвным и пустынным, даже животных и птиц не было заметно. Тишина в лесу была неестественной. Мертвая звенящая тишина, которую нарушали лишь чавканье грязи под копытами, фырканье коней, лязг металла доспехов и сбруи и вздохи осеннего ветра в верхушках огромных грабов, дубов, ясеней и кленов. Отряд втянулся в узкую лесистую долину между высокими выветренными холмами - идеальное место для засады. Но вайдоры не встретили непрошеных гостей и здесь. А в конце этой долины показались оборонительные сооружения Монсалидара.

- Ну вот, я же говорил, - произнес де Фортан, подъехав к магу. - Пусто.

- Невероятно! - Ла Бантьен вытер взмокший под капюшоном плаща лоб ладонью. - Я всего ожидал, но такого…

- Не будем терять времени. Едем к воротам.

Отряд миновал ров, въехал в тень мощных каменных стен с квадратными башнями и боевыми балконами. Нижняя часть стен и башен была из розового эльфийского бетона, выше начиналась грубая кладка из природного камня, скрепленного раствором. Ла Бантьен подумал, что такие стены легко поддались бы умело направленному динамическому удару, и пара-тройка опытных магов смогла бы развалить стены вайдорской крепости за несколько часов. Но в боевой осадной магии сейчас не было никакой нужды. Ворота Монсалидара были раскрыты. Огромный створ древней надвратной башни, в который могло проехать в ряд пять всадников, зиял, будто огромная полукруглая пасть. Ла Бантьен с опаской поглядывал на тяжелую кованую решетку, поднятую к своду - не обрушится ли, не пригвоздит незваных гостей своими железными зубьями? Но и здесь опасения не оправдались. Миновав ворота, Ла Бантьен почувствовал себя гораздо спокойнее. На всякий случай окружил себя Магическим Коконом, хотя эманации чужой магии тоже не ощущал.

Монсалидар был странным местом. Трудно было поверить, что здесь в течение столетий продолжали жить люди. Ни полей, ни садов, ни животных. Часть домов, мимо которых проезжала кавалькада, выглядела вполне ухоженными, другие были заброшены - и заброшены давно. Стены из тесаного камня обрушились, окна-провалы неприветливо смотрели на пришельцев, крыши зияли дырами. Руины сплошь заросли плющом, вьюном, диким виноградом, у подножия стен густо рос колючий терновник. Искалеченные магией, тысячелетия действующей в этих местах, старые деревья, скрученные и корявые, напоминали обугленные скелеты. Разбитая размокшая дорога петляла между домами, уходя в гору. Очень скоро глинистая почва сменилась каменными россыпями, и вместо домов по краям дороги выросли скалы самых причудливых очертаний. Орки вертели головами, пытаясь разглядеть среди скал притаившихся врагов, но ни одна стрела не ударила в непрошеных визитеров. Монсалидар казался вымершим. Куда делись вайдоры, которые должны были бы насмерть защищать это место? Ла Бантьен этого не мог объяснить, оттого в нем росло беспокойство.

- Ты чувствуешь Силу? - спросил он Моргвен, ехавшую рядом.

- Впереди, - выдохнула Нерожденная. - Мы едем правильно.

Может, вайдоры решили встретить чужаков у самого святилища? Надо бы сказать об этом де Фортану.

- Мы готовы к бою, - сказал маршал, выслушав Ла Бантьена. - Делайте свое дело, а мы сделаем свое.

Орки между тем выстроили узким клином, в голове которого ехал их предводитель Шарлак и два десятка вооруженных луками воинов, а в середине оказались Ла Бантьен и Моргвен. Протектор водил ладонью, сканируя окружающие дорогу скалы и кустарник, пока не почувствовал, что его магия истощается. Он открыл свой ларец, принял агрегатор маны, подождал, пока сила снова не начала пульсировать в кончиках пальцев. Но продолжать сканирование не стал. Надо поберечь энергию для возможного боя - вайдоры наверняка не только отличные воины, но и маги. Их не стоит бояться, но недооценивать уж никак нельзя.

Неширокая раскисшая дорога между тем превратилась в древний мощеный тракт - когда-то это был зеленый путь, ведущий к королевскому дворцу. Он пришел в полную негодность, но кое-где дорожное полотно из широких квадратных плит еще сохранилось. В очертаниях окрестных холмов Ла Бантьен угадывал разрушенные и засыпанные землей строения некогда величественных эльфийских особняков. Среди нагроможденных по обочинам тракта валунов можно было разглядеть глыбы розового бетона, излюбленного строительного материала сидов. У Ла Бантьена появилось неприятное ощущение, он будто ехал по огромному кладбищу. В этой земле не только остатки строений, но и кости тех, кто когда-то до последнего защищал Меннарахан от армий Шу. Это была жестокая битва, длившаяся несколько дней, пока последние защитники Меннарахана не пали среди пылавших зданий города. О тех временах остались полузабытые предания. И это место, в котором с трудом можно разглядеть следы некогда цветущей жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению